Глава 2279: Был ли мясной суп хорош?

«Маленький монах, ты должен прийти и спасти нас. Торопиться! Мы — кучка плохих людей», — сказал Нин Шу Хуэй Цзи. «Разве не сказано, что все живые существа равны?»

Хуэй Цзи: …

«Благодетель, этот послушник-монах должен уйти». Хуэй Цзи развернулся и ушел.

«Маленький монах, мясной суп был хорош?» Нин Шу перезвонил Хуэй Цзи. «В следующий раз я принесу тебе жареную курицу вместо куриной лапши».

«Младший брат, ты нарушил заповедь?» Монах Хуэй Конг быстро спросил Хуэй Цзи.

Лицо Хуэй Цзи было плоским, когда он покачал головой. «Нет.»

«Искусительница, прекрати свои глупости!» Хуэй Конг отругал Нин Шу. Затем он повернул голову и сказал Хуэй Цзи: «Не позволяй словам этой ведьмы влиять на разум твоего Будды».

«Этого не произойдет».

Нин Шу и ее группа остановились в гостинице, но известные праведные люди из секты пристально смотрели на них, куда бы они ни пошли.

Нин Шу просто игнорировала их и ела то, что должна, пила то, что должна, и спала, когда должна.

Однако Мэй Ву усилил свою бдительность. Люди демонической секты с развязностью появились на праведном пути и были окружены всеми известными и праведными сектами. Они действительно искали смерть.

Через несколько дней состоялись соревнования по боевым искусствам. Нин Шу, одетый в красное, шел в авангарде группы Священного Демонического Культа к арене.

Возвышенная сцена была очень большой, с двумя огромными гонгами и барабанами по обеим сторонам. Флаги развевались, и все вели себя очень торжественно.

Ринг был окружен толпой зрителей.

Чжао Бо сидел на верхнем сиденье. Представители различных сект сидели на отведенных им местах.

Однако там не было места демонической секте.

Нин Шу вылетела на ринг с бесстрастным выражением лица. «Вы так относитесь к своим гостям? Я здесь, чтобы принять участие в конференции по боевым искусствам от имени нашего лидера, но у нас даже нет места. Если вы не подготовите для меня место, даже не думайте о проведении сегодня всеобщих выборов!»

«Вы являетесь членом демонической секты, но все еще хотите участвовать в конференции по боевым искусствам? Здесь нет места демонической секте», — холодно сказал старейшина секты Вечности.

«Демоническая секта также является членом боевого мира, так почему же мы не можем участвовать? Было ли на конференции по боевым искусствам ясно сказано, что люди из демонической секты не могут участвовать?» Нин Шу сказал бесстрастно.

Они сказали, что участвовать могут все секты, но все исключают демоническую секту. Демоническая секта никогда раньше не участвовала в выборах по боевым искусствам.

«Демоническая секта теперь собирается создавать проблемы?» Чжао Бо, сидевший на почетном месте, сказал с внушительным выражением лица. От него исходил чрезвычайно праведный вид.

«Вы боитесь нашего Священного Демонического Культа? Я здесь просто чтобы посмотреть и не более того. Чего вы боитесь? У вас так много людей, но вы все еще боитесь лишь немногих из нас? Трусы!»

Чжао Бо пристально посмотрел на Нин Шу, а затем сказал: «Подготовьте для них место».

Нин Шу хлопнула в ладоши. «Это верно.»

Нин Шу подошла к своему месту, заложив руки за спину. Она села в кресло и помахала Мэй Ву.

Мэй Ву достала тарелку с семенами дыни и арахисом. Нин Шу схватила горсть семян дыни и сказала, разламывая их: «Поторопитесь и начните бой».

Чжао Бо уставился на Мэй Ву, которая держала тарелку с закусками. Его нахмуренные брови выдавали его замешательство.

«Демоническая искусительница, ты посмела причинить вред ученику моей школы!» Директор школы Маунт Сонг внезапно встал.

Нин Шу выбросил оболочку семени дыни. Она закатила глаза на директора школы Маунт Сонг. «Какому ученику я причинил боль? Скажи им, чтобы они встали и позволили мне посмотреть».

«Мой племянник сейчас не может встать с кровати, он умирает! Демоническая искусительница так злобно и беспощадно уничтожила возможных будущих потомков моего племянника. Директор школы Маунт Сонг был очень зол.

Нин Шу стряхнула с рук остатки дынных семян и странно посмотрела на главу школы горы Сун.

Глава школы Маунт Сонг, на которого необъяснимо уставились, крикнул: «Вы не можете это опровергнуть, верно?»

«Тч. Мне было интересно, заложено ли это в семье. Твой племянник не только жаждет женщин, но и мужчин. У вас тоже есть этот интерес?» Нин Шу посмотрел презрительно. «Этот грязный человек хотел на меня напасть. Если бы я не порезал его вещь, для чего бы я ее хранил?»

«Ерунда! Мой племянник не такой человек». Директор школы Маунт Сонг почувствовал странные взгляды окружающих его людей и с обеспокоенным и бледным лицом придирался.