Глава 187-воссоединение матери и дочери

Глава 187: воссоединение матери и дочери

В эту ночь Гора Юху была освещена факелами так же ярко, как днем, когда бесчисленные люди отправились на поиски внутри горы.

Весь кровавый утес был тщательно обыскан в деталях, и каждый дюйм его поверхности был прочесан мириадами людей. Дикие звери, обитавшие в нем, были отпугнуты, когда гора наполнилась звуком бесконечных неистовых шагов в течение всей ночи.

Услышав эту новость, наньгун Шу и Наньгун Би поспешили к нему и ночью присоединились к поискам.

Два дня спустя…

В долине опавших листьев в горном массиве Юху можно было увидеть виллу, построенную рядом с Утесом. Перед виллой возвышался горный утес, а за ним-бамбуковый лес. Кроме того, окружающая среда была окружена высокими деревьями и цветущими цветами. Здесь можно было увидеть яркие просторы цветущих персиков весной, послушать журчание ручья летом, насладиться пейзажем кленов, растущих по всей горе весной, и понаблюдать за цветами сливы, разбросанными в изобилии зимой.

На чердаке виллы был устроен павильон, а по сторонам коридора виднелись выкрашенные в красный цвет окна. За пределами виллы скалистые горы и ручьи создавали удивительный пейзаж. Туманные облака окружали карнизы во время восхода солнца, в то время как вечерние лучи сияли через застекленные окна во время заката. Все это место казалось неземным, так как издалека его было не видно. Словами невозможно было описать всю красоту этой страны чудес.

Перед виллой была выложена голубым камнем дорожка. Он двигался к подножию горы, прежде чем сойтись с главной горной дорогой, после чего можно было добраться до города Шэнцзин в течение двух часов.

Несколько человек посетили виллу, и только несколько слуг были оставлены, чтобы убирать место каждый день. Вилла молча сидела в тишине и спокойствии.

Однако владелец виллы неожиданно приехал накануне и нарушил покой этого места. Кроме того, его характер был необычайно ужасен, и слуги жили в страхе в течение этих двух дней. Они были очень осторожны, даже когда шли пешком. Они даже боялись спугнуть цикад и птиц и, в свою очередь, навлечь на себя гнев владельца виллы.

В спальне выражение лица доктора ГУ было мрачным. “Я уже сделал все, что мог, но у девочки серьезно повреждена голова. Вы бы сейчас жгли для нее благовонную бумагу, если бы не моя высокопрофессиональная медицинская техника!”

“Я не хочу слышать, как ты говоришь обо всем этом! Мужчина сидел рядом с кроватью и осторожно вытирал лицо лежащей без сознания женщины горячим полотенцем. На тыльной стороне его светлой ладони было несколько порезов, охватывающих всю руку. Они уже высохли и превратились в темно-красные струпья, так как не были обработаны должным образом.

Его глаза были полны образа женщины, лежащей на кровати. Его взгляд потемнел и помрачнел, когда он холодно спросил: «я задам тебе только один вопрос. Почему она до сих пор без сознания?”

— У нее повреждены сосуды сердца. Она получила несколько серьезных травм по всему телу и потеряла слишком много крови! Я даже не смею гарантировать, что она придет в сознание в будущем, не говоря уже о том, чтобы прийти в сознание прямо сейчас! Доктор ГУ беспомощно пожал плечами.

“Разве вы не гарантировали мне, что она не умрет?!- мрачно проревел мужчина.

“Я гарантировал, что она не умрет, но не обещал, что она придет в сознание. Доктор ГУ погладил свою бороду, которую он уже давно отращивал, и посмотрел на меня глубокомысленно.

Глаза мужчины потускнели, когда он оглянулся и резко выпалил: «я уже уладил для тебя 11 дел! Я знаю, что у тебя пять сыновей и три дочери, и я знаю, где они! Если Су Цзю останется без сознания, я убью их всех!”

Руки доктора ГУ замерли в воздухе, и выражение его лица мгновенно изменилось. — Негодяй, ты мне угрожаешь? — закричал он в гневе.”

Действия этого человека оставались мягкими и детальными, когда он спокойно ответил: «Да, я угрожаю вам!”

Доктор ГУ растерянно посмотрел на этого человека и подумал, что его не должна была обмануть его скромная и безобидная внешность, которая ранее заставила его продать себя в поместье Цзи в обмен на деньги.

Красивое лицо этого человека искушало его сделать шаг вперед и ударить его, но он не осмеливался сделать это!

Он был высококвалифицированным врачом,но он не смог бы спасти себя, если бы Цзи Юйсянь ударил его дважды!

— Хорошо, я спасу ее, но вы должны дать мне время!- Возмутился доктор ГУ.

“Сколько тебе нужно времени?- серьезно спросил мужчина.

— Семь дней!”

— Прекрасно! Цзи Юйсянь поднял голову и посмотрел на него. Его нежный взгляд сразу же стал ледяным, когда он продолжил “» Если она не придет в сознание в течение семи дней, вы должны приготовить свою собственную бумагу для благовоний, доктор ГУ!”

Доктор ГУ фыркнул на него.

В этот момент раздался стук в дверь, и снаружи раздался голос Цзинь Фэна: «молодой господин!”

— Позаботься о ней хорошенько! Никто не должен входить в комнату без моего разрешения!- Цзи Юйсянь встал, чтобы уйти.

Доктор ГУ сардонически рассмеялся, когда тот ушел, и сел на стул, чтобы пощупать пульс Су Цзю. Его лицо сморщилось, когда он вздохнул. — Девочка, скажи мне, что ты удосужилась уехать и вернулась только в таком состоянии! Ты чуть не лишил жизни Цзи Юйсяня, так что тебе никогда больше не следует уходить! Ты знаешь, как выглядел Цзи Юйсянь, когда нес тебя в тот день?”

Доктор ГУ тяжело вздохнул и протянул руки, чтобы осторожно поправить одеяло. — Не волнуйся, я обещаю, что спасу тебя! Я-чудотворный врач, который вырывает людей из рук царя Аида! Я только что напугал его! Поделом ему, что угрожал мне!”

Доктор ГУ самодовольно рассмеялся и подошел к столу, чтобы выписать рецепт.

Цзи Юйсянь вышел из спальни и пошел по коридору, а Цзинь Фэн быстро последовал за ним.

— Молодой господин, я уже убил Юань Лу! Однако Принцесса Юй Лонг все еще находится в поместье принца Руя, и ее хорошо охраняют стражники Лорда Юнь Нана. Я все еще жду возможности действовать!- Ровным голосом доложил Цзинь Фэн.

“А как насчет Сяо Ли?- Взгляд Цзи Юйсяня стал ледяным.

— Принц Руй спрыгнул со скалы и остался в горах на ночь. Он, наверное, уже едет сюда, раз знает, что Леди Су остановилась на этой вилле!”

Цзи Юйсянь холодно рассмеялся “ » почему он все еще ищет Су Цзю? Не прикасайся больше к Юй Лонг,и пусть Его Высочество Принц Руй сам разбирается с ней. Это гораздо интереснее, чем убить ее прямо сейчас!”

Более того, Су Цзю все еще был без сознания. Ее враги должны были бы умереть у нее на глазах, если бы их убили!

— Заметано, я понял ваши слова! Я уже все приготовил на вилле. Принц Руй не сможет войти, даже если он привел армию хорошо обученных солдат!- Цзинь Фэн сделал паузу в своих словах, прежде чем продолжить, — люди из банды Завоевателя драконов уже здесь и находятся за пределами виллы. Однако я не впустил их, так как молодой хозяин велел никому не входить в это место!”

— Да! Как они смеют приходить к ней, если не защищают ее должным образом? Пусть они и дальше ждут! Губы Цзи Юйсяня скривились в безжалостной улыбке, когда он взмахнул своей красной мантией. Он уже собирался уходить, как вдруг ему что-то пришло в голову, и тогда он приказал: “отправляйся в город лично, чтобы привести сюда старшую хозяйку семьи Су и няню!”

— Заметил!- Почтительно ответил Цзинь Фэн.

Все члены банды покорителя драконов прибыли и ждали у входа уже два часа. Все выглядели угрюмыми и мрачными.

Последние два дня все четверо почти не спали. Теперь под глазами у них были темные пятна, отчего их лица казались еще более злобными.

Чан Хуань опустился на колени, его лицо было мертвенно-бледным. С горы дул резкий ветер, и худое тело юноши слабо покачивалось на ветру.

Лицо ху Дапао позеленело от гнева, когда он быстро схватил Чан Хуань и проговорил сквозь стиснутые зубы: «даже если все остальные предадут вождя, ты не должен был предавать ее! Разве вы не знали, как вы выжили в банде покорителя драконов, и сколько раз наш вождь спасал вам жизнь?!”

Чан Хуаня грубо швырнуло на землю, и он упал на землю с громким стуком. Его лицо было пугающе бледным, но он оставался неподвижным.

— Проваливай отсюда! Убирайся с моих глаз! Поместье лорда Юнь Нана — твоя единственная семья. Идите вперед и возобновите свою должность наследного принца, с этого момента вы не имеете ничего общего с бандой Завоевателя драконов!- Крикнул ху Дапао.

Чан Хуань растянулся на земле, его тело дрожало среди опавших листьев. Его губы дрожали, а тело, казалось, замерзло.

А Шу холодно посмотрел на него и хрипло сказал: “Если с вождем случится какая-нибудь беда, банда Завоевателя драконов создаст хаос в поместье лорда Юнь Нана, даже если нам придется проехать много миль до города Дианнань!”

Лицо Цяо Аня было бледным. Он глубоко вздохнул и повернулся, чтобы посмотреть на плотно закрытые ворота виллы. — Прошло уже два дня, — сказал он с беспокойством. — интересно, в каком состоянии наш вождь? Почему Цзи Юйсянь не позволяет нам войти?”

Они знали о чувствах, которые Цзи Юйсянь испытывал к Су Цзю, и знали, что Су Цзю здесь в безопасности. Поэтому они подавили в себе желание ворваться на виллу. Тем не менее, они все еще чувствовали себя чрезвычайно взволнованными, когда ждали снаружи!

Ху Дапао предложил: «Мы должны ворваться, если нет выбора! Шеф считается нашей семьей, так почему же мы не можем ее видеть?”

“Правильно, мы больше не будем ждать! Я хочу видеть шефа прямо сейчас! А Шу шагнул вперед.

Цяо Ан протянул руки, чтобы остановить их. “Не делай этого! Старший молодой господин отказался от встречи с ней по определенным причинам. Он спас жизнь вождю, и поэтому мы не можем вести себя грубо! Цзинь Фэн сообщил нам, что шеф все еще без сознания, так что нам остается только терпеливо ждать!”

“Тогда … сколько нам еще ждать?- А Шу в тревоге топнул ногой.

Внезапно послышался бешеный конский галоп. Сяо Ли бросился к нему, и он спрыгнул с лошади еще до того, как достиг входа в виллу.

За два дня внешность этого человека сильно изменилась. Судя по его испуганному лицу, он постарел лет на десять. Он был совсем не похож на прежнего элегантного и благородного принца, когда быстро подошел и спросил: «А джиу здесь?”

А Шу впился взглядом в Сяо Ли, крепко сжав кулаки, готовый в любую секунду броситься вперед.

Ху Дапао крепко сжал его руку, оставаясь спокойным.

Цяо Ань кивнул без всякого выражения. — Да!”

Сяо Ли шагнул вперед и попытался открыть ворота, его лицо было белым как полотно.

В этот момент ворота открылись, и вышел Цзинь Фэн. — Леди Су получила серьезные травмы и все еще без сознания, так что она не сможет встретиться ни с кем из вас прямо сейчас! Доктор ГУ пытается спасти ей жизнь, и любое ваше действие или поведение помешает ему. Поэтому, пожалуйста, возвращайтесь! Я сообщу вам, как только Леди Су проснется!”

“Я хочу видеть а джиу прямо сейчас!- Холодно ответил Сяо Ли и поднял руку, чтобы оттолкнуть Цзинь Фэна, когда тот попытался ворваться на виллу.

— Ваше Высочество Принц Руи! Цзинь Фэн вышел и остановил его, холодно сказав: «Пожалуйста, простите меня, но вы не можете войти прямо сейчас! Старший молодой господин не позволит вам увидеть Леди Су!”

“А если я буду настаивать? Сяо Ли злобно посмотрел на него.

“Тогда тебе придется перешагнуть через мой труп, но ты действительно хочешь драться, когда Леди СУ все еще без сознания на вилле? Что ты можешь сделать, даже если увидишь Леди Су прямо сейчас? Пожалуйста, подождите, пока она придет в себя, прежде чем пытаться объяснить ей!”

Сяо Ли прекратил свои действия, и он закрыл глаза, чтобы скрыть панику в них. Затем он хрипло спросил: «как А джиу?”

“Она серьезно ранена, и доктору ГУ потребуется время и энергия, чтобы спасти ее жизнь! Поэтому я умоляю всех не перебивать его!- Категорично заявил Цзинь Фэн.

“Тогда я подожду здесь!- Сказал Сяо Ли.

— Ваше Высочество, пожалуйста, угощайтесь!”

В это же время послышался звук приближающейся к вилле кареты.

Лорд Юнь НАН и его супруга принцесса вышли из экипажа и увидели Чан Хуаня, стоящего на коленях на земле. Леди Юн НАН бросилась к нему с разбитым сердцем. — Хуаньэр, что ты делаешь?”

Чан Хуань опустил голову и оттолкнул ее. “Не называй меня Хуаньэр! Я Чан Хуань, и у меня нет никаких отношений со всеми вами!”

— Хуаньэр, как ты можешь так говорить? Что мать сделала не так? Почему ты бросаешь маму?- Госпожа Юн НАН присоединилась к нему, опустилась на колени и заплакала.

Ху Дапао оглянулся и холодно рассмеялся “ » Чан Хуань-это имя, данное тебе вождем! Как ты смеешь использовать это имя? Вернись и стань Ся Хуань вместо этого!”

Лорд Юнь НАН нахмурил брови и тихо сказал: «Давай поговорим дома!”

“Я больше не вернусь! Лицо Чан Хуаня стало серьезным. “Я буду стоять здесь на коленях и ждать босса!”

— Хуаньер, не будь таким! Это была не твоя вина! Слезы текли по лицу Леди Юн НАН, когда она умоляла “ » пожалуйста, вернись со мной, я уже потеряла тебя на 12 лет, и я наконец-то воссоединилась с тобой! Как ты могла вынести, что я снова потеряю тебя? Ты пытаешься убить меня!”

Чан Хуань медленно покачал головой. “Если бы я не была Ся Хуань, мне бы сейчас не было больно, и я бы не причинила боссу вреда! Если ты искренне заботишься обо мне, не проси меня больше быть твоим сыном!”

— Хуаньэр, это был всего лишь несчастный случай! Пожалуйста, вернись домой, чтобы мы могли поговорить!- Госпожа Юн НАН сжала грудь, жалобно всхлипывая.

Лорд Юнь НАН заметил, что его жена чувствует себя неловко, как будто ее болезнь сердца вот-вот повторится. Он нахмурился еще сильнее, когда протянул руку и ударил Чан Хуаня по шее, схватил его за бесчувственное тело и немедленно зашагал к повозке.

Госпожа Юн НАН поспешно встала и последовала за ними!

После отъезда Лорда Юнь Нана из поместья прибыла еще одна карета. Судя по внешнему виду возницы, он прибыл из дворца.

Когда карета приблизилась, евнух слез с нее и опустился на колени. — Приветствую Ваше Высочество Принца Руя! Вдовствующая Императрица и Император требуют, чтобы вы вошли во дворец, пожалуйста, вернитесь со мной!”

Сяо Ли остался стоять там без движения, как будто он не слышал его.

Цзинь Фэн сказал: «Независимо от того, было ли это из дворца или из поместья принца жуя, должно быть много дел, ожидающих Вашего Высочества, чтобы быть решенными. Ваше Высочество, пожалуйста, позаботьтесь о них, прежде чем вы придете и встретитесь с Леди Су!”

— Император срочно вызвал Ваше Высочество! Я умоляю Ваше Высочество спуститься со мной с горы! Евнух быстро шагнул вперед, пытаясь убедить его.

Лицо Сяо Ли побледнело, когда он торжественно посмотрел на виллу, прежде чем повернуться, чтобы уйти.

Однако в карету он не сел. Вместо этого он сел на лошадь и поехал вниз с горы.

Сяо Ли не вошел во дворец, даже когда прибыл в город Шэнцзин. Вместо этого он направился прямо в поместье принца Руя.

Это был первый раз, когда он вернулся в поместье, с тех пор как покинул дворец в день своей свадьбы.

Все в поместье были потрясены, увидев Сяо лежащим в таком отчаянном состоянии, и они быстро опустились на колени, приветствуя его.

Сяо Ли зашагал к главному двору, окутанный гневом и насилием.

Тем временем Юй Лонг уже ждал его там.

По мере приближения грозы небо становилось все темнее и мрачнее. Ветви деревьев и цветы беспорядочно раскачивались под сильными порывами ветра. Поза женщины оставалась прямой без какого-либо чувства паники, когда она спокойно ждала появления Сяо Ли.

Надвигалась буря, когда подавленная, убийственная атмосфера заполнила воздух. Потемневший взгляд мужчины был полон непредсказуемого гнева, когда он медленно подошел.

— Ваше Высочество, прежде чем вы убьете меня, пожалуйста, позвольте мне сказать несколько слов и ясно объяснить все дело. Как только я закончу, мне больше нечего будет сказать, даже если ты собираешься убить меня!”

Сяо Ли холодно посмотрел на нее.

Ветер обдувал бледное лицо женщины, когда она посмотрела на мужчину и объяснила: “Я не просила Юань Лу убивать госпожу Су. Я только попросил его остановить ее, когда услышал, что она внезапно возвращается в город. Я знаю о чувствах вашего высочества к Леди Су и согласилась развестись с вами, как только все уладится. Поэтому я не хотел, чтобы Леди Су увидела, как мы поженимся, когда она приедет в город, и в результате неправильно поняла Вас, Ваше Высочество!”

— Юй Лонг помолчала, прежде чем продолжить: — либо Юань Лу, скорее всего, неправильно понял мои слова, либо там, на горе, произошло что-то еще, что привело к такому исходу. Юань Лу пришел ко мне с докладом в тот же вечер, и Хуаньэр был здесь, как только он закончил доклад. Он подумал, что я намеревался убить госпожу Су, услышав слова Юань Лу. Поэтому он испытывал ко мне глубокую ненависть!”

“Поскольку юань Лу уже мертв, никто другой не сможет доказать мою невиновность. Я знаю, что мое объяснение больше не сможет прояснить ситуацию!”

— Госпожа Су спасла Хуаньэр, и она является спасительницей для всех в поместье лорда Юнь Нана! Как я мог убить ее?”

Голос женщины постепенно стал хриплым.

Небо потемнело, воздух наполнился влагой, и ветер продолжал дуть, так как надвигалась буря.

Сяо Ли стоял среди ветра и смотрел на нее пронзительным взглядом. Его совершенно не тронули ее слова, когда он вытащил меч и шагнул вперед.

Юй Лонг резко поднял голову. “Ваше Высочество, я знаю, что вы мне не поверите! Несмотря ни на что, на этот раз я не могу избежать вины. Леди Су серьезно пострадала из-за меня. Поэтому я верну ей свою жизнь и буду молить о прощении!”

Лицо ю Лонг было исполнено решимости, когда в ее руке появилась вспышка отраженного света. Она достала из рукава Кинжал и без малейшего колебания вонзила его себе в грудь.

Юй Лонг уставилась на Сяо Ли, тяжело дыша, когда кровь хлынула из ее груди. — Непреднамеренная ошибка ю Лонга не имеет ничего общего с поместьем Лорда Юнь Нана. Я умоляю о помощи.…”

Кровь стекала с уголков ее губ, а голос постепенно становился мягче. “Я умоляю Ваше Высочество оставить поместье лорда Юнь Нана в покое!”

Юй Лонг закрыла глаза, когда она закончила говорить, и ее тело упало на бок.

— Принцесса!”

Позади нее раздался панический вопль, когда няня и служанка Юй Лонга, Цин Лань, бросилась к ней и заключила в объятия. Они оба были ошеломлены, когда увидели кинжал, воткнутый ей в грудь.

— Цин Лань, быстро позови императорского лекаря!- взволнованно завопила няня.

— Заметил!- Цин лань не потрудилась спросить разрешения у Сяо Ли, прежде чем поспешно выбежать со двора.

Сяо Ли нахмурился, наблюдая за ю Лонгом, лежащим в луже крови. В этот момент он пробежался по своим мыслям.

Почему Юй Лонг хотел убить Су Цзю?

Если она хотела стать госпожой Руи, то почему согласилась на развод после свадьбы?

Была ли эта женщина поверхностной или действительно невинной?

Сяо Ли холодно рассмеялся, прежде чем повернулся, чтобы уйти, не взглянув больше на тело ю Лонга, лежащее на земле.

Когда наступила ночь, начался сильный ливень. Слуги в поместье принца Руя были заняты всю ночь, и было слышно, что два врача по очереди лечили принцессу Юй задолго до того, как ее жизнь была спасена.

Поскольку Юй Лонг был внезапно ранен сразу после свадьбы, императору ничего не оставалось, как отложить решение короновать Сяо Ли как наследника престола. Вместе с императорской наложницей Жун он прибыл в поместье принца Руя под проливным дождем, чтобы навестить ю Лонга, который был без сознания.

Императорская наложница Жун была убита горем, когда увидела бледное и изможденное лицо Сяо Ли. Она убеждала: «никто не мог ожидать, что такое случится! Я знаю, что тебе нравится госпожа Су, но разве Юй Лонг тоже не был невинен?”

Сяо Ли стоял в коридоре, наблюдая за бесконечным дождем. Вид сзади казался отстраненным и унылым.

— Мама, я хочу развестись с Ю Лонгом!”

“Даже если ты хочешь развестись с Ю Лонг, время еще не пришло! Принц Чжао только что был схвачен за измену, так как же господин Юнь Нань согласится на это, если ты попросишь развода всего через два дня после свадьбы? Вы хотите, чтобы вас обвинили в поджоге моста сразу после его пересечения? Более того, Ю Лонг сейчас серьезно ранена, и мы не уверены, переживет ли она это испытание! Твой отец не согласится на это!”

— Лжец, послушай маму! Пусть Юй Лонг выздоравливает и выздоравливает, прежде чем найдет возможность снова затронуть эту тему!”

Сяо Ли закрыл глаза и позволил ледяным каплям дождя упасть на его лицо. — Мама, как ты думаешь, я смогу встретиться с а-джиу?”

— Леди Су-праведный человек. Она поймет!”

Дождь продолжался целых три дня, что привело к наводнению в городе Шэнцзин.

Первое, что сделал Юй лонг после того, как пришел в сознание, это объяснил госпоже Юн НАН, что ее самобичевание было вызвано тем, что она попросила прощения у Сяо Ли и что это не имеет к нему никакого отношения.

Императорская наложница Ронг тоже присутствовала и была чрезвычайно тронута, когда услышала ее слова. Она взяла Юй Лонга за руки и мягко сказала: Мама знает, что ты был невиновен! Это Ли’Эр виноват в том, что позволил тебе плохо обращаться с собой!”

“Нет, это ошибка ю Лонга! Ю лонг со слезами на глазах покачала головой.

“Не думай слишком много, ты только что пришел в себя и все еще очень слаб. Гораздо важнее восстановить силы и полностью восстановиться!”

Юй Лонг, однако, настойчиво настаивал: «Мама, пожалуйста, скажи отцу, чтобы он не расстраивался из-за Его Высочества! Моя рана не имеет к нему никакого отношения!”

Сяо Ли знал, что императорская наложница Жун была здесь, и он только что вышел за дверь, когда услышал слова ю Лонга. Его рука осталась лежать на двери, а брови слегка нахмурились.

— Конечно, я скажу твоему отцу!- Госпожа Юн НАН сочувственно сказала: «Не говори больше и отдыхай спокойно. Вы потеряли слишком много крови, и императорский врач сообщил нам, что вы поправитесь только после долгого отдыха.”

Юй Лонг уже чувствовал себя измученным после того, как говорил некоторое время. Затем она взяла Императорскую наложницу Жун за руки и сказала: «Мама, это Юй Лонг виноват в том, что расстроил Его Высочество. Пожалуйста, не вините его!”

“Не буду! Я верю, что в будущем Ли’Эр поймет тебя!”

Ю Лонг скривила губы в утешительной улыбке. В конце концов она закрыла глаза и снова спокойно заснула.

Во время утренней встречи в императорском дворе на следующий день император Чжао пин объявил, что принц жуй, Сяо Ли, совершил великий подвиг, спасая его. Поскольку он обладал и доброжелательностью, и честностью, он должен был взять на себя роль наследного принца.

Сяо Цзин, с другой стороны, пытался совершить акт измены и убить своего отца и брата. Он также совершил преступления сговора и, таким образом, будет понижен до статуса простолюдина. Он будет заключен в поместье принца Чжао и не сможет войти во дворец или покинуть город Шэнцзин без разрешения. Все члены его семьи в поместье будут разогнаны и проданы в качестве слуг.

Все причастные к этому сотрудники, включая министра доходов Юй Сяня, вице-министра Се Шиюня и командующего запрещенной армией Цзинь Шэня, были обвинены в преступном сговоре с принцем Чжао. Их бросили в тюрьму Министерства юстиции, чтобы казнить после падения.

Бизнесмену Чжу Хэчэну было предъявлено обвинение во взяточничестве, искусственном завышении цен и хищении продовольствия, предназначенного для ликвидации последствий стихийных бедствий. Его преступления были безжалостны, и все имущество его семьи будет конфисковано. Его казнят после падения вместе с Юй Сянем и остальными.

Ливень продолжался несколько дней, прежде чем небо снова прояснилось. Цзинь Фэн посетил семью Су в этот день и попросил о встрече со старшей госпожой.

Императорская наложница Ронг во время переворота отослала старшую любовницу. Она узнала о случившемся только после того, как услышала, что слуги говорили об этом в тот день.

Цзинь Фэн прибыл сразу после завтрака, и он передал приглашение старшего молодого господина старшей госпоже.

Старшая госпожа, естественно, заинтересовалась причиной, по которой Цзи Юйсянь захотел встретиться с ней, поскольку брак между обеими семьями распался.

Карета была готова, когда она вышла из нее, и она поняла, что няня тоже присутствовала, когда она садилась в карету.

Они оба были поражены, увидев друг друга.

Старшая госпожа слышала, что няня была жива, когда Су Юэцзю ограбили на полпути в город. Она знала, что няня объединилась с горными бандитами, чтобы обмануть семью Су и поместье Цзи, и что няня ушла вместе с ними после того, как правда была раскрыта.

Она не ожидала увидеть ее здесь в этот день.

Няня услышала о несчастном случае с Су Цзю и уже несколько дней паниковала. Она почувствовала прилив эмоций, как только увидела старшую хозяйку. Не находя слов, она опустилась на колени и заплакала: «приветствую госпожу!”

“Значит, ты все это время был в городе Шэнцзин!”

“Да, я всегда был здесь!”

Старшая госпожа внезапно о чем-то задумалась и спросила: “я получила письмо из города Фуян, в котором меня просили войти в город! Это вы ее написали?”

Она была встревожена тем, кто написал ей это письмо, когда она только вошла в город. Этот человек не появился после того, как она приехала, и поэтому она впоследствии тоже забыла об этом деле. Увидев няню, она вдруг вспомнила о письме и сразу догадалась, что оно написано ею.

— Да, это было написано мной!”

Карета тронулась, направляясь к воротам города по длинной улице.

“Почему вы попросили меня приехать в город?- спросила старшая госпожа.

Няня, стоя на коленях в карете, опустила голову и ответила: «Я хотела, чтобы госпожа познакомилась с Мисс!”

— Какая Мисс?”

— Су Цзю, та, что раньше вышла замуж в поместье Цзи в качестве молодой хозяйки!”

Глаза старшей госпожи блеснули, и она холодно усмехнулась “»я слышала, что она горная разбойница! Вы просили меня войти в город, чтобы помочь ей продолжать обманывать поместье Цзи?”

Няня отчаянно замотала головой. “Нет, я не посмею этого сделать!”

“Тогда почему ты не пришел искать меня в конце концов?- продолжала спрашивать старшая госпожа.

Услышав ее слова, няня почувствовала укол в сердце. Су Цзю была вместе с принцем Руем после того, как вернулась из Ючжоу. Поскольку она боялась, что поместье Цзи снова побеспокоит Су Цзю, она не осмелилась попросить старшую хозяйку встретиться с Су Цзю.

Оглядываясь назад, можно сказать, что это была совершенная ошибка!

Если бы Су Цзю не была вместе с Сяо Ли, она, скорее всего, избежала бы несчастья.

— Скажи мне, почему ты не пришел искать меня? Почему вы хотели, чтобы я встретился с человеком по имени Су Цзю? старшая госпожа нахмурилась и спросила:

Сожаление наполнило ее сердце, когда няня тихо ответила: «охранник Цзинь Фэн сейчас приведет госпожу и меня на встречу с Су Цзю. Госпожа, вы, скорее всего, поймете, когда встретитесь с ней!”

Старшая госпожа нахмурила брови, чувствуя себя сбитой с толку. “Что именно ты от меня скрываешь?”

Карета поднялась на гору Юху и остановилась прямо перед виллой. Когда они приехали, был уже полдень.

Цзинь Фэн вел на виллу старшую хозяйку и няню. Как раз в этот момент пришел слуга, чтобы срочно доложить, что они нашли старую леди с фамилией Чэнь, которую искал старший молодой господин.

Время было выбрано как раз вовремя!

Цзинь Фэн велел слуге привести старую леди Чэнь.

Старшая госпожа все больше недоумевала.

Они прошли по коридору и остановились перед деревянной дверью с резными узорами. Цзинь Фэн сурово доложил: «старший молодой господин, я привел старшую госпожу из поместья Су и няню. Старушка, которую мы искали, тоже приехала!”

— Войдите!”

— Заметил!”

Цзинь Фэн кивнул и открыл дверь. — Старшая госпожа, няня, пожалуйста, войдите!”

Спальня была элегантно обставлена, и в комнате горели благовония с целебными свойствами. Сквозь полупрозрачные занавески из бисера можно было разглядеть мужчину в красном халате, сидящего у кровати, и женщину, лежащую на ней.

Няня, давясь слезами, подбежала к ней и закричала: “Мисс!”

Су Цзю оставался без сознания. Ее темные волосы разметались по матрасу, а нежное лицо казалось бледным из-за потери крови. Цзи Юйсянь только что накормил ее лекарством и теперь носовым платком тщательно вытирал излишки лекарства, вытекшие у нее изо рта.

“Как поживает Мисс? няня опустилась на колени возле кровати и настойчиво спросила:

“С ней все в порядке. Она вне опасности, но все еще не проснулась!- Ровным голосом ответил Цзи Юйсянь.

Старшая хозяйка осталась стоять снаружи, и ее сердце резко заколотилось при виде безумного и убитого горем лица няни. Внезапно в ее голове возникла идея, заставившая ее тело замереть. Однако в следующее мгновение она осознала всю нелепость своих размышлений.

Цзи Юйсянь встал и поставил чашу с лекарством рядом, прежде чем раздвинуть занавески из бисера. — Старшая госпожа, пожалуйста, войдите!”

Глаза старшей госпожи блеснули, прежде чем она медленно подошла к кровати.

Выражение ее лица мгновенно изменилось, как только она взглянула на женщину, лежащую на кровати. Ее тело непроизвольно затряслось, и только через некоторое время она обрела дар речи. — …Няня, Кто она?”

Слезы катились по лицу няни, когда она всхлипывала: “госпожа, ее зовут Су Цзю, и она сирота. Она выросла в горах Юху.”

Старшая Хозяйка села на край кровати и уставилась на молодую женщину. Она слегка погладила себя по щекам, прежде чем пробормотать дрожащим голосом:…”

Когда лицо спящей Су Цзю пересеклось в ее памяти с лицом пятилетней девочки, из глаз старшей госпожи брызнули слезы, и она ошеломленно уставилась на нее. Ее тело онемело от беспокойства, а сердце, которое было одиноко в течение нескольких лет, вдруг сильно забилось, как будто его оживили.

Может ли она быть ее джиу-Эр?

Прошло уже 12 лет!

Неужели ее джиу-Эр вернется?

— Молодой господин, здесь старая леди Чэнь!- Цзинь Фэн постучал в дверь и сказал:

— Приведите ее сюда!”

— Заметил!”

Когда дверь открылась, в спальню вошла скромно одетая женщина лет пятидесяти. Волосы женщины уже поседели, а лицо покрылось морщинами. Она нервно оглядела комнату.

Цзи Юйсянь тихо сказал: «старшая госпожа, Су Цзю было пять лет, когда она прибыла на гору Юйху. Старушка Чэнь нашла ее еще раньше, но потом передала родственнице. Однако Су Цзю сбежал от этого родственника из-за жестокого обращения, и старый нищий привел его на гору Юху. После смерти старого нищего она вступила в банду горных разбойников.”

Цзи Юйсянь помолчал немного, прежде чем продолжить: “это было все, что Су Цзю могла вспомнить. Она не помнила, как очутилась в доме старой леди Чэнь, да и о своих родителях тоже ничего не помнит!”

Старшая госпожа изумленно уставилась на Цзи Юйсяня.

Мужчина обернулся и посмотрел на старую леди Чэнь: “вы нашли ребенка 12 лет назад, и это была девочка. Вы все еще помните, где нашли ее?”

Старая леди беспомощно посмотрела на Цзи Юйсяня и в панике кивнула. — Да, я нашел ребенка больше десяти лет назад, на берегу реки в нашей деревне. Я видел ее лежащей на берегу реки, когда был там, чтобы постирать свою одежду; вероятно, ее выбросило на берег. В то время я был слишком беден, и мне ничего не оставалось, как отослать ее прочь!”

Цзи Юйсянь спокойно кивнул. — В это время на реке Чжо перевернулась лодка, и большинство находившихся на борту людей погибло. Я нашел кое-кого, кто выжил в этом инциденте, и он сказал, что в тот день на лодке действительно была девушка. Женщина внесла ее в лодку и, проснувшись, стала звать маму. После этого лодка перевернулась, и все, кто был на борту, упав в воду, разделились. Лодка отплыла из города Фуян, и Су Цзю была девушкой на лодке.”

В этот момент няня безудержно рыдала, крепко держа Су Цзю за руки. “Да, да! Это наша юная леди! Это наша юная леди джиу-Эр! Это я ее потерял!”

Старшая госпожа застыла на месте, пребывая в оцепенении.

— Су Цзю не могла вспомнить, как она упала в реку, но ей снились кошмары о том, что она утонула. Более того, однажды во сне она позвала женщину по имени госпожа Цинь!”

Няня схватила старшую хозяйку за руку. “Да, это была она, Миссис Цинь! Ведь это она была со мной в тот день!”

“Старшая госпожа все еще помнит, во что была одета ваша дочь в тот день, когда она заблудилась?- Спросил Цзи Юйсянь.

Старшая Госпожа в шоке подняла глаза и ответила без особых колебаний: “в тот день Цзю’Эр была одета в светло-желтое атласное платье, расшитое цветущими цветами. Поскольку погода стала холодной, я надел для нее вышитый жилет, отороченный лисьим мехом.”

Цзи Юйсянь тут же повернулся к старой леди Чэнь и спросил: “во что была одета девушка, когда вы ее нашли?”

— Она была одета в светло-желтое платье, и ее волосы были завязаны в два узла с помощью зеленых шелковых лент. Я все еще помню некоторые детали, так как она выглядела так, как будто принадлежала к богатой семье!”

Истина была близка.

Су Цзю была та самая девушка, которую привезли на яхту. Старая леди Чэнь спасла ее после того, как ее выбросило на берег, и прибыла в гору Юху после ряда событий.

Девушка на лодке была самой старшей Мисс в семье Су, Су Юэцзю.

Лицо старшей госпожи было полно слез, и она безудержно рыдала. Она склонилась над телом Су Цзю и разрыдалась.

Прошло уже 12 лет!

Она была матерью, которая ужасно скучала по своей дочери в течение 12 лет. Ее накопившаяся печаль и горе наконец-то взорвались после тысяч мучительных дней и ночей.

Няня тоже рыдала во все горло.

С того самого дня, как она потеряла молодую леди, в груди у нее все сжималось. В этот самый момент она наконец почувствовала облегчение.

Лицо Цзи Юйсяня слегка побледнело, а горло сжалось. Он встал и вышел из комнаты.

Он велел Цзинь Фэну отослать старую леди Чэнь обратно, а сам встал в коридоре и прислушался к душераздирающим крикам, доносившимся из комнаты. Его сердце переполняли эмоции, и он никак не мог успокоиться.

Су Цзю была Су Юэцзю!

Это было такое невероятное и монументальное происшествие!

Если бы он лично не исследовал происхождение Су Цзю в деталях, он бы тоже не поверил в это.

Старшая Мисс семьи Су, Су Юэцзю, была помолвлена с ним. Она была похищена в возрасте пяти лет и прибыла на гору Юху после череды событий. Она стала горным бандитом на десять лет и закончила тем, что выдала себя за Су Юэцзю, которая приехала в город, чтобы выйти замуж. В конце концов, она все равно вышла за него замуж!

Что же это за судьба, которая привела к такому совпадению?

Поэтому Су Цзю суждено было стать его женой!

Он ненавидел семью СУ за то, что она позволила Су Юэцю выдать себя за старшую Мисс, которая должна была выйти замуж в городе, но Су Цзю не заняла бы ее место и не вышла бы замуж в поместье Цзи, если бы они этого не сделали.

В этот момент он твердо верил, что все было предопределено.

Однако его Су Цзю страдал уже более десяти лет. Кто мог бы компенсировать ей это?

Ее похитили, и она чуть не утонула. Над ней надругались, и она просила милостыню от города Фуян до горы Юху, которая находилась в нескольких милях отсюда. Она присоединилась к банде завоевателей драконов из-за голода и выжила в условиях, когда сильные охотятся на слабых…

Как бы она преодолела все эти препятствия, если бы не была сильной и решительной?

Няня вышла вся в слезах, когда скрипнула открывшаяся дверь. Затем она преклонила колени и опустилась на колени у ног Цзи Юйсяня, плача: «мне так жаль, старший молодой господин!”

Цзи Юйсянь холодно посмотрел на женщину. “Вы уже знали, что Су Цзю была старшей Мисс в семье Су?”

Вот почему она была верна и защищала горного бандита, который похитил ее.

Няня опустила глаза и подавилась слезами. “Я так и думал, но не был уверен. В результате я так и не осмелился заговорить об этом!”

“Но если бы Вы рассказали мне о своих подозрениях, Су Цзю не страдала бы так сильно!”

Няня подняла руку и ударила себя по лицу. “Тогда я потерял юную леди и на этот раз чуть не стал причиной ее смерти. Я совершил серьезную ошибку и заслуживаю смерти!”

Цзи Юйсянь взглянул на нее и сказал: “Су Цзю уже кричала о госпоже Цинь в своих ночных кошмарах. Я понял, что она имела в виду не госпожу Цинь из поместья Цзи, а скорее кого-то из семьи Су. Су Цзю не могла быть похищена просто так, без причины, так что это должно было иметь какое-то отношение к госпоже Цинь. На кого она работает?”

Няня в шоке уставилась на Цзи Юйсянь, когда на ее заплаканном лице отпечатался отпечаток ладони.

— Госпожа Цинь работает во дворе второй госпожи!”

Но как могла вторая хозяйка продать старшую Мисс?

Если Су Вэньцянь узнает об этом, то развод и изгнание ее из семьи Су будет считаться легким наказанием. Она не осмелится сделать такую попытку, какой бы смелой она ни была!

Если только … Су Вэньцянь не знала об этом!

Оба они разработали план похищения молодой леди.

Нянюшка была потрясена, когда медленно произнесла: «Я… Я думаю, что понимаю причину!”

“А в чем была причина?- Спросил Цзи Юйсянь.

— Это как-то связано с поместьем Цзи! — воскликнула няня.”

Цзи Юйсянь прищурился. “Что вы имеете в виду?”

«Когда поместье Цзи столкнулось с бедой 12 лет назад, старшая хозяйка настояла на том, чтобы привести Мисс Юэцзю в город, чтобы оказать помощь поместью Цзи, несмотря на возражения старого мастера. Так как старый Мастер и вторая госпожа, должно быть, боялись впутать в это дело семью СУ, так как они, вероятно, планировали отослать Мисс Юэцзю. Помолвка была бы невозможна только в том случае, если бы рядом не было Мисс Юэцзю!- няня медленно объяснила.

Она полагала, что Су Вэньцянь, должно быть, тоже был обманут госпожой СУ, так как он не мог продать свою дочь, каким бы человеком он ни был.

Это была мадам Су, которая действовала безжалостно и обманула всех. Она позволила похитить старшую Мисс семьи Су и не ожидала, что однажды ее постигнет возмездие.

Ее дочь была изнасилована горными бандитами и вышла замуж за лесоруба. Тем не менее, она лично позволила настоящей старшей Мисс семьи Су выйти замуж в поместье Цзи. Разве это не возмездие?

Это было ненавистно и прискорбно одновременно!

Взгляд Цзи Юйсяня становился все более мрачным, когда он слушал слова няни. Таким образом, оказалось, что за расторжением помолвки семьи Су тогда стояла такая тайна, и что страдания Су Цзю были связаны с ним.