Глава 274: Он снова ошибся

Когда Сюэ Фаньсинь услышала шум, она была озадачена и в замешательстве спросила: «Гу Цзиньюань, разве ты не говорила, что снаружи очень сильный ветер? Почему вокруг все еще прыгают люди?»

Она была свидетелем силы ветра. Даже рука А Джиу была повреждена, не говоря уже о других. Если бы они остались снаружи, они бы точно умерли несчастной смертью.

Однако те люди снаружи не были мертвы, а вместо этого болтали. Что происходило?

Гу Цзиньюань поначалу тоже был в замешательстве. Внимательно прислушавшись, он подошел к окну, чтобы посмотреть в щель. Только тогда он понял, что ветер прекратился.

«Странно, почему на этот раз ветер стих так быстро?»

Обычно на это уходит как минимум день, но на этот раз ветер прекратился всего через полдня. Это было немного ненормально.

— Ветер прекратился?

Люди, почувствовавшие аромат, выбежали из своих каменных комнат и отправились на поиски источника аромата. Стоя возле каменной комнаты Гу Цзиньюаня, они поняли, что это на самом деле жареное мясо. Все более-менее поняли.

Те немногие, кто только что пришел сюда, должно быть, были с едой, поэтому в доме Гу Цзиньюаня так хорошо пахло.

Этот проклятый Гу Цзиньюань. На самом деле он не звал их, когда у него была еда. Как ненавистно.

Застрявшие здесь люди никогда не ели полноценно. Они могли есть только понемногу каждый день или два, едва утоляя голод. Однако наесться им было невозможно, не говоря уже о том, чтобы хорошо поесть. Хотя здесь и было озеро с рыбой, поймать ее было крайне сложной задачей. Многие люди не могли поймать рыбу даже через несколько дней.

Можно себе представить, как группа людей, едва держащихся на волоске, отреагирует на запах риса и мяса.

Все больше и больше людей собиралось возле каменного дома Гу Цзиньюаня. Некоторые из них не знали, что происходит, и пришли только посмотреть шоу. Неожиданно, подойдя поближе, они почувствовали вызывающий слюноотделение аромат риса и мяса, лишив их спокойствия. Они начали болтать без остановки. Некоторые мужчины даже отодвинули деревянные доски возле каменного дома Гу Цзиньюаня и ворвались во двор.

По мере того как в доме собиралось все больше и больше людей, все становились намного смелее. Они давно забыли о молодом человеке, который выгнал двух экспертов по трансформации духа. Они знали только, что в этом дворе есть еда. Возможно, они могли съесть что-нибудь после входа…

Можно было не сомневаться в том, какие сумасшедшие поступки может совершить группа голодных людей. Чтобы добыть пищу, они могли творить злые дела, не моргнув глазом.

Прежде чем Сюэ Фаньсинь и другие успели отреагировать, они услышали, как открылась дверь. Затем внутрь ворвалась группа людей. Увидев стол, полный еды, все были ошеломлены. Некоторые люди даже теряли рассудок и бросались к обеденному столу, желая урвать еду на нем. К сожалению…

— Все вы, прочь. Маленький Лей очень долго ждал этой еды. Как раз когда он собирался, наконец, насладиться им, он не ожидал, что кто-то бесчувственный вырвет его у него.

Нельзя щадить тех, кто посмел украсть его вкусную еду.

«Ах…»

Те, кто бросился вперед, были отправлены в полет, не успев коснуться стола. Даже тех, кто отставал, Маленький Лей выбрасывал.

Всего за несколько мгновений ока все посторонние люди в комнате были убраны.

Толпа снаружи становилась все больше. Пришли даже люди со статусом, в том числе И Фэнтянь, Бай Хань и другие. Сюэ Ханьси тоже был здесь, как и мужчина средних лет, который посоветовал ему не отдавать каменную комнату Сюэ Фаньсиню.

В тот момент у мужчины средних лет было много мнений.

«Молодой господин, несмотря ни на что, Сюэ Фаньсинь является членом семьи Сюэ. На самом деле она заботится о себе только тогда, когда у нее есть еда, и совершенно не заботится о нас. Она действительно слишком».

Услышав эти слова, Сюэ Ханьси была раздражена. Он недовольно сказал: «Вы не дали ей каменный дом. Это тоже не слишком много?»

«Молодой мастер…»

Все присутствующие чувствовали себя ужасно. Вспоминая тот момент, когда только что пришла буря, они совершенно не заботились о Сюэ Фаньсинь и других, даже не напоминая им об этом. Теперь обвинять других в том, что они не поделились едой, казалось совершенно неразумным.

Настроение И Фэнтяна было сложным. Он понял, что сделал что-то не так.

Когда налетел сильный ветер, он на самом деле не взял с собой Синьэр. Он вспомнил об этом только тогда, когда побежал обратно в каменный дом. Как он мог это сделать?

Он снова ошибся.