Глава 1981: Неправомерно обвиненный

Благородная госпожа Чжоу была на сто процентов уверена, что в данном случае ее несправедливо обвинили. Она никогда не думала, что Чжао Сюй внезапно нападет на нее.

Когда Благородная Леди Чжоу опустилась на колени, холод пола пропитал ее кости.

«Ваше Величество, пожалуйста, поверьте в эту наложницу! Эта наложница действительно невиновна!» Благородная госпожа Чжоу скорбно кричала на Чжао Сюя. В то же время она мысленно кричала на любимую систему наложниц. Несмотря на ее отчаяние, система не ответила.

Нынешний облик Благородной Госпожи Чжоу был почти похож на первоначально нетронутый, но теперь растоптанный лепесток: несравненно пронзительный образ. Но выражение лица Чжао Сюя было таким же холодным и отстраненным, как и раньше. Он источал безжалостность, не проявляя ни малейшей реакции на мольбу Благородной Леди Чжоу.

Их последствия были быстрее, чем переворачивание страницы книги. Как ужасно бесстыдно.

Нин Шу обдумал ситуацию, а затем сделал реверанс в сторону Чжао Сюя. «Ваше Величество, эта подданная жена тщательно допросит Благородную Леди Чжоу и добьется объяснений для Вашего Величества».

«Это не просто обычный инцидент во дворце! Благородная леди Чжоу связана с этой танцовщицей. Она убийца. Выражение лица Чжао Сюя было холодным. Он посмотрел на Нин Шу и сказал: «Я хочу лично допросить ее».

— Что имеет в виду Ваше Величество? Нин Шу спросил с ошеломленным выражением лица.

Чжао Сюй сказал: «Я подозреваю, что благородная леди Чжоу связана с танцовщицей. Она намеренно спасла меня, чтобы завоевать мое доверие».

Нин Шу: … Какой скачок.

«Это невозможно. Той ночью благородная госпожа Чжоу получила настоящее ножевое ранение». Нин Шу взглянул на столь же ошеломленную Благородную Леди Чжоу.

«Именно так – убили двух зайцев. Хотя было бы хорошо, если бы они смогли меня убить, они все равно могли бы использовать это событие, чтобы завоевать мое доверие, если бы им это не удалось». Чжао Сюй повернул голову к своему личному евнуху и сказал: «Пусть императорские телохранители задержат благородную госпожу Чжоу. Я допрошу ее лично. Никто другой не должен иметь возможность навещать ее.

«Да.»

«Ваше величество, ваше величество!» Хотя Благородная Леди Чжоу, казалось, все еще была в оцепенении, она отреагировала немедленно. Она быстро подползла к кровати и схватила штанину брюк Чжао Сюя, крича: «Ваше Величество, эту наложницу несправедливо обвинили! Ваше Величество, вы должны поверить этой наложнице!»

«Эта наложница не имела никаких дел с танцором! Это недоразумение…» На этот раз выражение лица Благородной Леди Чжоу было абсолютно искренним. Ее действительно подставили.

Зачем Чжао Сюй обвинять ее в чем-то подобном? Она не совершала цареубийства! Она не имела…

Вошли два императорских телохранителя. Они схватили Благородную Леди Чжоу за руки и вытащили ее из комнаты. И все же она боролась изо всех сил, бросаясь вперед Чжао Сюй в качестве последней попытки. «Ваше Величество, вы должны поверить этой наложнице!»

«Забрать ее.» Чжао Сюй махнул рукой.

«Ваше Величество, Ваше Величество…» Благородная госпожа Чжоу продолжала кричать, заливаясь слезами. Императорские телохранители утащили ее, прежде чем наконец заткнуть ей рот.

Выражение лица Чжао Сюя выражало глубокое задумчивость. Его прищуренные глаза не выдавали никаких следов его мыслей.

Нин Шу взглянула на Чжао Сюй и опустила голову. Этот человек действительно…

Без малейшего колебания Чжао Сюй принял меры.

Это было истинное определение того, как держать чужую жизнь на ладони и играть с ней.

Подставить женщину предметом, который женщина дала ему… Он действительно сделал что-то подобное? Несмотря на то, что он был императором, он справился с ситуацией безупречно. Как император, он мог просто прийти под любым случайным предлогом, чтобы разобраться с Благородной Леди Чжоу…

Однако он выбрал этот метод.

«Императрица». Голос Чжао Сюй прервал тихое размышление Нин Шу.

Нин Шу немедленно ответил: «Каков приказ Вашего Величества?»

Чжао Сюй потер лоб, выдавая намек на усталость. «Не позволяйте личности Благородной Леди Чжоу как духу лисы распространиться по всему дворцу».

«Жена в этом вопросе разбирается». Нин Шу сделал реверанс. «Ваше Величество, до того, как вам нужно будет отправиться на утреннее заседание суда, еще есть время. Пожалуйста, отдохните как следует».