Книга 2: Глава 29: Истина в небесах

Объем работы, проделанной для преодоления скорби, удивил меня. Нас перенаправили в другую комнату, где Сянь Юэ, дух луны, вносил последние коррективы в самый сложный массив, который я когда-либо видел. Помещение было усеяно множеством талисманов с замысловатыми иероглифами, нарисованными чернилами, наполненными Ци из измельченных духовных камней. На земле были нарисованы линии с еще несколькими чашами, наполненными травами и предметами, наполненными Ци, установленными таким образом, чтобы направлять Ци в определенных направлениях.

Рядом с Сянь Юэ я заметил Чжоу Фана, старшего сына лорда, стоящего внутри. Мальчик низко поклонился отцу, а затем слегка кивнул мне в знак признательности, когда мы все вошли в комнату.

Один за другим мы все вошли и заняли места в восьмом ряду отделения. Лорд занял центральное место, на вершине строя, Инь, Чжан, Чжоу Фан, Лабби, Старик, Янь Юнь и Тянь Фэн следовали за ним.

Меня направили в центр, на специальное боковое место, отведенное для меня, так как все смотрели в мою сторону.

«Чтобы активировать защиту, сосредоточьтесь на своем даньтяне и свяжите себя под защитой, чтобы присоединиться к ней», — сказал старейшина Тянь Фэн.

Я в замешательстве взглянул на Инь, который посмотрел на меня с обеспокоенным выражением лица.

«Она будет связана остальными. Тебе не нужно о ней беспокоиться, — прокомментировал старейшина Тянь Фэн, заметив мой взгляд.

Я кивнул, закрыв глаза и сосредоточившись на своем ядре. Ци вокруг меня закружилась, и я почувствовал, как все остальные тоже тянутся к своим даньтяням. Поток энергии представлял собой завораживающий узор, который кружился и танцевал через защитные чары, установленные вокруг зала, и на короткое мгновение я почувствовал связь со всеми вокруг меня.

С импульсом оберег активировался, когда яркий свет пронесся по помещению. Персонажи мерцали вокруг, ползая по стенам, образуя вокруг нас барьеры восьмиугольной формы. Линии под нами загорелись, показав восьмиглавую формацию во всей красе, как границу мерцающих знаков, поднимающихся в воздух и светящихся тусклым мерцанием, окружавших нас со всех сторон.

— Оберег на месте, — сказал Лорд, взглянув на меня.

Я кивнул, оглядывая всех, кто смотрел на меня, прежде чем перевести дух.

— Чтобы все объяснить, мне придется начать некоторое время назад, — сказал я, пытаясь упорядочить все в голове. «Истина мира начинается задолго до возникновения Империи. Оно начинается с создания самого существования и природы мира. Мир, в котором мы сейчас живем, — ложь. Выдумка, созданная разделением энергии Земли и Небес».

Ци запульсировала от моих слов, воздух вокруг меня вибрировал. Я слышал, как небеса грохотали и рычали. Тому, кто там руководил, не нравилось, как все происходит.

«Давным-давно, при зачатии мира, хаос был разделен на две части, создав небо и землю. Это сформировало цикл жизни и смерти, который был связан деревом. Дерево единства, корни которого пронизывали мертвых и давали им пристанище, а ветви питали жизнь в небесах, — сказал я, чувствуя, что мои слова резонируют с силой.

Все души вокруг меня задрожали, когда мои слова изменили что-то глубоко в их духе. Мощная золотая молния пронзила крышу зала, поразив стражу. Золотые иероглифы вспыхнули ярко и мощно, распределяя заряд по периметру, позволяя энергии рассеиваться и течь в наши ядра.

Я продолжал невозмутимо. «В этом союзе не было ни Гу, ни Ци. Но Чи. Путь бессмертия проходил не путем развития только одной стороны цикла, а путем принятия обеих. Половина Ци закаляет разум и небесный атрибут, а половина Гу закаляет тело или Земной атрибут. Таким образом, цикл был целостным».

Ударил еще один болт, когда снаружи разразился ревущий шторм. Энергия разряда снова распространилась, заливая меня, но тем не менее я почувствовал укус в сердце от натиска. Дождь лил как ураган, и я услышал крики, эхом разносящиеся по всему поместью. Ветры выли и кричали, а за этим стояла ярость природы.

«Но давным-давно жизнь была отделена от смерти, эта жизнь затем сформировала Ци, но то, что она оставила после себя, было Гу. Смерть. Миазмы. Это была цена бессмертия, вечного трона и погони, которая направляет развитие империи. Для каждого практикующего, идущего по пути бессмертия, мир приходит в дисбаланс, создавая миазмы, создавая смерть и создавая демонов».

Небеса ревели.

Когда ударила яростная золотисто-красная вспышка молнии. Светящаяся защита вспыхнула, поглотив удар, но отброс все еще ощущался. Палата тряслась, но я не мог остановиться сейчас, после того, как зашел так далеко.

Все взгляды были устремлены на меня, ядра гудели Ци, питая оберег. Истина была здесь, их души пели вместе с моими. Они чувствовали это так же остро, как и я. Правда нашего мира.

«Это мы разжигаем вечную войну. Культиваторы, бессмертные, наша империя. Ложный Путь, по которому мы идем, является источником существующих длительных страданий и уносит так много жизней. За то, чтобы исключить Смерть из Жизни, пришлось заплатить цену, цену, которую мы сейчас платим, — сказал я, стиснув зубы, чувствуя, как ярость небес закипает.

Три молнии ударили одновременно, почти пронзив палату. Я не остановился. Я не мог остановиться.

«Я нашел это, потому что моя душа была разделена на две части, и одна половина взяла на себя Гу, а другая — Ци. После этого откровения я разделил свое ядро ​​на две части: одно с Ци, а другое с Гу. Именно слияние этих двух факторов наконец позволило мне получить Ци, источник энергии, из которого сформировалось все творение».

Еще один выстрел, и я почувствовал, как защита треснула. Молния вошла в палату и потянулась ко мне, но Господь поднял руку, поскольку вместо этого молния была направлена ​​в сторону него. С яркой вспышкой взревела скорбь, разгневанная этим поступком.

«Продолжай», — сказал Господь, и я кивнул.

«Я увидел существовавший цикл и единство, которое управляло жизнью и смертью. Я встретил дух дерева, находившегося во владении цикла возрождения, и нашел его благословение для своего духа. Из этой эпохи, из семени перемен, которое расцвело в новый цикл, и из нового дерева единства снова родился Первый Закон. Истина, которая была сокрыта на небесах и в нашем мире, — сказал я, когда в защиту ударил еще один болт.

Вокруг нас вспыхнул огонь, ветер прорывался сквозь стены. Лорд снова движется, отклоняя стрелу, когда защита треснула, символы размыты, а энергия вспыхивает повсюду.

Я закрыл глаза, прежде чем открыть их. Золотой круг сиял в моем духе, достигая моих глаз, когда я применял Первый Закон.

«Благодаря этому я нашел правду. Первый закон совершенствования: двойственность Ци.

»

Мир взорвался вокруг меня. Ци затопила мое тело, как будто сам воздух пытался утопить меня внутри себя.

Небеса закружились, облака закружились над головой, словно с небес ударила молния, толще, чем вся комната, в которой мы сидели. Барьер разрушился, энергия была слишком подавляющей, чтобы я мог ее даже осознать. Я прыгнул, не раздумывая, и схватил Лабби, пульсируя своей Ци, чтобы защитить ее.

Прежде чем я успел осознать, что происходит, Господь встал.

«Как Владыка Седьмого Пика, я, Чжоу Ли, принимаю невзгоды».

— провозгласил он, широко раскинув руки. Там, в тот момент, я почувствовал силу Господа, силу человека, несущего на своих плечах одну из семи небесных вершин.

Подавляющая Ци пульсировала надо мной, как тяжесть самой горы. Вкратце, я почувствовал его Ци, обнаружив, что она в десять раз больше моей и гораздо плотнее. Энергия текла от Господа, образуя щит над всеми нами.

Красная стрела небес остановилась на полпути, а затем снова бросилась к лорду, словно находя цель для своей ярости. С оглушительным взрывом болт ударил, разбив щит Лорда.

Инь вскрикнула и отпрыгнула назад, а я двинулся вперед, спасая ее от взрыва. Чжан прыгнул ко мне, пытаясь увести меня от опасности, но вместо этого я направил его к Янь Юню. Мир вокруг меня трясся и содрогался, как будто в гневе, вибрируя от ярости, когда Ци вокруг них беспокойно шевелилась.

Крики теперь наполнили небо, слуги, солдаты и все бегали вокруг в бешеной панике из-за бедствия, в то время как облако пыли ревело над землей вокруг нас.

«Божественная скорбь! Наступила божественная скорбь!»

Я слышал крики издалека сквозь звон в ушах, хотя и не знал, что означают эти слова. Почувствовав пульсацию энергии, я закашлялся, мои кости скрипели от боли от натиска, пронесшегося по палате.

Оказавшись в пыли, я огляделся вокруг, пытаясь увидеть, все ли вокруг меня в порядке или нет.

Мои глаза нашли старейшину Тянь Фэна, стоящего рядом с Инь, Чжаном и Янь Юнем. Щит, который он воздвиг, исчез, когда старейшина позволил своей Ци успокоиться. Старик стоял рядом, стоя перед Чжоу Фаном, сыном лорда. Его лицо нахмурилось, но я не увидел никакого вреда ни на одном из них.

Наконец мой взгляд обратился к Господу. Я смотрел, как он стоит, глядя на само небо. Кровь капала с его губ, его одежда горела от молний скорби, а дым поднимался от его обугленного и сожженного тела.

Кашляя, он упал на колени, и Старик и Тянь Фэн бросились к нему.

— Все в порядке, — сказал Лорд, подняв руку и остановив их двоих, снова взглянув на небо. «Итак, это… правда нашего мира. Истина самих небес».

Гу поднялся вокруг тела Господа, поднимаясь из земли и перетекая в него, пока формировалась Ци, однако энергия рассыпалась и рухнула под гору Ци, покоившуюся на его плечах, неспособную даже принять форму или форму более чем на мгновение.

Я почувствовал, как у меня свело горло, когда я увидел, как неопределенные эмоции прошли через разум Господа. Мгновение спустя, словно снова обретя силы, лорд встал, прежде чем обратить свой взгляд на меня. «Мы привязаны к этому пути, к этой империи и ее народу. Нам уже поздно идти на что-то новое. А для остальных?» Он огляделся вокруг, остановив взгляд на каждом из нас, прежде чем они встретились с моими. «Можно ли это сделать?»

Я опустила голову, прежде чем оглянуться вокруг. Хотя никто не пробудился к Чи, семена перемен были посажены. Я почувствовал это в своем духе.

Что-то шевельнулось в моей душе, когда я почувствовал, как на дереве единства вырос новый лист.

— Будет сделано, милорд, — ответил я, склонив голову.

Лорд кивнул, прежде чем снова кашлять кровью. «Нам нужны воины, Лу Цзе. Что-то не так с демонами. Они… больше не кажутся теми безмозглыми зверями, которыми когда-то были. Наш враг стал хитрым и меняет свои пути. Если мы останемся в застое… Боюсь, эта империя долго не продержится».

«Лорд Чжоу, вам нужно отдохнуть. Твое тело не в состоянии стоять, — возразил Старик.

«Прости это оскорбление, мой Господь, но я провожу тебя в твои покои», — сказал старейшина Тянь Фэн, протягивая руку, чтобы схватить Господа за плечи. Лорд не стал протестовать, позволив себе двигаться вместе с этим человеком.

Я стоял, наблюдая за обломками вокруг себя, мой разум едва мог проанализировать все, что произошло. Я поделился первым законом и его силой, правдой, которую Небеса так отчаянно пытались скрыть.

Мой взгляд нашел Старика, который посмотрел на меня с противоречивым выражением лица. «То, чем вы поделились сегодня… это изменит все».

Я кивнул, чувствуя, как тяжесть моих действий ложится на мое сердце. Я знал, что так и будет.