Глава 44: воспламенение точки горения святилища

Глава 44: воспламенение точки горения святилища

Переводчик: WQL редактор: Джеффри

Иногда нравственность и безнравственность определяются тем, есть ли у вас терпение.

Подумав об этом, Чжан Тай продемонстрировал решительное выражение лица и победоносную улыбку, прежде чем полностью убрать свою руку. Глубоко вздохнув, он бросил последний взгляд на маленькое деревце. Чжан Тай мысленно запер чудесную арочную дверь и покинул замок из Черного Железа…

Чжан Тай никогда не знал, что этот маленький, терпеливый выбор сделал его более умственно зрелым.

Вернувшись в свою маленькую комнату, Чжан Тай некоторое время постоял там. Сев на кровать, он начал тренироваться . После этого Чжан ти достал кристалл, который был зарыт в хрустальном песке у подоконника, и начал полировать горящую точку святилища. Когда его духовная энергия была почти исчерпана, Чжан Тай еще раз представил себе содержание книги. Понимая, что до созревания плода, лишенного протечек, оставалось еще больше часа, Чжан Тай подавил порыв вернуться в замок из Черного Железа и заснул.

Когда он очнулся от сладкого сна из-за необходимости сходить в туалет, было уже за полночь.

В лунном свете, проникавшем в окно, Чжан Тай взглянул на часы и обнаружил, что уже почти четыре часа утра. Прошло уже 2 часа с тех пор, как созрел первый негерметичный плод.

Чжан Тай мгновенно вскочил с кровати босиком, одетый только в нижнее белье. Затем он быстро закрыл чудесную арочную дверь в своем сознании и исчез из комнаты…

Вернувшись в замок Черного Железа через несколько часов после того, как он был здесь в последний раз, Чжан Тай первым делом не побежал к маленькому дереву, чтобы собрать фрукты; вместо этого он снял нижнее белье, достал свой п*НИС и хладнокровно помочился в направлении, противоположном дереву примерно в 10 метрах от него. После того, как давление на его мочевой пузырь было ослаблено, Чжан Тай задрожал от комфорта. Подтянув трусы, он подошел к маленькому дереву. В 4 или 5 метрах от небольшого дерева Чжан Тай почувствовал особый аромат,который заставил людей почувствовать себя бодрыми. Это был аромат спелого плода, который также пах, как аромат сандалового дерева. Это было слишком таинственно, чтобы описать. Чжан Тай был совершенно пьян и глубоко вздохнул, когда его глаза остановились на спелом фрукте без протекания.

По сравнению с тем, что было несколько часов назад, все было совершенно по-другому. Раньше он был размером с яйцо и имел темно-красный цвет, но в настоящее время он имеет глянцевую поверхность и был несколько полупрозрачным. Внутри плода виднелась золотая полоска.

«Гулу… » Чжан Тай не смог удержаться и проглотил слюну. Волоча ноги, он протянул руку к спелому фрукту без протечек.»

—- Негерметичный плод уже созрел. Использование: выберите и сразу съешьте его. Обратите внимание: фрукты нельзя выносить из замка Черного Железа. Через двенадцать часов после того, как его сорвали с дерева, его энергия и жизненная сила постепенно уменьшатся.

Затем автоматически появилось полупрозрачное диалоговое окно, чтобы предупредить Чжан Тая.

Видя, что диалоговое окно постепенно исчезает перед ним, грудь Чжан Тая поднялась и опустилась. Он сделал два глубоких вдоха и с решительным видом сорвал фрукт, не колеблясь, словно персик. Поднеся его поближе к носу, он понюхал плод, прежде чем внимательно рассмотреть его. Наконец он поднял голову, широко раскрыл рот и откусил большой кусок.

В тот момент, когда его зубы вонзились в чудесный плод, рот Чжана наполнился богатым ароматом плода. Это было восхитительно! В этот момент все поры Чжан Тая удобно расширились.

Со звуком «силиу”, Чжан Тай проглотил сок первого укуса. Первый укус откусил лишь небольшую часть плода. Вскоре он откусил еще несколько кусочков и очень быстро покончил с фруктами. Судя по его текстуре и вкусу, Чжан Тай поклялся, что никогда раньше не ел такого вкусного фрукта.»

Покончив с фруктами, Чжан Тай облизал губы в поисках сока, оставшегося на губах, медленно смакуя его вкус и задаваясь вопросом, какой эффект он принесет. Еще до того, как он смог ощутить послевкусие, плоды уже распространились по всей его груди и животу

Теплая Ци начала подниматься между грудью и животом Чжан Тая, почти заставляя его стонать. Этот сгусток теплой Ци превратился в теплую волну, когда она начала вращаться между грудью и животом Чжан Тая. Не прошло и двух циклов, как теплая волна резко откатилась назад и устремилась к горящей точке святилища, словно удав, преследующий свою добычу. Почувствовав накатывающую волну, лицо Чжан Тая исказилось. Он сел прямо на землю и скрестил ноги. В ответ на Ци Чжан Тай мгновенно вошел в медитацию…

В этот момент в точке горения святилища над пупком произошла неожиданная перемена. Эта мощная, теплая волна кружилась вокруг пылающей точки его святилища, как огненный дракон, сверлящий свою собственную пещеру. В результате точка горения святилища, которая была похожа на пещеру, медленно поглощала струйки теплой энергии от огненного дракона, в результате чего «вход в пещеру » медленно расширялся от струек теплой энергии, чтобы огненный дракон мог просверлить ее изнутри. По мере того как пещера постепенно расширялась, поглощалось все больше и больше энергии, и внутренности пещеры становились все ярче и ярче. В то же время огненный дракон начал летать вокруг пещеры все быстрее и быстрее.»

Более чем через десять минут раздался звук выстрела. «Бум!», вход в Голубую пещеру сразу сильно расширился, когда голубой блеск постепенно превратился в синий. Однако вход с голубым блеском был все еще слишком мал, чтобы впустить огненного дракона. Поэтому огненный дракон продолжал кружиться вокруг входа, постоянно впрыскивая теплую энергию в пещеру. Примерно через десять минут голубое сияние над входом становилось все ярче и ярче. С другой «Бум!», синий свет стал фиолетовым, когда вход снова расширился. В ответ на это огненный дракон оживился. Теплая Ци, поднимающаяся между грудью и животом Чжан Тая, постоянно превращалась в теплые волны, которые поддерживали надменного огненного дракона, в то время как все теплые волны впрыскивались в более широкий и яркий вход в пещеру. Примерно через полчаса вход, излучающий пурпурный свет, был достаточно велик, чтобы вместить огненного дракона. Внезапно огненный дракон без малейшего колебания бросился в этот вход… «Бум!” Издав еще один громкий звук, длинный огненный дракон полностью скрылся в пещере. Излучая ослепительный свет, пурпурный блеск расходился во все стороны в виде световых осколков. В том месте, где исчезли огненный дракон и вход, на его месте появилась Красная искра, которая медленно горела, превращаясь в яростное пламя в темноте. Он непрерывно излучал тепло и свет в окружающую холодность и темноту.»»»

Когда он явно «увидев » пламя над точкой горения святилища, Чжан Тай вскрикнул и разрыдался, прежде чем громко рассмеяться, как сумасшедший. Неожиданно, он зажег точку горения святилища сегодня таким образом. Эффект от протекающего плода был действительно удивительным — он легко позволил ему прорваться через три уровня голубого, синего и фиолетового и непосредственно позволил ему подняться от обычного солдата до бойца LV 1.»

«Используется ли негерметичный плод для воспламенения точек горения?” Такой вопрос мелькнул в голове Чжан Тая. Чувствуя себя странно, он поднялся на ноги.»

Он чувствовал пустоту внутри, как будто у него не было никаких органов, скелета или мышц. Именно тогда он почувствовал теплый весенний ветер, дувший со стороны горящей точки святилища во всех направлениях, и почувствовал себя бодрым во всем теле. Его старший брат говорил ему, что воспламенение каждой горящей точки в теле человека-это процесс восстановления и улучшения его телосложения. Это было очень необычное чувство, так как оно было либо очень удобным, либо очень болезненным. Помимо ощущения комфорта или боли, было еще много других странных ощущений. Его старший брат говорил, что после того, как некоторые горячие точки были зажжены, это было даже более комфортно, чем кульминация занятий любовью. Напротив, воспламенение некоторых других точек горения будет ощущаться так же болезненно, как рождение ребенка или как метаморфоза из кокона в бабочку.

Теплый ветерок, дувший с горящей точки храма, прекратился через семь или восемь минут. Больше минуты Чжан Тай слышал треск, доносившийся изнутри его тела. Это был процесс, известный как «Перестановка скелетов”, которая понравится всем, кто поджег точку горения святилища. Весь процесс был действительно приятным и ощущался так, как будто тело перестраивалось невидимой рукой. Чжан Тай чувствовал себя машиной, заказанной экспертом. Потом он почувствовал, что все кости в его теле хорошо подходят друг к другу. Кроме того, ощущение полной жизненной силы и небывалого чувства гармонии приводило его в такое возбуждение, что ему даже хотелось громко закричать.»

В этом возрасте, только достигнув этого уровня, вы можете вступить на путь совершенствования.

«Мисс Дейна, я здесь. Я уже поджег точку горения святилища. Ах…”»

— Воскликнул Чжан ти, обращаясь к небу.