Глава 87: Императорский указ о женитьбе (1)
Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations
Когда Сюэ Фаньсинь вернулась в поместье герцога, она сначала приняла ванну с лепестками цветов, прежде чем крепко уснула. Что касается Е Цзюшан, она понятия не имела. Однако она была очень уверена в нем.
Этот парень всегда требовал, чтобы она стала его будущей супругой. Как он мог позволить императору Наньлин обручить ее с кем-то другим? Она просто ждала и смотрела, как разворачивается драма.
На следующее утро Е Цзюшан возглавил могучую армию и тысячи больших сундуков с подарками на помолвку. По дороге они били в гонги и барабаны, когда он пришел в поместье герцога, чтобы сделать предложение.
Эта формация почти потрясла Сюэ Батяня до такой степени, что его челюсть упала на пол.
Из-за большого шума новость о том, что девятый императорский дядя прибыл в поместье герцога, чтобы сделать предложение руки и сердца, быстро распространилась. Об этом говорили все на улицах, и все они крайне завидовали Сюэ Фаньсиню.
Как глупый и бесполезный человек мог попасть в глаза девятому имперскому дяде?
Немногие люди в Имперском городе контактировали с Девятым имперским дядей, особенно с молодыми женщинами. По сути, они никогда его не видели, поэтому не испытывали к нему никакого обожания. Поэтому, когда девятый императорский дядя отправился в поместье герцога, чтобы сделать предложение руки и сердца, у этих молодых женщин не было никакой реакции, кроме вздохов.
«Девятый имперский дядя, что ты делаешь?» Сюэ Батянь лично принял Девятого императорского дядю и на самом деле очень боялся его.
«Предложение руки и сердца! Из-за ограниченного времени я смог достать в этом месте только 5000 больших сундуков с мирскими вещами. Все они золотые, серебряные или ювелирные. Их нельзя использовать ни в одном элегантном зале. Тем не менее, я гарантирую вам, что в будущем я добавлю в десять раз больше обручальных подарков для сопровождения Маленькой Синьэр». Девятый имперский дядя прямо заявил о своей цели.
1
Когда Сюэ Батянь посмотрел на бесценные шкатулки с золотыми и серебряными украшениями, его глаза расширились, он не мог представить, какое это богатство.
Тысячелетний нефрит и десятитысячелетний дух женьшеня были вещами, которые не могла вывезти даже королевская семья Империи Наньлин. Однако Девятый Имперский Дядя сказал, что это всего лишь обычные вещи, которые не стоит выносить в нарядный зал.
Если эти вещи нельзя было считать элегантными, то что же?
Когда Сюэ Фаньсинь узнала, что Е Цзюшан пришла сделать предложение с подарками на помолвку, она хоть и была немного удивлена, но не нашла это таким уж неожиданным. Она встала и медленно умылась, прежде чем отправиться в холл. Увидев ослепительный ряд золотых и серебряных украшений, ее лицо наполнилось радостью и волнением.
«Вау… Столько сокровищ! Это высококачественный браслет из белого нефрита и духа женьшеня десятитысячелетней давности. Это хорошо, это хорошо. На самом деле это нефрит, тысячелетний нефрит. Девятый Имперский Дядя, где ты награбил и набрал столько хороших вещей?
«Птуи, птуи, птуи. О чем ты говоришь, маленькая девочка? Сюэ Батянь был недоволен, услышав слово «грабить», и сделал ей обожающий выговор. Его глаза медленно наполнялись любовью.
— Дедушка, я просто пошутил. После того, как волнение Сюэ Фаньсинь улеглось, она посмотрела на Е Цзюшана и небрежно ответила: «Я согласна на твое предложение руки и сердца, но я не могу выйти замуж, пока мне не исполнится 18 лет. Вы можете принять такое условие?»
«Без проблем. Отныне ты будешь моей невестой. Е Цзюшан загадочно улыбнулся.
Сюэ Фаньсинь внезапно почувствовала себя так, словно попала на пиратский корабль. Причина, по которой она согласилась на предложение руки и сердца Е Цзюшана, заключалась в том, что она хотела избежать помолвки с Е Ченпином императором Наньлин. По ее мнению, быть помолвленной с Е Цзюшаном было намного лучше, чем с незнакомцем.
Но так ли это было на самом деле?
Пока Сюэ Фаньсинь приводила в порядок свои мысли, Сюэ Батянь внезапно спросила: «Маленькая Синьэр, ты все обдумала? Это ваш брак, поэтому вы не можете делать все, что хотите. Хотя у этого парня много подарков на помолвку, деньги не так важны, как счастье».
«Дедушка, ты хочешь, чтобы я вышла замуж за Е Ченпина и стала его супругой, или ты хочешь, чтобы я стала невестой девятого имперского дяди?» — серьезно спросил Сюэ Фаньсинь.