Глава 92. Часть 2: Путешествие вместе
Цзян Ли задумался, прежде чем сказать: «Не возвращаясь, пойдем в павильон Янь Юй».
«Павильон Янь Юй?» Тун’эр и Байсюэ были поражены и спросили: «Что это за место?»
«Это здание в непосредственной близости от залива Байлу1, слышали, что пейзаж, смотрящий на дождь, очень красивый. Вернувшись в Яньцзин так давно, но только недавно услышал это имя и никогда не видел. Сегодняшний дождь очень хорош, просто идеален, позволяя людям увидеть его элегантность. Пользуясь случаем, пойдем туда через некоторое время.
Байсюэ всегда слушала Цзян Ли и совершенно не возражала. Увидев это, Тонг’эр мог только согласиться. Но она посмотрела на Цзян Ли и спросила: «Откуда мисс услышала о павильоне Янь Юй? Этот слуга никогда не слышал об этом ни разу.
«Случайно слышал, как другие люди говорили об этом». Цзян Ли слабо сказал: «Это не очень известное место, поэтому мало кто о нем знает. Разве не существует фразы, говорящей: «Самый великолепный пейзаж обычно спрятан в ничейном уголке».
Тонг’эр задумчиво кивнул.
Цзян Ли пила чай перед ней, ее мысли улетели куда-то далеко.
В то время у нее случился выкидыш из-за инцидента, произошедшего на банкете в честь дня рождения матери Шэнь. Ее жизненные силы были сильно повреждены, и она была прикована к постели. Когда она узнала о смерти Сюэ Чжао, она с трудом взобралась наверх. Однако Тунсян была слишком далеко от Яньцзина, и она не могла тащить свое больное тело, чтобы перевезти скелеты Сюэ Чжао обратно в Тунсян. Мать Шэнь тоже никогда бы не позволила ей этого сделать. Она отнеслась к этому как к позору семьи Шэнь, и ей не разрешалось выходить за дверь и быть позором. Сбор трупа Сюэ Чжао был единственным, что Шэнь Юйжун мог терпеть.
Шэнь Южун сказал ей, что Павильон Янь Юй был довольно хорошим местом, в стороне от проторенных дорог с элегантным пейзажем. Кости Сюэ Чжао в самый раз должны быть захоронены здесь. Если в будущем будет шанс, дождаться, когда ей станет лучше, то ей будет позволено вернуть кости Сюэ Чжао на его родину.
В то время она была под давлением, слабая, ей не на кого было положиться, поэтому она до слез расплакалась по отношению к Шэнь Южун. С ней случился скандал, но Шэнь Южун по-прежнему был внимателен к ней, основываясь на прошлых отношениях, он был действительно очень хорош.
Но только позже она узнала, что ее собственное дело было начато рукой Шэнь Южун. Принцесса Юннин вступила в сговор с собаководами, чтобы убить Сюэ Чжао, мог ли Шэнь Юйжун не знать? Они были убийцами, но все же изображали сочувствующий, скорбный взгляд, вызывая у людей настоящее отвращение.
Подумав об этом, Цзян Ли нахмурился, чувствуя, что хороший павильон Янь Юй также исходит из идеи Шэнь Южуна. Возможно, внутри есть мысли принцессы Юннин. Она не хотела, чтобы смерть Сюэ Чжао все еще была устроена этими двумя людьми. Сейчас другого пути нет, но неизбежно настанет день, и чем скорее, тем лучше, когда она сможет увести Сюэ Чжао из павильона Янь Юй, чтобы она отправилась из Яньцзина.
Цзян Ли поставил чашку и сказал: «Я сыт, пошли».
Тун’эр и Бай Сюэ почувствовали, что Цзян Ли несколько меланхолична. Они переглянулись, каждый был сбит с толку, но они могли только последовать за Цзян Ли и уйти.
Залив Байлу располагался на озере недалеко от Яньцзина. Во времена предыдущей династии там жил ученый, разводивший стаю белых цапель. После смерти ученого улетели и цапли. Однако название Bailu Bay все же было сохранено. Павильон Ян Юй располагался недалеко от залива Байлу.
Курган Сюэ Чжао находился под персиковым деревом за павильоном Янь Юй.
Это был первый раз, когда Тун’эр и Бай Сюэ приехали в залив Байлу. Они увидели прозрачную голубовато-зеленую воду озера, павильон Янь Юй был всего шестиэтажным, стоял наверху и смотрел вниз, сидя внутри павильона, словно посреди дождя и тумана. На озерной воде появилась мелкая и густая рябь, небо и вода слились, создав свой цвет.
Тун’эр был очень взволнован и сказал: «Действительно красиво! Мисс, дождь из павильона Янь Ю действительно очень красивый!»
Цзян Ли улыбнулся и сказал: «Вы двое присядьте ненадолго, а я посмотрю на это персиковое дерево».
Байсюэ поспешно сказала: «Этот слуга тоже пойдет».
«Незачем.» Цзян Ли остановил ее: «Здесь никого нет, я только посмотрю и быстро вернусь. Все нормально.»
Она не допустила отказа и вышла из павильона.
Недалеко персиковое дерево было таким же, как и прежде, спокойно стоящим на своем прежнем месте. Цветы на дереве давно уже совсем засохли, ни один цветок не украшал его. Огромное дерево стало пустынным и унылым.
Под деревом находился очень маленький могильный холмик.
Цзян Ли стоял перед могилой с зонтиком.
По пути в столицу Сюэ Чжао был ограблен и убит бандитами, его тело брошено в реку. В то время все так говорили. Поэтому, когда она наконец увидела лицо Сюэ Чжао, он изменился до неузнаваемости. Если бы не родимое пятно на теле Сюэ Чжао, Цзян Ли просто не осмеливался поверить, что энергичный юноша превратился в ледяное тело.
Перед смертью он подвергся нечеловеческим пыткам, следы ножа на его теле заставили Цзян Ли испытывать непрекращающийся страх при воспоминании. В то время у нее не было никаких подозрений, и только после его смерти она знала, что все было проинструктировано принцессой Юннин. Так что эти шрамы от ножей на самом деле были сделаны не бандитами, а людьми принцессы Юннин.
Сначала она думала, что ей поможет найти чиновника, но неожиданно она попала в другую ловушку. Цзян Ли трудно представить горе и отчаяние в сердце Сюэ Чжао в его последние минуты.
Даже после своей смерти он мог оставаться только на этой ничейной земле, не имея даже места, чтобы защитить его, когда шел дождь.
Цзян Ли мягко опустила свой зонт и положила его на вершину кургана. Словно таким образом она могла защитить Сюэ Чжао от ветра и дождя сверху. Словно курган перед ней был улыбающимся и счастливым юношей.
Она закрыла глаза и тихо сказала в своем сердце: «А, Чжао, старшая сестра здесь».