Глава 1952: Если вы заставите волка изгнать тигра…

«Мама, я знаю, что делаю». Нин Шу сделала глоток чая.

— Лянь И, покажи императрице, — сказала мадам Фу.

«Да.» Лянь И подняла ногу и подняла ее над головой.

Нин Шу оставалась бесстрастной, когда ее тело изогнулось в пугающую дугу. Это было похоже на просмотр шоу талантов.

«Ваше Величество, Лянь И очень гибкая, и ее с детства принимали ванны с различными травами», — сказала мадам Фу. «Из-за этого она не сможет забеременеть».

«Изначально глава публичного дома культивировал ее как высшую куртизанку. Этот подданный заплатил за нее высокую цену… Но, Ваше Величество, в гареме уже столько наложниц и супруг…

Мадам Фу сделала паузу достаточно долго, чтобы Нин Шу могла поговорить с Цю Лин. «Возьми Лянь И, чтобы освежиться».

«Да.» Цю Лин ушла с Лянь И.

«Ваше Величество, если вы заставите волка изгнать тигра, волк, скорее всего, укусит вас», — сказала мадам Фу с явной озабоченностью. «Ваше величество скоро родит наследника императора. Тогда эти женщины в гареме не смогут превзойти Ваше Величество.

Нин Шу сжала губы. Зачем она искала такую ​​женщину?

Потому что она слишком хорошо знала, как думают мужчины. Они любили новое и ненавидели старое. Эта женщина может заставить Чжао Сюй какое-то время игнорировать служителя Чжоу.

И поскольку она не была Фу Ваньхуэй, ей было наплевать на Чжао Сюй. Впрочем, женщин в гареме и без того было достаточно. Неужели она действительно собиралась подарить ему еще одну?

«У этой женщины есть инструменты и навыки для соблазнения. К этому ее готовили с детства, и она глубоко разбирается в психологии мужчин. Поскольку она понимала свое предназначение, она сказала, что скорее будет служить императору, чем будет отдана на милость десяти тысячам других в борделе.

«Ваньхуэй, такая женщина ужасна», — сказала мадам Фу. «Они сделают все, чтобы выжить. Они не такие, как мы, связанные различными правилами. У них нет достоинства. Если это означает выживание, то они делают все и вся, чтобы угодить мужчинам».

Нин Шу вздохнул. «Мы все пытаемся угодить мужчинам, и все мы зависим от мужчин».

— Все, что нужно сделать Вашему Величеству, — это накопить достаточно капитала, чтобы стабилизировать свое положение. У императора пока нет наследников мужского пола, а в этом дворце дети важнее всего остального. Императрица, не придавайте слишком большого значения тому, кому отдать предпочтение.

Мадам Фу посмотрела на Нин Шу. «Ваше Величество, зная это, вы должны решить, хотите ли вы оставить Лянь И».

Нин Шу положила руку на сердце. Тело сопротивлялось, не желая принять Лянь И.

Женщины были поистине-!

— Тогда верни ее, — сказал Нин Шу.

— Отличное решение, Ваше Величество, — сказала мадам Фу. «Все девушки в этом гареме происходят из уважаемых семей. Это хорошо подобранные кандидаты, Ваше Величество. Привлечение кого-то с такой плохой репутацией для обслуживания Его Величества плохо отразится и на Вашем Величестве. Вы мать страны и образец для всех женщин мира. Каждое ваше движение тщательно проверяется».

«Мама, эта дочь понимает». Она несла многовековую репутацию семьи Фу, и все в гареме следили за каждым ее шагом.

В ее положении у нее просто не было возможности иметь какие-либо личные отношения с кем-либо.

Фу Ваньхуэй была квалифицированной матерью страны. Из двух зол она выбрала меньшее. Когда Фу Ваньхуэй была вынуждена выбирать между тем, чтобы делить своего мужа с женщинами гарема, или разводом и отправкой домой, она решила сохранить свою репутацию нетронутой.

Нин Шу изначально хотел сбросить Чжао Сюй с трона, но обнаружил проблему. То есть она вообще не родила наследника престола, и ни у одной наложницы не было ребенка.

Нин Шу подозревал, что Чжао Сюй намеренно избегает детей. Если бы они появились у него слишком рано и дети выросли, они могли бы угрожать его статусу. Жена, родившая сына, могла питать коварные намерения.

Хотя Нин Шу еще не видел, каким человеком был Чжао Сюй, говорили, что он был очень способным императором.

За исключением любовной тактики дежурного Чжоу, она не видела, чтобы он кому-либо открывал свое сердце. Он видел в большинстве членов своего гарема развлекательные развлечения и способы освобождения.

Гарем принадлежал императору, но гарем не должен произвольно контролировать мысли императора.

Его сердце было непредсказуемо, как море. Казалось, в поговорке о том, что сопровождать императора все равно, что гулять с тигром, была доля правды.