Глава 8.2 — Люди приходят

Глава 8.2: Люди приходят

Мягкая госпожа, которая первой заговорила с Цзян Ли, спросила: «Эта мисс, похоже, не из женского монастыря».

«Юная мисс моей семьи — это вторая молодая мисс семьи Яньцзин Цзян», — ответил Тун’эр четким и громким голосом.

— Семья Цзян? Услышав, что сказал Тун’эр, несколько молодых девушек с другой стороны посмотрели на них и спросили: «Это главный помощник, семья Цзян Цзян Юаньбая?»

«Именно так!» Тонг’эр дал утвердительный ответ.

«Как это возможно?» Эти юные леди увидели, что возраст Цзян Ли не так уж велик, и нерешительно сказали: «Мы знаем только, что в семье Цзян есть третья юная мисс, Цзян Ю Яо, но мы понятия не имели, что есть еще вторая юная мисс».

«Вторая юная мисс Цзяна», когда прозвучали эти слова, девушки никак не отреагировали. Тем не менее, каждая из мадам помнила, что восемь лет назад вторая юная жена Цзяна толкнула вторую жену лорда Цзяна, из-за чего у нее случился выкидыш. Об этом знал весь Яньцзин. Однако это было слишком долго. Они также слышали, что после инцидента вторую мисс Цзян отправили в храм, чтобы выучить правила. Все эти годы она так и не вернулась в столицу. Никогда не встречались с ней, естественно, они не могли вспомнить.

Они никак не ожидали, что встретят ее здесь.

Тем не менее, вторая жена Цзяна перед их глазами, Цзян Ли, не выглядела так, как гласили слухи: злонамеренный человек, который замышлял убить ее вторую мать. Стоять на коленях в главном зале Будды, с ее послушной и слабой внешностью, чтобы, возможно, навредить своей второй матери, когда слова были произнесены, никто не поверил бы этому!

Люди всегда охотнее верили тому, что видели своими глазами.

Цзян Ли наблюдал за первой госпожой, заговорившей с ней. Она помедлила, прежде чем спросить: «Мадам….. Вы мадам Лю из чиновника Чэндэ, дома господина Лю?»

Госпожа рассеянно посмотрела на нее и спросила: «Барышня помнит меня?»

Цзян Ли опустила голову, явно смущенная, и со слабой улыбкой ответила: «Несколько лет назад госпожа однажды пришла в резиденцию во время Фестиваля пионов и подарила пион. Эта юная девушка до сих пор помнит».

Это принадлежит BloomingTranslation, читайте в нашем блоге. В любом другом месте, где вы можете это прочитать, наши переводы УКРАЛИ. Пожалуйста, поддержите нас, читая с нашего сайта. Просто есть слишком это, это не сложно.

Выслушав сказанное, мадам Лю немного подумала, прежде чем сказать: «Правильно». Ее взгляд, когда она смотрела на Цзян Ли, стал немного мягче: «Ты редко еще помнишь».

Чиновник Чэндэ, мадам Лю Юань Фэна, мадам Лю, когда-то была в хороших отношениях с биологической матерью Цзян Ли, Е Чжэнь Чжэнь. Когда Е Чжэнь Чжэнь только что вышла замуж и приехала в город Яньцзин, она много общалась с этим человеком, мадам Лю. Впоследствии, когда Е Чжэнь Чжэнь скончалась и оставила Цзян Ли позади, из-за близких отношений между ними двумя ранее, мадам Лю все еще часто навещала Цзян Ли.

Но когда Цзи Шуран вошла в дом Цзяна, мадам Лю больше не было удобно приходить и навещать Цзян Ли. Постепенно их отношения сошли на нет. Фестиваль пионов, о котором Цзян Ли упоминал ранее, должен был стать первой встречей мадам Лю с Цзян Ли. Теперь, когда Цзян Ли упомянул об этом, перед глазами госпожи Лю сразу же предстала безвременная смерть ее близкого друга Е Чжэнь Чжэня.

Мадам Лю внимательно посмотрела на Цзян Ли, стоявшего перед ней. Не знаю, чувствовала ли она в глубине души вину перед своей хорошей подругой, но когда мадам Лю смотрела на девушку перед ней, она все больше чувствовала себя близкой и знакомой. Она сказала: «Так вот куда вас послал господин Цзян?»

Цзян Ли слегка кивнула головой.

«Вы – юная леди семьи Яньцзин Цзян от первой жены, собственной дочери лорда Цзяна. Как ты мог жить в таком месте? Раннее лето сырое, как ты мог стоять на коленях всю ночь, что будет, если ты заболеешь? Кто-то явно усложняет вам жизнь намеренно. Цзян, вторая мисс, почему бы вам не последовать за мной и не вернуться вместе в Яньцзин». — внезапно сказала мадам Лю.

Тонг’эр услышала это, когда она стояла на коленях, и ее глаза прояснились. Слова, сказанные мадам Лю, имели точное значение, чтобы дать Цзян Ли выход из ее затруднительного положения. Цзян Ли была брошена на гору Цинчэн на протяжении стольких лет и брошена всем на затылок, поскольку она никого не интересовала. В любом случае, в настоящее время мадам Лю все еще была госпожой чиновника, и с ее произнесением этого слова не было бы никаких проблем. Подождите, пока они вернутся в Яньцзин, посмотрите, сколько джентльменов и дам вокруг скажут несколько предложений. Никто не мог сказать, что это не дойдет до ушей Цзян Юань Бая. Цзян Юань Бай, естественно, сразу же вспомнил эту дочь, которую выбросили в монастыре.

Однако мадам Лю уже закончила говорить, но она не услышала никакого ответа от девушки перед ней. Цзян Ли подняла голову и посмотрела на нее с изумлением, счастье, казалось, мелькнуло на ее лице. Тем не менее, это немедленно превратилось в колебание, за которым последовало решительное встряхивание головы, когда она ответила: «Большое спасибо за добрые намерения мадам. Однако, боюсь, это не сработает».