Глава 224-Брачный Союз

Глава 224: Брачный Союз

— Ах, джиу, а как же я? Разве это неправильно-преследовать человека, который мне нравится?”

Су Цзю обернулся и ответил: «Мне больше не нравится этот нож. Я вырос, и мои предпочтения тоже изменились. Ничто никогда не высечено в камне.”

Блеск в глазах женщины был ясным и ярким. Независимо от того, что она испытала, свет в ее глазах всегда был чистым.

Именно эта пара глаз привела его в восторг и заставила упрямо гнаться за ней.

Сяо Ли достал что-то из внутреннего кармана халата и положил на ладонь. Когда ветер дул против него, золотой колокольчик звенел. — Смотри, его починили, и он как новенький. А как же мы?”

Это был подарок на день рождения, который Сяо Ли подарил ей в прошлом году в Ючжоу. Когда она попала в засаду к Ю Лонгу, меч разрубил ее, и бусины рассыпались по краю утеса. Очевидно, Сяо Ли забрал их все.

Он нашел умелого и умелого мастера, чтобы починить разбитый браслет, хотя небольшие трещины там, где браслет был сломан раньше, все еще были слабо видны.

— Ах, Джиу—”

— Сяо Ли!- Су Цзю оборвала его на полуслове. — Честно говоря, история с моим ножом не была точной аналогией, потому что, в конце концов, мне действительно нравился этот нож. Однако я никогда не испытывал к тебе никаких чувств, кроме платонической дружбы.”

Не было никакого заявления, которое ранило бы сердце Сяо Ли глубже, чем это. Боль мгновенно затуманила глаза Сяо Ли, и он посмотрел на нее с болью.

— Сяо Ли, Я очень старалась, но все еще не могла заставить себя влюбиться в тебя. Ты и меня обманул. Так что, думаю, мы квиты. Теперь я молодая хозяйка дома Цзи, и это никогда не изменится. Я также уверен, что однажды ты встретишь женщину, которая понравится тебе больше, чем я. Что же касается этого браслета… — Су Цзю взял его с ладони и приложил к нему небольшую силу. Он сломался на том же самом месте без особого сопротивления. “ … он уже сломан. Не трудитесь больше ремонтировать его. Независимо от того, насколько хорошо он был отремонтирован, это не что иное, как иллюзия.”

Лицо Сяо Ли побледнело, и он медленно сжал свою открытую ладонь в кулак.

Как будто он пытался удержать последний проблеск надежды. Но все, что ему удалось схватить-это воздух.

Су Цзю посмотрела на него и улыбнулась. — Сяо Ли, Если ты так высоко обо мне думаешь, мы все еще можем быть друзьями, как в прошлом, когда ты был принцем, а я разбойником. Но если ты не можешь отпустить меня, и встреча со мной принесет тебе только боль, тогда давай никогда больше не встретимся.”

С этими словами Су Цзю развернулась на каблуках и ушла.

— Ах, Джиу! Мужчина сжал губы в тонкую линию, его бездонные глаза потемнели. “Если мы останемся друзьями, будешь ли ты по-прежнему относиться ко мне как к члену семьи?”

Су Цзю посмотрела на него с чистой и бесхитростной улыбкой. “Ну конечно!”

Лицо Сяо Ли наконец расплылось в улыбке. — Хорошо, — ответил он.

В этот момент старшая госпожа только что вошла во дворец Фушоу и столкнулась в коридоре с вдовствующей императрицей Жун.

После восшествия Сяо Ли на трон Императорская наложница Жун была повышена до Вдовствующей Императрицы Жун. Официальная Вдовствующая Императрица Люй была заключена в тюрьму из-за ее роли в мятеже принца Юя и покушении на жизнь Сяо Ли. Она потеряла всю свою власть и статус.

Поэтому, хотя Вдовствующая Императрица Ронг не была официальной вдовствующей императрицей, все в королевском доме знали, что единственной вдовствующей императрицей во дворце была биологическая мать императора, Вдовствующая Императрица Ронг.

Хотя она была вдовствующей императрицей, Ей едва исполнилось сорок лет. Она прекрасно сохранила свое здоровье и выглядела очень молодо. У нее были черные волосы и упругая кожа. Ее лицо было нежным, а в глазах не было никаких признаков старения.

Увидев старшую госпожу, Вдовствующая Императрица Жун поспешила ей навстречу. — Сестра, ты здесь!”

— Вдовствующая императрица, у вас более высокий статус! Я не могу жить по такому адресу! Старшая госпожа почтительно поклонилась и держалась на почтительном расстоянии от вдовствующей императрицы.

“Ну и что, что я Вдовствующая Императрица? Если бы не ты, сестра, я бы никогда не добрался до этого положения! Ты всегда будешь для меня сестрой ру!- Вдовствующая императрица Жун отпустила слуг и лично помогла старшей госпоже подняться на ноги.

— Недавно Почетный император испытывал ностальгию. Он говорил, что раз уж он теперь свободен, то тебе следует почаще бывать во дворце, и мы должны собираться вместе, — сказала Вдовствующая Императрица Ронг с теплой улыбкой.

Старшая госпожа опустила глаза. — Вдовствующая императрица Ронг, пожалуйста, помогите мне передать послание Почетному императору. Боюсь, мне придется отказаться, так как семейные дела в последнее время не дают мне покоя.”

Вдовствующая императрица Жун ласково улыбнулась и ответила: “Хорошо. Я расскажу об этом Почетному императору.”

— Благодарю вас за понимание, Вдовствующая Императрица Ронг!- тон голоса старшей госпожи был прост и элегантен. Она говорила спокойно и уверенно.

— Сестра, я знаю, что это Великая вдовствующая императрица вызвала вас сегодня во дворец, но есть еще кое-что, о чем я хотела бы поговорить с вами, — сказала Вдовствующая Императрица Ронг. Она остановилась на полпути.

— Что бы это ни было, Пожалуйста, дайте мне ваши инструкции, Вдовствующая Императрица!”

“Не говори со мной таким официальным тоном. Я просто хотел бы кое-что обсудить с вами. Как вам известно, прошло уже три месяца с тех пор, как император взошел на трон. Однако до сих пор он отказывается выбирать себе супругу. Раньше в гареме была по крайней мере вторая супруга Лан. Я понятия не имею, какую ошибку она совершила, но позже ее тоже понизили в должности и выслали из дворца. Сейчас весь гарем пуст, и это довольно смешно. Министры несколько раз поднимали эту тему, но император делал им выговор, и никто больше не осмеливался поднять ее снова. Вместо этого они пришли, чтобы высказать свои опасения Почетному императору и мне. Но что мы можем сделать, когда император настаивает на своем пути?- Мягко сказала вдовствующая императрица Ронг, нахмурившись.

— Беспорядки в гареме в конечном счете приведут к беспорядкам при дворе. Чиновники были очень озабочены этим вопросом, до такой степени, что это отвлекало их от повседневных обязанностей. Если так будет продолжаться, что нам делать?”

Старшая госпожа вежливо улыбнулась. “Я всего лишь обычная женщина. Боюсь, я не имею права давать вам советы по поводу ваших проблем, Вдовствующая Императрица Ронг.”

— Сестра, разве ты не знаешь, что человек, которого император держит в своем сердце, — это Цзи’Эр?- Прямо спросила вдовствующая императрица Жун.

Брови на лице старшей госпожи сошлись на переносице. — Но джиу-Эр уже женат.”

“Я это знаю! И независимо от того, насколько упрям император, нет никакого способа, которым он может просто вырвать ее из дома Цзи! Мне тоже нравится Цзю’Эр, и очень жаль, что ей и Императору пришлось расстаться из-за мятежа принца Чжао. Я уверен, что вы знаете о том, что произошло позже с принцессой ю Лонг. Но до сих пор император не может отпустить Цзю’Эр и не желает принимать ни одну другую женщину.”

Старшая госпожа опустила глаза. “Что бы вы хотели, чтобы Цзю Эр сделала, Вдовствующая Императрица Жун?- тихо спросила она.

Вдовствующая императрица Жун на мгновение замолчала. “Не могли бы вы убедить Цзюэра прийти во дворец, чтобы убедить императора? Она, наверное, единственный человек во всем мире, которого он будет слушать.”

— Сегодня джиу-Эр пришла со мной во дворец, — ответила старшая госпожа.

— Джиу-Эр здесь, во дворце?- Вдовствующая императрица Ронг была явно удивлена.

Она сразу же поняла, что Сяо Ли организовал это.

— Да, — ответила старшая госпожа.

“Это хорошо. Но знает ли Цзю’Эр, что сказать императору?- Спросила вдовствующая императрица Жун с мягким смехом.

Старшая госпожа серьезно посмотрела на нее. “Не беспокойтесь, Вдовствующая Императрица. Джиу-Эр влюблена в своего собственного мужа, и она не является социальным альпинистом. Она все объяснит императору!”

Вдовствующая императрица Ронг смущенно рассмеялась. — Ты неправильно меня поняла, сестра. Я знаю, что такое личность Цзюэра. Естественно, я об этом не беспокоюсь.”

Ее улыбка смягчилась, когда она обняла Локоть старшей госпожи. — Великая вдовствующая императрица уже давно ждет вас, и я задержал вас достаточно долго. Давайте войдем сейчас же!”

Старшая госпожа кивнула головой.

После того, как Су Цзю рассталась с Сяо Ли, она не направилась во дворец Фушоу. Она знала, что именно Сяо Ли хотела видеть ее, а не вдовствующую Великую императрицу.

В любом случае, ее мать составляла компанию вдовствующей императрице, так что ее присутствие было бы излишним.

Су Цзю вернулась в карету и, прислонившись к мягкой подушке, стала ждать мать.

Когда старшая госпожа вернулась, она нашла Су Цзю крепко спящей в карете.

Она велела кучеру ехать медленно, и карета выехала из дворца.

Через два дня в столицу прибыли Лорд Жуйян и принцесса Чжо Янь из страны Цзиньли.

Поскольку это был не Новый год и не день рождения императора, внезапный визит послов из другой страны был действительно наводящим на размышления событием, особенно когда послы были Лордом и принцессой.

Горожане начали обсуждать между собой, что поскольку император еще не короновал императрицу, принцесса страны Цзиньли, вероятно, пришла искать брачного союза.

В полдень послы прибыли в столицу. Су Цзю стояла на самом верхнем этаже торгового дома и смотрела, как свита из страны Цзиньли заполняет всю улицу Чжуке. Газовые занавески и колышущиеся бусины украшали золотой седан принцессы. Лорда Жуйяна везли в огромном седане, который везли восемь человек. Охранники вокруг держали наблюдающих гражданских в страхе, когда они выстроились вдоль улиц. Атмосфера была величественной и оживленной.

Страна Цзиньли?

Су Цзю вдруг вспомнила, что Янь Шу тоже из страны Цзиньли. Почему страна Цзиньли внезапно появилась перед ними, казалось бы, из ниоткуда?

Страна цзиньли была не так сильна, как страна Далян. Единственным преимуществом, которым они обладали перед Даляном, был их превосходящий флот. Их морские воины были храбры и искусны в сражениях на воде. К сожалению, их военные корабли и вооружение сильно отстали. Таким образом, хотя обе страны были разделены морем, они могли сосуществовать в гармонии.

Если бы военная мощь обеих стран была сопоставима, то мир между ними был бы, несомненно, нарушен.

Так всегда было в мире. Сильные и слабые могли бы сосуществовать в лучшей гармонии, чем когда-либо могли бы сосуществовать две одинаково сильные сущности; в конечном итоге они сражались бы насмерть.

Когда процессия медленно скрылась вдали, Су Цзю обуздала свои мысли и вернулась к подсчету счетов.

В этот самый момент в ресторане Цзин Цинь две фигуры стояли у перил на втором этаже, глядя на приближающуюся издалека свиту из страны Цзиньли.

Золотой седан, шедший впереди процессии, несли восемь человек, а по бокам от него-восемь служанок. Газовые занавески колыхались на ветру, открывая взору принцессу, одетую в свое царственное великолепие, сидящую внутри. На ее лице была вуаль, открывавшая только глаза.

У и сел в кресло и прищурился, когда его взгляд упал на тот самый седан. — Господин Жуйян с каждым днем становится все смелее! Но я должен сказать, что этот его ход-гениальный ход!”

Выражение лица Ян Шу омрачилось. Закатив глаза, она улыбнулась и сказала: “Хорошо, что он здесь.”

“Ты совсем не волнуешься?- Прямо спросил у Юй.

Взгляд Янь Шу стал убийственным, когда она ответила: «Пока он никогда не вернется в страну Цзиньли, мне не придется беспокоиться.”

— Господин Жуйян всегда был осторожен, и стража, которая следует за ним во все времена, очень искусна в боевых искусствах. Я слышал, что он даже ночью не покидает своего господина. Убить его будет не так-то просто!”

— У всех людей есть свои слабости. Кроме того, с тобой рядом, мастер, мне не о чем беспокоиться, — сказал Ян Шу с улыбкой, направленной на него.

Брови у и поползли вверх. — Я всего лишь аптекарь. Ты больше ни в чем не можешь на меня положиться.”

— Ну, день, проведенный с тобой, делает мастера похожим на моего отца на всю жизнь. Тебе придется защищать меня. Ян Шу моргнула, глядя на него.

— Эта фраза говорит о том уважении, которое ученик должен испытывать к своему учителю! Как ты умудрился так все запутать, что теперь я за тебя отвечаю?- Спросил у и со смехом, но его глаза выдавали его беззаботность.

“Вот именно! Тебе придется отвечать за меня, пока … я не найду своего идеального мужа!- Игриво сказал Ян Шу.

“Должен ли я из этого заявления сделать вывод, что ты будешь зависеть от меня всю жизнь?- Спросил у и с широкой улыбкой.

Ян Шу уже собирался ответить утвердительно, когда ее лицо внезапно потемнело. — Ты хочешь сказать, что я никогда не смогу выйти замуж?”

У и встал и вышел, но не раньше, чем сделал последнее замечание. “Не расстраивайтесь. До тех пор, пока мы увеличиваем приданое, возможное все еще будет существовать!”

Ян Шу сердито посмотрел на изящный силуэт спины мужчины и неохотно последовал за ним.

Ночью в поместье Цзи…

После ванны Су Цзю села на диван, одетая в тонкую ночную рубашку, чтобы почитать.

Черные волосы Цзи Юйсяня были распущены, а красная ночная рубашка, которую он носил, очаровательно сияла в свете свечей. Протянув руку, чтобы заключить Су Цзю в объятия, он отбросил книгу в сторону и приподнял ее подбородок, чтобы поцеловать свежевымытое лицо.

Су Цзю лениво склонилась в его объятиях и пробормотала: “я видела, как господин Жуйян и принцесса Чжо Янь из страны Цзиньли вошли сегодня в город Шэнцзин.”

— А? Цзи Юйсянь рассеянно хмыкнул в ответ и продолжал целовать ее. Радужки его полуприкрытых глаз расширились, и в них отразилась прекрасная леди.

Су Цзю поерзала в его объятиях и слегка отстранилась от поцелуя. — Принцесса Чжо Янь действительно здесь для брачного союза?- спросила она.

Неужели Сяо Ли женится на женщине из другой страны и сделает ее своей императрицей?

Цзи Юйсянь прищурился и спросил ее с сухим смехом: «о чем ты беспокоишься, дорогая?”

“До меня дошли слухи, что господин Жуйян-очень хитрый и коварный человек, — ответила Су Цзю.

“И все же это не имеет к тебе никакого отношения!- В голосе мужчины явно слышалась ревность. Он открыл рот и прикусил ее ключицу.

Су Джи взвизгнула в ответ. Это было не больно, но щекотно. Она бросилась в его объятия и объяснила с улыбкой: “мне все равно, на ком женится Сяо Ли. Я просто нахожу всю эту ситуацию немного подозрительной. Разве ты не помнишь? Янь Шу тоже из страны Цзиньли.”

— Принцесса Чжо Янь и Лорд Жуйян никогда не ладили в стране Цзиньли. Тот факт, что они оба пришли вместе, действительно кажется подозрительным, — согласился Цзи Юйсянь.

Круглые глаза Су Цзю сместились в раздумье, и она рискнула предположить: “может быть, господин Жуйян пытается жениться на принцессе Чжо Янь в стране Далян, чтобы избавиться от своей оппозиции в Цзиньли?”

В глазах Цзи Юйсяня промелькнуло выражение, но он задумчиво покачал головой. — Хотя это может принести ему пользу в данный момент, принцесса Чжо Янь станет огромной угрозой для него в будущем, если она станет императрицей страны Далян или даже императорской наложницей. Никто не сделает такого шага.”

Кроме того, почему Чжо Янь сделал то, что он просил?

Су Цзю кивнула в знак согласия. “Вот почему я чувствую себя так неловко, когда они собираются вместе.”

Цзи Юйсянь взял приглашение с бокового столика и сказал с улыбкой: “медицинский зал У и открывается через три дня. Он пригласил нас на церемонию открытия.”

Су Цзю приняла приглашение от Цзи Юйсяня и взглянула на него. “Он открыл свой медицинский кабинет прямо напротив Торгового дома Цинъю?- спросила она со смехом.

Было ли это совпадением?

Улица чжуке была самым оживленным и процветающим рынком во всей стране Далян, и поэтому арендная плата за каждый магазин была очень высокой. Тот факт, что доктор открывал бесплатную клинику на этой улице, и в придачу прямо напротив ее коммерческого дома, делал это больше, чем просто совпадение.

— Люди, которых я послал в страну Цзиньли, еще ничего не сообщили. Но у этого человека действительно есть сомнительные намерения. Ты должен быть осторожен, — сказал Цзи Юйсянь.

“Он всего лишь колдун! Я отказываюсь верить, что он может что-то сделать со мной.- Су Цзю сдвинула брови в холодном высокомерии, когда отбросила приглашение в сторону.

Если он осмелится что-нибудь предпринять, ее люди в коммерческом доме в одно мгновение сровняют с землей его клинику!

Цзи Юйсянь поднял Су Цзю на руки и отнес на кровать. “В любом случае, — сказал он, — ты должен помнить, что должен держаться подальше от У И и его ученика. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.”

Су Цзю улыбнулась. “Я вполне способен справиться с таким доктором-гермофобом, как он.”

Цзи Юйсянь усмехнулся и положил Су Цзю на землю, прежде чем наклонился, чтобы нежно поцеловать ее. “Теперь, когда мы закончили говорить о других, пришло время заняться нашими собственными делами.”

Су Цзю еще глубже закатилась в постель и настороженно посмотрела на него. — Только один раз!- она предупредила.

Цзи Юйсянь согласился без колебаний. Красный ночной халат соскользнул с его плеч, и он задернул полог кровати, прежде чем наброситься на свою даму.

Волосы леди были распущены, а тонкая сорочка расстегнута, открывая больше тела, чем прикрывала. Она выглядела очень соблазнительно.

Горячие и страстные поцелуи коснулись ее алебастровой кожи, и она вздрогнула в ответ. Каждое прикосновение его губ к ее коже вызывало ощущение, которое распространялось по всему ее телу и запечатлевалось в костях.

Столкнувшись с натиском его любви, ее тело становилось все более чувствительным, и малейшей провокации было достаточно, чтобы она потеряла рассудок.

Губы и язык мужчины задержались на ее животе с невыносимой нежностью, как будто плод их любви уже был внутри.

Су Цзю почувствовала, как в ней растет нетерпеливая потребность в результате его поцелуев, и со стоном протеста она встала и поцеловала мужчину в губы…

На следующий день, когда Су Цзю была на улице, она услышала разговоры горожан. Принцесса Чжо Янь, прибывшая в столицу накануне, провела ночь во дворце. Судя по всему, она, скорее всего, станет императрицей Даляна. Даже если она не могла быть императрицей, то, учитывая ее престижный статус принцессы, ей было гарантировано, по крайней мере, положение императорской наложницы в гареме.

Су Цзю не могла понять истинных намерений Сяо Ли, но была уверена, что он не станет так легко играть на руку другим.

Три дня спустя состоялась церемония открытия медицинского зала У и. Он назывался медицинский зал Буйи. Естественно, Су Цзю не присутствовала, но из торгового дома она услышала взрывы петард и подошла взглянуть.

Многие люди собрались вокруг, чтобы посмотреть из любопытства.

На входе висело объявление о том, что медицинская консультация бесплатна и что цена лекарства субсидируется на 50%.

Такое предложение с успехом привлекло внимание многих зевак, которые проследовали в медицинский зал.

Су Цзю лишь мельком взглянула на него, прежде чем вернуться к своим делам.

На следующий день, во второй половине дня, когда экипаж Су Цзю остановился у торгового дома, у и подошел к нему. За ним шел слуга с подарком в руках.

Хотя Су Цзю и Цзи Юйсянь не присутствовали на церемонии открытия накануне, они, тем не менее, прислали представителя с поздравительным подарком. У и, очевидно, был здесь, чтобы вернуть его.

— Юная Госпожа!»У и поклонился в знак приветствия Су Цзю, его отношение было теплым и дружелюбным.

— Молодой Мастер Ву! Ваш медицинский зал только что открылся для бизнеса, и вы, должно быть, так заняты! Что ты здесь делаешь?- Со смехом спросила Су Цзю.

“Я открыла свой медицинский кабинет напротив вашего коммерческого дома, надеясь извлечь выгоду из вашего пешеходного движения. Я получил поздравительный подарок, который вы прислали вчера из дома Цзи. Естественно, я должен прийти, чтобы выразить свою благодарность!- У и был одет в белый халат, и его смех был чистым и беззаботным.

Однако Су Цзю знал, что за его теплым и дружелюбным поведением скрывается бесконечная холодность.

— Это самое меньшее, что мы могли сделать. Вы слишком учтивы, молодой господин Ву, — безразлично ответила Су Цзю.

— Поскольку медицинский зал сейчас не занят, я приготовила чай. Не окажете ли вы мне честь зайти к вам выпить, юная госпожа?”

— В этом нет необходимости. Мы все очень занятые люди. Я навещу тебя как-нибудь в другой раз, когда освобожусь, — ответила Су Цзю, прежде чем приказать Эр Мао принять подарок от У и, повернувшись, чтобы уйти.

Когда у и вернулся в медицинский зал, Янь Шу стоял за прилавком, собирая травы для клиента. Ее лицо было закрыто вуалью.

Покупательница была служанкой, и когда она увидела травы, которые Ян Шу передал ей, она подозрительно спросила: «я просила жимолость. Зачем ты дал мне пустырник?”

“Судя по вашему цвету лица, вы страдаете сексуальными расстройствами. Проглатывание жимолости может сделать его еще хуже. Будет лучше, если ты примешь пустырник, — ответил Ян Шу.

Лицо служанки тут же покраснело. Хотя она вступала в сексуальные отношения с хозяином дома, другими слугами, садовниками и даже поварами, официально она все еще оставалась незамужней женщиной. Услышав, как кто-то публично заявил, что она страдает от сексуальных жалоб, она разозлилась и смутилась и швырнула лекарство обратно в Янь Шу.

— Как ты смеешь говорить, что у меня есть сексуальные претензии? Расскажи о себе! Вы носите вуаль, потому что страдаете от оспин и не можете смотреть в лицо другим?”

Шу Ян не теряла хладнокровия. Она подняла мешочек с травами и сдула с него пыль. Бормоча себе под нос, она сказала: “я не могу поверить, что есть мужчины, которым нравится такой характер. У мужчин в стране Далян действительно своеобразный вкус!”

— Вспылила служанка. Подняв брови, она закатала рукава до локтей, намереваясь выцарапать Ян Шу глаза.

Именно в этот момент у и решил вмешаться. Нахмурившись, он бросил на помощника многозначительный взгляд.

Помощник был только что нанят, но быстро вскочил на ноги и поспешил успокоить даму. После долгих уговоров и компенсации деньгами она наконец ушла.

К тому времени снаружи собралась толпа, чтобы посмотреть на происходящее.

У и подошел к стойке и посмотрел на невозмутимого Янь Шу. “Ты сделал это нарочно?- прямо спросил он.

Ян Шу невинно пожала плечами. “У этой женщины были зеленоватые тени под глазами, белесый язык и неуклюжие шаги. Это были явные симптомы сексуального избытка, и они были очень серьезными! Я пытался быть добрым!”

У и раздраженно посмотрел на нее. “Если ты продолжишь это делать, мы останемся без денег еще до того, как наша цель будет достигнута!”

— Прекрасно!- Сказал Ян Шу со вздохом. “В будущем, я просто сделаю все возможное, чтобы дать клиентам любые травы, которые они просят, не давая им моего мнения!”

У и не находил слов.

У него не было выбора, кроме как использовать свою власть как ее хозяина и строго потребовал: “ты не можешь просто стараться изо всех сил. Ты должен!”

Ян Шу облокотилась на стойку и подперла щеку рукой. Она посмотрела на У Юя и спросила: «Учитель, ты выглядишь несчастным. — Что случилось? Вы послали приглашение госпоже Цзи, но вас проигнорировали?”

У и сузил глаза. “Я делаю это для тебя. Ты очень счастлива, что кто-то холодно обошелся со мной?”

“Вовсе нет! Может показаться, что я смеюсь над тобой. Но на самом деле я просто родилась, чтобы так выглядеть. Я выгляжу так же, даже когда плачу, — ответил Ян Шу.

У и закатил глаза, прежде чем уйти.

Ян Шу глубоко вздохнул. Она поставила мешочек с травами на прежнее место, решив продолжать действовать самостоятельно.

Когда наступил вечер, Су Цзю отложила толстую бухгалтерскую книгу и отодвинула счеты в сторону, прежде чем потянуться.

Счета за целый месяц накапливались, и от этих подсчетов у нее кружилась голова. К счастью, в течение месяца, пока она отсутствовала, мастер Ан периодически заглядывал к ней, чтобы разобраться с некоторыми счетами. Иначе она была бы погребена под цифрами!

Небо темнело, и Су Цзю встала, чтобы вернуться в поместье Цзи.

Она знала, что муж будет ждать ее к обеду.

Вдруг кто-то вошел в торговый дом и объявил: “мастер Цзю, у вас гость!”

— Кто же это?- Озадаченно спросила Су Цзю. Что за гость пришел в такой час?

Тонкая рука толкнула дверь, и за ней появился Ян Шу. — Как поживаете, юная госпожа?- она поздоровалась.

Су Цзю слабо улыбнулась. “Так это госпожа Ян! Мне просто интересно, кто это был!”

Подошел Ян Шу. “С моей стороны было невежливо не навестить вас так долго после приезда в город Шэнцзин. Я только что видел ваш экипаж и решил зайти поздороваться.”

“Вы слишком вежливы, госпожа Ян.- Су Цзю приказала кому-то принести чай и спросила: “учитывая, что вы из страны Цзиньли, смогли ли вы привыкнуть к столице, госпожа Янь?”

“Ну конечно! Город шэнцзин намного оживленнее, чем столица Цзиньли. Здешние граждане тоже очень честные и приземленные. Там нет ничего сложного, чтобы привыкнуть!”

— Два дня назад лорд Жуйян и принцесса Чжао Ян из вашей страны прибыли в столицу, — Су Цзю перевела взгляд и спросила. Вы их видели?”

Выражение лица Ян Шу не изменилось. — Это было такое грандиозное событие. Конечно, я видел это!”

“Я слышала, что господин Жуйян привез сюда принцессу Чжо Янь для брачного союза, — небрежно заметила Су Цзю.

Ян Шу улыбнулся и ответил: “я просто простолюдин из страны Цзиньли. Я мало что знаю о том, что происходит в королевской семье.”

Су Цзю кивнула и больше не стала расспрашивать ее о положении дел Цзиньли.

Обменявшись еще несколькими словами светской беседы, Ян Шу сказал: «Когда мы были на острове Ушань, я хотел вам кое-что показать, но кто-то помешал мне. У тебя есть время сегодня?”

Су Цзю отчетливо помнила этот инцидент. Когда она услышала, что Ян Шу снова заговорил об этом, ее любопытство было задето.

“Может, я и не узнаю его, но все равно не прочь взглянуть!- Ответил Су Цзю.

Ян Шу сунула руку в карман, достала кусок стекла и положила его на ладонь. — Юная госпожа, вы много путешествовали. Не могли бы вы помочь мне определить, что это такое?”

Взгляд Су Цзю упал на кусок стекла, но прежде чем она успела рассмотреть его в мельчайших деталях, дверь внезапно распахнулась, и порыв сильного ветра пронесся мимо руки Ян Шу. Осколок стекла отлетел от стола и с грохотом разбился о стену.

В тот самый момент, когда стекло разбилось вдребезги, Су Цзю показалось, что она видит бесчисленные глаза, падающие на землю. Но когда она взглянула во второй раз, то увидела лишь свет, отражающийся от осколков стекла.

Ян Шу вскочила на ноги и повернулась, чтобы выглянуть за дверь.

Неторопливо вошел Цзи Юйсянь, одетый в легкий халат. Его поведение было холодным и неуловимым, взгляд упал на разбитое стекло на полу.

“Зачем ты это сделал, старший молодой мастер Джи?- Сердце Ян Шу неудержимо болело от того, что сокровища были разбиты вдребезги. Ярость захлестнула ее, и она сердито посмотрела на Цзи Юйсяня.

В глазах Су Цзю промелькнуло выражение, и она сказала: “госпожа Ян показывала мне свое сокровище. Зачем ты его сломал, муженек?”

Цзи Юйсянь слегка улыбнулся, но глаза его оставались холодными. “Когда я увидел, что госпожа Ян тянется к тебе, я подумал, что она собирается причинить тебе боль, и принял меры. Я не знал, что она показывает тебе свое сокровище!”

Он повернулся, чтобы бездонно посмотреть на Ян Шу, и сказал:”

Хотя он извинялся, в его тоне не было и намека на сожаление. “Вы, должно быть, много заплатили за этот предмет. Я возмещу вам его в десять раз дороже.”

Хотя Ян Шу была виновна, тем не менее, она была возмущена тем, что потеряла свой драгоценный предмет, и ответила ледяным тоном: “как вы можете измерить цену того, что вы любите?”

Су Цзю подошел к осколкам стекла и сказал с улыбкой: “позвольте мне взглянуть, что это такое. Если найдется еще один кусок, я обязательно заменю его на идентичную копию!”

“В этом нет необходимости!- Ян Шу немедленно подошел и поднял осколки стекла. Она завернула осколки в шелковый носовой платок и держала его на ладони. — Он уже сломан. Даже если вы найдете идентичный фрагмент, он не будет тем же самым.”

“Я действительно сожалею об этом!- Извиняясь, сказала Су Цзю.

“Забыть его. Старший молодой мастер Цзи тоже сделал это не нарочно!- Сказал Ян Шу недовольным тоном сквозь стиснутые зубы. “Я сначала откланяюсь и навещу вас в другой раз, юная госпожа.”

С этими словами Ян Шу слегка наклонила голову и вышла из комнаты.