Глава 222-заботы Наньгун Би

Глава 222: беспокойство Наньгун Би

Был полдень, и многие люди входили в город. Карета смешалась с толпой и ползла со скоростью улитки.

Су Цзю поменялась лошадьми и села в экипаж старшей госпожи. — Ваша дочь уехала на месяц, — скромно сказала она. Прости, что беспокою тебя, мама.”

Старшая госпожа нежно погладила ее по черным волосам. “Пока вы с Цзи Юйсяном благополучно вернетесь, я готов ждать сколько угодно!”

— Мама хорошо себя чувствовала в течение последнего месяца? Мадам Линь нашла вас, чтобы вызвать какие-то неприятности?- Обеспокоенно спросила Су Цзю.

“Вовсе нет, не волнуйся!»старшая госпожа успокоила ее, прежде чем спросить с беспокойством “» яд Юйсяня был детоксифицирован?”

Су Цзю ухмыльнулся. “Все уже решено!”

“Это здорово!- Старшая госпожа наконец-то смогла расслабиться. Она крепко держала Су Цзю за руку. — Трудные времена наконец-то закончились, и хорошие времена только начинаются для вас двоих, дети!- она не могла не задохнуться, когда говорила.

Когда она вспоминала бурное и трудное путешествие, через которое они прошли вдвоем, старшая госпожа чувствовала себя меланхоличной и счастливой одновременно.

“В будущем ты должен хорошо относиться к Цзи Юйсяну.”

— Мм! Я так и сделаю! Су Цзю торжественно кивнула головой.

Карета медленно въехала в город Шэнцзин. У городских ворот, заложив руки за спину, стоял высокий и благородного вида человек. Он беспечно смотрел на проезжающие мимо экипажи, и в глубине его глаз светилась тоска по любви.

Наконец-то она вернулась!

Войдя в город, У И и Янь Шу попрощались с остальными.

“Здесь, в Шэнцзине, нам, вероятно, придется беспокоить поместье Цзи по многим вопросам в будущем. Я должна умолять старшую хозяйку и хозяйку позаботиться о нас!”

— Мастер Ву, вы слишком вежливы!- Губы Цзи Юйсяня изогнулись вверх. Он был любезен и вежлив, но все же в нем чувствовалось некоторое безразличие.

У И и Янь Шу больше не разговаривали и ушли, попрощавшись с ними.

Когда Су Цзю увидела их удаляющиеся силуэты, она тихо спросила:”

Они вдвоем так и ушли. Казалось, что все их предположения были просто взяты из воздуха.

Цзи Юйсянь взял ее за руку и слабо улыбнулся. “Пока это лиса, однажды она покажет свой хвост!”

Сказав это, он повернул голову и спросил: “Ты собираешься сопровождать мою тещу обратно в резиденцию Су?”

Несмотря на свой вопрос, он не хотел расставаться с ней ни на секунду.

Су Цзю покачала головой со слабой и чистой улыбкой. — Сначала я хотела вернуться, но мама не захотела брать меня к себе. Согласится ли старший мастер Джи принять меня?”

Глаза Феникса Цзи Юйсяня мгновенно засияли, а его губы расплылись в широкой улыбке, когда он крепко сжал руки Су Цзю. “Именно этого я и хочу!”

Когда у И и Янь Шу ушли, Шангуань Юнькунь тоже нетерпеливо поплелся в бордель Чуньхуа.

А Шу и остальные первоначально приготовили для Су Цзю приветственный пир в таверне Цинсинь. Тогда Цяо Ань поняла, что она путешествовала по дороге целый день, и отодвинула праздник на день, чтобы дать ей время вернуться назад и отдохнуть.

После того как Су Цзю отправила старшую хозяйку обратно в резиденцию Су, она последовала за Цзи Юйсяном обратно в поместье Цзи.

Карета остановилась у ворот. Старый Юй уже привел всех слуг и управляющих из поместья Цзи к воротам, чтобы они подождали.

Более того, Цзи Цзе тоже был там.

Как только Цзи Юйсянь и Су Цзю вышли из экипажа, лицо старого Юя задрожало из-за его эмоционального состояния. Он шагнул вперед и, подавившись словами, сказал: «Этот старый слуга приветствует старшего хозяина и хозяйку!”

— Эти слуги приветствуют старшего хозяина и хозяйку!”

Все слуги стояли по обе стороны главных ворот и дружно приветствовали их.

Цзи Цзе сделал шаг вперед и ухмыльнулся. -Наконец-то вернулись старший брат и невестка!”

Цзи Юйсянь слегка кивнул. “В поместье все в порядке?”

— Да! Цзи Цзе кивнул головой. — Все хорошо!”

— Это было тяжело для Старого ю!- Тепло сказал Цзи Юйсянь.

С его отсутствием в последние несколько месяцев старый Юй был единственным, кто управлял всем внутри и за пределами поместья. Старина Ю был единственным человеком, которому он мог полностью доверять.

— Учитель, вы преувеличиваете. Этот старый слуга делал только то, что требовала моя работа, ожидая возвращения хозяина.”

Глаза Цзи Юйсяня были добрыми, когда он кивнул головой со слабой улыбкой. Затем он взял Су Цзю за руку и прошел через главные ворота. Все, кто стоял позади него, поспешно сгрудились и последовали за ними.

Во внутреннем дворе Цзи Цзе вернулся в свое поместье. Старый Юй последовал за ними и сказал: “старший господин и молодая госпожа только что вернулись, и лошади устали. Вы оба должны отдохнуть хотя бы один день!”

Су Цзю знал, что Цзи Юйсянь отсутствовал долгое время, и, несомненно, в поместье Цзи было много дел, ожидающих его решения. — Если вам нужно чем-то заняться, просто продолжайте. Я могу выйти позже.”

“Ты все еще хочешь выйти?- Цзи Юйсянь слегка нахмурился.

— Ху Дапао сказал, что Наньгун Би скоро родит. Сегодня она собиралась встретить меня у ворот, но Ху Дапао силой удержал ее дома. Я хочу навестить ее!- Сказал СУ Цзю с усмешкой.

“Тогда ладно! Цзи Юйсянь кивнул головой. “Тогда возвращайся сегодня пораньше. Я подожду, пока ты поужинаешь!”

— Мм!- Су Цзю с улыбкой согласилась.

Вернувшись в свою комнату, чтобы принять душ, Су Цзю переоделась в новый комплект одежды, прежде чем снова уйти.

В этот момент все столики в таверне Цинсинь были забиты посетителями. Был час пик, и в углу второго этажа стоял только один столик, за которым сидел один человек. Этот человек заказал только один чайник чая и уже пил его в течение последнего часа.

— Господин, позвольте мне наполнить воду!”

Официант подошел и внимательно наполнил водой стоявший на столе чайник. Он не испытывал недостатка в обслуживании, хотя клиент не заказывал никаких блюд.

Человек, который смотрел в окно, повернул голову назад. Пара глаз Феникса на его красивом лице была особенно привлекательна. — Твой мастер джиу возвращается сегодня, — спокойно сказал он. Разве в ресторане для него не готовят приветственный банкет? Почему он еще не пришел?”

Официант поспешно сказал с улыбкой: «Мастер, вы ждете мастера Цзю? Тогда тебе не стоит больше ждать. Только что мастер Ан послал сообщение, чтобы сказать, что мастер Цзю сегодня не придет!”

Глаза ся Хуаня мгновенно потускнели. Он разочарованно кивнул головой. — О!”

Она не придет, но ему не хотелось уходить. Казалось, места, где она жила, могли принести ему утешение.

А пока — в поместье генерала Северной гвардии.

Когда Наньгун Би увидела Су Цзю, она смеялась и плакала одновременно, напугав Ху Дапао так сильно, что он почти нагнулся, чтобы поддержать ее живот, чтобы его сын не упал от ее волнения.

Наньгун Би оттолкнул Ху Дапао. — Уходи отсюда! Я разговариваю с Су Цзю, а тебе нельзя слушать!”

Ху Дапао усмехнулся. “О чем вы с нашим шефом говорите, чего я не могу слышать?”

“Ты просто не имеешь права слушать!- Изящные брови наньгун Би нахмурились. “В тот момент, когда появилась Су Цзю, вы получили новую поддержку? Так ты отказываешься слушать свою жену!”

“Я буду слушать! Я буду слушать! Ху Дапао поморщился. “Тогда вы можете продолжить беседу с шефом. Я пойду и приготовлю блюда!”

Сказав это, он приказал слугам хорошенько позаботиться о Наньгун Би и неохотно удалился.

— В доме так скучно и душно. Давайте пойдем в павильоны и присядем там! Наньгун Би потянула Су Цзю за руку и повела ее в сад.

Павильоны были украшены нефритовыми лотосами, а также прохладным ветерком. Туман нес освежающий аромат лотосов и, несомненно, был более воздушным и хорошо проветриваемым, чем в помещении.

Наньгун Би почти подошла к концу, и она была гораздо круглее, чем раньше. Ее фигура всегда была миниатюрной и изящной, а теперь, когда ей приходилось поддерживать большой живот, казалось, что ей приходится прилагать огромные усилия, чтобы двигаться.

Однако сама она не обратила на это никакого внимания. Каждый раз, когда жена старого генерала приходила навестить ее, она всегда высказывала свои жалобы на ху Дапао и на то, как он всегда управлял ею, не позволяя ей делать то-то и то-то.

Сначала жена старого генерала не любила Ху Дапао из-за его скромного происхождения, и она чувствовала, что ее дочь была обижена. Однако после того, как они поженились, она поняла, что Ху Дапао был храбрым и доблестным солдатом, способным и умным одновременно. Дома он был очень послушен Наньгун Би и очень любил ее. Поэтому зять ей нравился все больше и больше.

В результате жалобы Наньгун Би были встречены резкой бранью ее матери. Напротив, она хвалила Ху Дапао и пела ему много хвалебных песен.

Наньгун Би чувствовала, что члены ее семьи бросили свою дочь, получив зятя. Она намеренно выместила весь свой гнев на ху Дапао.

Ху Дапао просто предположил, что она была раздражительна из-за своей беременности, и сочувствовал ее страданиям из-за этого. Он лелеял ее еще больше.

Они вдвоем вошли в павильон, а за Наньгун Би тащились пять или шесть служанок. Они подложили ей под спину подушки, налили чаю, подали фрукты и дали на чай пирожные. Они служили ей скрупулезно, без каких-либо недостатков.

Наньгун Би махнула рукой и сказала: “Все вы свободны!”

— Генерал приказал слугам не отходить от госпожи ни на шаг! Одна из служанок в розовом наклонила голову в ответ.

Наньгун Би бросил на нее быстрый взгляд. “Вы слушаете слова генерала, но не слова этой госпожи?”

Эта служанка поспешно ответила с трепетом: «это не то, что имела в виду эта служанка!”

— Уходи отсюда. Если что-нибудь случится, я позову тебя!”

— Да!”

Немногочисленные служанки вышли, а девушка в розовом шла в самом конце. Ее голова была наполовину опущена, а фигура изящна и грациозна. Ее лицо было также красивее и прекраснее, чем у большинства других служанок.

Наньгун Би уставилась на ее удаляющийся силуэт и отвела взгляд только после того, как увидела, что служанка остановилась под цветущим деревом неподалеку.

Су Цзю взяла плод личи и очистила его, прежде чем передать Наньгун Би. Она улыбнулась и спросила: “Что случилось с этой служанкой?”

Наньгун Би был ошеломлен. “Ты можешь сказать!”

“Я ничего не могу сказать о ней. Это ты, кажется, ведешь себя по-другому!- Сказал СУ Цзю, приподняв бровь.

Наньгун Би взяла полупрозрачную мякоть плода личи и положила себе на ладонь. — Она была частью приданого, когда я выходила замуж из поместья генерала. Ее зовут Цзин’Эр. Мать уже много раз просила меня сделать ее наложницей Ху Дапао.”

Су Джи застыла. — Но почему?”

— Мама сказала, что каждый мужчина должен иметь наложницу. Когда мой отец был молод, он проводил большую часть времени в сражениях и не испытывал вожделения. Следовательно, у него была только одна наложница. Среди прочих придворных чиновников, у кого из них нет толпы наложниц на заднем дворе? Мать упомянула, что для меня было бы лучше выбрать одного из людей на моей стороне, чем позволить Ху Дапао привести его обратно самостоятельно. Было бы легче сохранять контроль! Веки наньгун Би, казалось, опустились, и на ее лице отразилось отчаяние. — Кроме того, я уже так долго беременна, и даже если бы я родила, то не смогла бы какое-то время делить постель с Дапао. Мама беспокоится, что он будет…”

Ее голос медленно затих, и в нем, казалось, слышалась печаль.

— Ху Дапао этого не сделает!- Решительно сказала Су Цзю.

Наньгун Би подняла голову, и ее глаза сверкнули. — Но мама сказала, что даже если мужчине нравится только одна девушка, когда возникает необходимость, он не сможет контролировать свое желание спать с другими женщинами. Су Цзю, это правда?”

Су Цзю была озадачена. Этого она не знала.

— Кроме того, Цзинъэр, кажется, очень привязана к Дапао. Все это время она очень внимательно обслуживала Дапао. Я тоже в затруднительном положении…”

“Не бойся!- Су Цзю прижалась к рукам Наньгун Би. “Если тебе нравится Дапао, не толкай его к кому-то другому!”

— Но… я боюсь, что он не сможет сдержаться и импульсивно… — Наньгун Би закусила губу. Казалось, ей больно и она растеряна.

Если это действительно так, ей будет еще больнее.

— Поверь Дапао. Ты ему так нравишься, так почему же он тебя предал?”

“Но разве для мужчины женитьба на трех женах и четырех наложницах не является нормальным делом?- Наньгун Би поперхнулась, когда заговорила.

Су Цзю закрыла глаза, не говоря ни слова. В самом деле, прежде чем она появилась, Цзи Юйсянь также женился на трех наложницах. В мужском сердце женитьба и наложницы были обычным делом. Иногда даже не имело значения, нравятся они им или нет.

В этот момент Су Цзю поняла, что именно по этой причине Наньгун Би был так раздражителен в последнее время.

Она вот-вот должна была родить и уже была в ужасе. Теперь ей даже приходилось беспокоиться о таких печальных вещах.

— Давай больше не будем говорить обо мне! Наньгун Би вытерла глаза и улыбнулась. — Су Цзю, в этот период я особенно беспокоился о тебе. Вы уже нашли старшего мастера? Как его болезнь?”

— Яд уже очищен!- Су Цзю ответила с улыбкой.

“Это здорово! Наньгун Би сверкнул нежной улыбкой. Она была искренне рада за Су Цзю. — Су Цзю, ты действительно решила стать молодой хозяйкой поместья Цзи? А как же император…”

— Мои отношения с ним были ошибкой, — перебила его Су Цзю. Все уже в прошлом.”

— О! Наньгун Би непонятно кивнула головой. “Что бы ни случилось, все будет хорошо, пока ты живешь счастливо!”

Губы Су Цзю скривились в улыбке. — И ты тоже! Не позволяйте другим сдерживать себя. Просто делай, что хочешь.”

Наньгун Би опустила голову и погладила свой раздутый живот. “Как только тебе кто-то нравится, ты начинаешь беспокоиться о приобретении и потере, — мягко пробормотала она.

Глаза Су Цзю метнулись к розовому пятнышку вдалеке. — Если ты серьезно не доверяешь Дапао, почему бы нам не проверить его сегодня вечером?”

“А как мы его проверим?- Спросил наньгун Би.

— Просто делай, как я говорю!- Су Цзю хитро подмигнула.

Они болтали до тех пор, пока небо не потемнело. Ху Дапао подошел большими шагами и крикнул им: “почему вы двое так много хотите сказать? Блюда уже накрыты, а вино подогрето. Я жду уже полдня!”

Жена не прислала весточки, и он не решился прийти. Но он больше не мог ждать.

— Отлично, я хочу есть! Пойдем поедим!- Су Цзю встала первой.

Ху Дапао поспешно пошел вперед, чтобы поддержать Наньгун Би. — Сегодня мы должны позвать мастера Ань и А Шу, чтобы немного повеселиться!”

“Уже слишком поздно. Сегодня нас будет только трое!- Су Цзю сверкнула искренней улыбкой.

Наньгун Би и Ху Дапао шли позади нее. Она спросила тихим голосом: «А как же Чан Хуань? Он все еще не вернулся в банду завоевателей драконов?”

Ху Дапао торжественно кивнул головой. — Давай поищем возможность!”

Они вдвоем вышли из павильона. Служанка Цзин’Эр тут же подошла и поддержала Наньгун Би за другую руку. — Госпожа, будьте осторожны с ногами!”

Наньгун Би заметила, что Цзин украдкой бросила взгляд на ху Дапао. Она покраснела, и выражение ее лица было застенчивым и весенним.

Казалось, что за это время Цзин’Эр оделась еще более кокетливо, чем прежде.

Слышала ли она слова, которые сказала матери? Неужели эта служанка действительно влюбилась в него?

Глаза наньгун Би заблестели, и когда она увидела красивый профиль Цзин’Эр, ее сердце невольно стало тяжелее.

Когда они вошли в столовую, слуги как раз расставляли столовые приборы. Увидев вошедших хозяев, они тут же поклонились в знак уважения.

Большинство блюд были из тех, которые СУ Цзю любила есть. Хотя Ху Дапао казался очень бесцеремонным человеком, на самом деле он был очень наблюдательным. Он всегда держал все симпатии и антипатии членов банды покорителя драконов на задворках своего сознания.

Все трое заняли свои места. Цзин Эр стоял между Ху Дапао и Наньгун Би, помогая им собирать тарелки и наполнять суповую миску.

Ху Дапао встал, чтобы сначала налить бокал вина для Су Цзю. — Это вино было подарено дворцом. Мне всегда не хотелось его пить, и я ждал шефа.”

Су Цзю взяла стакан и понюхала его под носом. — Награда от королевской семьи. Естественно, я не могу пропустить это!”

Наньгун Би надул губы и сказал: «Вы двое пьете передо мной! Я знаю, что вы, ребята, пытаетесь соблазнить меня. Ни в коем случае, я тоже хочу пить!”

Сказав это, она уже потянулась за бокалом вина, когда Ху Дапао остановил ее руку. “Не поднимай шума! Тебе нельзя пить!”

Су Цзю улыбнулся и сказал: “ради вашего ребенка, просто терпите! Но вы можете заставить Ху Дапао пить все, что вы не можете пить от вашего имени!”

— Никаких проблем!- Прямо сказал Ху Дапао с усмешкой. — Позвольте мне сначала поднять тост за нас троих!”

— Отлично, ты поможешь мне выпить мою долю!- Наньгун Би пододвинул кубок с вином к Ху Дапао.

Ху Дапао без колебаний выпил три стакана. Его лицо не покраснело, а сердце не забилось сильнее. Как будто он просто пил воду.

— Толерантность дапао к алкоголю становится все лучше и лучше. Напротив, с тех пор как я получил травму, моя толерантность к алкоголю ухудшается!- Су Цзю насмехалась над собой, когда ее глаза повернулись. — Значит, пить так нечестно по отношению ко мне. Слуги, обменяйте вашу генеральскую чашу на большую!”

— Конечно, я буду пить в соответствии с тем, что говорит шеф! Ху Дапао беззаботно рассмеялся и заставил слуг поменять его чашу на огромную чашу, прежде чем наполнить ее до краев.

— Генерал, берегите свое здоровье!- Цзин’Эр, стоявший позади него, вдруг встревоженно заговорил.

Су Цзю подняла голову и многозначительно посмотрела на девушку. Похоже, интуиция Наньгун Би не подвела. Эта девушка действительно положила глаз на Дапао.

Независимо от того, искренне ли она любила Дапао как личность или хотела стать мастером, все эти чувства не должны были существовать.

Хотя она все еще была дилетанткой, когда дело касалось отношений между мужчиной и женщиной, с ее точки зрения, отношения между парой должны быть чистыми, и не должно быть вмешательства третьей стороны.

К черту трех жен и четырех наложниц. В конце концов, если бы Цзи Юйсянь осмелился взять наложницу, она бы немедленно замариновала его, прежде чем пнуть прямо в рай.

“Все нормально. Я сегодня в хорошем настроении!- Ху Дапао сделал большой глоток вина, прежде чем снова наполнить чашу.

Су Цзю взяла для него несколько блюд и подняла бокал с вином. “Я тебя еще не поздравил! Ты скоро станешь отцом. Ты должен выпить эту чашу!”

Как только о ребенке заговорили, Ху Дапао стал еще счастливее. Он перевернул чашу и залпом выпил все до дна.

Наньгун Би подняла чашку с чаем. “Я должен также поздравить Су Цзю и старшего мастера. Вот тебе и тост!”

“Какой смысл пить чай? Я этого не принимаю! Вы не можете пить вино, поэтому попросите Дапао произнести этот тост!- Су Цзю ухмыльнулся.

— Хорошо, я произнесу этот тост за нашего Вождя от имени Би’эра!- Ху Дапао глупо ухмыльнулся.

После чего Су Цзю и Наньгун Би по очереди наполнили вино Ху Дапао. Очень скоро Ху Дапао опьянел и растерялся.

Наньгун Би повернула голову и проинструктировала: “мне еще нужно кое о чем поговорить с Су Цзю. Цзин’Эр, пошли генерала обратно в комнату, пусть отдохнет, а слуги приготовят ему похмельный чай. Кроме того, от генерала разит вином, так что пусть он спит в соседнем кабинете.”

— Да!- Цзин’Эр немедленно признал это.

Однако как она могла самостоятельно сдвинуть с места возвышающегося Ху Дапао? Даже окликнув его несколько раз, он не проснулся.

Наньгун Би мог только позвать стражников снаружи, прежде чем приказать им поддержать Ху Дапао в кабинете. Цзин’Эр последовал за ними.

После того как Ху Дапао И Цзин ушли, Наньгун немедленно встал и направился к двери. Когда она увидела тень от спины Ху Дапао,ее брови нахмурились.

Она не могла удержаться, чтобы не обернуться и не спросить: «Су Цзю, как ты думаешь, дапао согласится…”

“Не волнуйся, я могу гарантировать, что он этого не сделает!- Су Цзю лениво откинулся на спинку стула, смеясь с предельной уверенностью, — но давайте договоримся об этом. До тех пор, пока Дапао не прикоснется к этой служанке, вы никогда больше не должны сомневаться в нем. С сегодняшнего дня вы должны успокоить свое сердце и верить в ху Дапао.”

Наньгун Би кивнула головой. “Пока он проходит это испытание, я больше не буду думать о наложнице.”

“Вот именно! Су Цзю усмехнулся.

В кабинете Цзин Эр ждал, пока охранник положит Ху Дапао на кровать. После этого она отпустила двух охранников.

Она посмотрела налево и направо, прежде чем закрыть дверь комнаты.

Приготовив таз с горячей водой, девушка опустилась на одно колено у его постели и тщательно вытерла лицо Ху Дапао.

Грудь ху Дапао была обожжена теплом вина. Он невыносимо застонал и поднял руку, чтобы расстегнуть воротник.

Мужчина был первоначально красив и галантен, с высокой и крепкой фигурой. Как только его одежда была расстегнута и обнажилась крепкая грудь, его тело излучало мужественность в свете фонаря.

Лицо цзин’эра непроизвольно покраснело. Ее сердце начало учащенно биться, и рука, которой она вытирала лицо мужчины, тоже начала бесконтрольно опускаться. Она скользнула мимо его шеи, мимо кадыка.…

“Bi’er! Я хочу тебя!- Ху Дапао наклонился и схватил Цзин’Эра за руку, бормоча что-то с закрытыми глазами.

Этот человек уже несколько месяцев хранил целибат, и его голос, казалось, был полон эмоций.

Лицо цзин’эра вспыхнуло еще сильнее. Она робко отдернула руку и кокетливо сказала: “Генерал, вы узнали не того человека. Эта служанка-не Госпожа!”

Когда она снова подняла голову, мужчина все еще спал. Он просто разговаривал во сне.

Сердце девушки наполнилось непонятным чувством. Она могла только тупо смотреть на мужчину на кровати, когда впала в транс.

Скрип! Дверь отворилась, и вошла маленькая служанка с миской похмельного супа. — Старшая сестра Цзин, похмельный суп готов!”

Цзин’Эр тут же встал, пораженный. — Положи… положи его туда!”

— Да! маленькая служанка ответила утвердительно, прежде чем поставить на стол миску похмельного супа.

Цзин’Эр была служанкой, которая была частью приданого, и она имела более высокий статус по сравнению с другими слугами в поместье.

— Хорошо,вы все можете идти. Просто предоставьте мне заниматься генералом!- Цзин’Эр проинструктировал.

— Да!”

Маленькая служанка поклонилась, прежде чем уйти, и закрыла за собой дверь.

В комнате снова воцарилась тишина.

Цзин Эр взяла миску похмельного супа и поднесла ее к губам, прежде чем подуть на нее. Она подошла к кровати и проворковала: «генерал … генерал!”

Ху Дапао храпела в глубоком сне, и он совсем не слышал ее.

Цзин Эр подошел еще ближе. — Генерал, проснитесь. Выпейте похмельного супа перед сном. Иначе завтра утром у тебя будет болеть голова!”

Она протянула руку, чтобы потрясти ху Дапао за плечи. — Генерал, проснитесь. Таковы инструкции хозяйки!”

Услышав, что такова была инструкция его жены, Ху Дапао сонно открыл глаза. Он спросил, все еще слегка опьяненный:”

— Хозяйка хочет, чтобы ты допил похмельный суп!- Сказал Цзин.

Для Ху Дапао слова Наньгун Би были как императорский указ, и он никогда не посмеет ослушаться ее. Услышав, что жена хочет, чтобы он выпил суп, Ху Дапао неуверенно сел.

Цзин’Эр поспешно пододвинул ему чашу.

Ху Дапао принял чашу и в несколько глотков допил ее дочиста. Его сознание тоже немного прояснилось.

Он широко раскрыл глаза и огляделся по сторонам. — Почему я здесь?”

Цзин’Эр улыбнулся и объяснил: “генерал, вы напились. Хозяйка все еще болтает с гостем, поэтому она попросила этого слугу отослать тебя отдохнуть и позаботиться о тебе.”

— О… — Ху Дапао поднял руку, чтобы помять затекшую голову.

Сегодня он был в хорошем настроении и действительно много пил.

В глазах Цзин’эра мелькнул огонек. — Этот слуга поможет вам снять одежду, генерал.”

— Не надо!- Ху Дапао блокировал ее руку. — Я и сам могу это сделать, — небрежно сказал он. Мне все еще нужно встретиться с женой и шефом позже. Я не собираюсь спать сейчас!”

Цзин’Эр покусывала губы. — Генерал, неужели вы не понимаете намерений госпожи?”

Ху Дапао нахмурился. “Каковы намерения моей жены?”

— В тот день этот слуга слышал, как старый хозяин и госпожа говорили … говорили… — Цзин опустила голову, ее лицо покраснело. — …Скажи, что они хотели отдать тебе эту служанку в наложницы.”

— Что? Ху Дапао резко расширил глаза. Действие алкоголя уже значительно ослабло.

Цзин’Эр становился все более застенчивым. — Генерал, вы не должны быть так шокированы. Как служанка, которая была частью приданого, эта служанка должна согревать постель хозяина. Старые хозяин и хозяйка относились к этому слуге с большой любовью, и этот слуга чрезвычайно благодарен. Этот слуга готов служить вам, генерал!”

Однако выражение лица Ху Дапао изменилось. — Это действительно то, что задумала госпожа?”

Цзин’Эр застенчиво кивнула. — Когда госпожа попросила этого слугу отослать генерала назад, она имела в виду именно это.”

Лицо ху Дапао мгновенно стало пепельным, а глаза наполнились болью. Его жена толкнула его к другой женщине!

Если только он ей не нравился с самого начала.

Если он ей нравится, почему она позволяет другим девушкам залезать к нему в постель?

Если он ей нравится, она должна ревновать и чувствовать себя несчастной, если он бросит второй взгляд на другую девушку.

Неужели любовь и привязанность все это время были фальшивыми?

Глаза ху Дапао были полны разочарования. Он не смел в это поверить!

Как выглядела девушка, когда она нежно улыбалась ему, с какой нежностью она прижималась к нему, — все эти мгновения начинали казаться туманными.

Нет! Он не верил в это!

Он хотел спросить ее лично!

Ху Дапао встал и попытался встать с кровати. Но даже при малейшем движении его сознание затуманивалось, и он не мог удержаться и сидел, опустив голову, чтобы отдышаться.

— Генерал!- Цзин поспешно поддержал его. Она нежно помассировала голову Ху Дапао и сказала мягким голосом: “генерал, у вас кружится голова? Этот слуга сделает вам массаж.”

“Не подходи ко мне! Ху Дапао резко поднял руку, чтобы оттолкнуть девушку.

Он был человеком с геркулесовой силой; как мог Цзин выдержать его натиск? Она отшатнулась на несколько шагов и тут же упала на землю. Она подняла заплаканные глаза и уставилась на ху Дапао, чувствуя себя обиженной.

— Убирайся отсюда! Даже если хозяйка согласится, я не соглашусь!- Голос ху Дапао был холоден и безразличен.

Однако Цзин’Эр, сидевший на полу, никак не мог примириться с мыслью о своем отказе. Она медленно распутала свою одежду, и блузка соскользнула, обнажив белоснежные плечи и светлую кожу на груди. В свете фонаря ярко выделялись весенние глаза девушки, ее Нефритовая кожа, тонкая талия, гибкая фигура и красное нижнее белье. Она медленно подошла к Ху Дапао, ее лицо напоминало вареную креветку. — Генерал, пожалуйста, взгляните на этого слугу!- Она нежно погладила ху Дапао по плечу.

Опустив голову, Ху Дапао пребывал в трансе. Он заметил девушку, которая медленно приближалась к нему, и когда она коснулась его, он резко поднял голову. Он тут же остолбенел.

— Генерал!- Тихо пискнула Цзин, прежде чем броситься в объятия Ху Дапао.

Глаза ху Дапао из потрясенных превратились в ледяные. Он резко встал и оттолкнул девушку. — Бесстыдница!”

Цзин’Эр рухнул у кровати. Она изумленно уставилась на ху Дапао. Мужчина оттолкнул ее, несмотря на то, что она была такой соблазнительной и соблазнительной – это совершенно не соответствовало ее ожиданиям. Его позиция казалась решительной, и не было похоже, что он отвергает ее неискренне.

После того, как мужчина отчитал ее, Цзин была пристыжена и унижена. Она обняла себя за плечи и зарыдала.

“Я уже сказал, что не согласен! Поторопись и убирайся, а то я сделаю еще одно движение и покалечу тебя!- Ху Дапао нахмурился и надел сапоги, собираясь уходить.

“Какой части этого слуги недостает?- Слезы цзин’Эр хлынули потоком. Она казалась меланхоличной и жалкой. — Генерал, рано или поздно вам придется взять наложницу. Эта служанка-личная служанка хозяйки, а также тот, кого хозяйка одобряет. Почему ты хочешь оттолкнуть этого слугу?”

Ху Дапао стоял, и когда он услышал фразу, в которой говорилось о согласии его жены, выражение его лица стало еще более неприглядным. — Мне все равно, сколько наложниц у других мужчин. Я Ху Дапао, и в этой жизни я выйду замуж только за одного человека, и это Наньгун Би!”

Снаружи в дверях стоял Наньгун Би. Когда она услышала слова этого человека, слезы потекли по ее лицу.