Глава 156. Противостояние между дедушкой и внуком.

Дедушка Лу пригласил Тристана сесть. Тристан сохранял серьезное выражение лица, когда подошел к дедушке.

Он сел на стул напротив дедушки Лу. Дуэт дедушки и внука, мы теперь стоим друг против друга.

Дедушка Лу молчал, глядя на Тристана, подняв брови. Он хотел, чтобы его внук говорил первым, потому что был уверен, что, как только он заговорит, у Тристана не будет шанса заговорить.

«Дедушка, зачем ты это сделал? Почему ты увидел Лили за моей спиной? С какой целью ты привел ее сюда?» Тристан начал расспрашивать деда.

Хотя он выглядел расстроенным, он все еще сохранял свой спокойный голос, когда противостоял дедушке. Он не посмеет повысить голос на старших. Вот как он хотел уважать его, несмотря на то, что ему не нравился поступок дедушки Лу.

Тристан продолжал говорить, чтобы выразить свое разочарование.

«Почему ты побеспокоил ее в классе? Она должна была прийти на свой первый день занятий. Она с нетерпением ждала этого, но ты все испортил, дедушка. Ты можешь увидеть ее в выходные, но почему ты сделал это во время ее первого дня?» день занятий? Это неуместно, дедушка». Тристан немного поругал дедушку.

Тристан глубоко вздохнул, прежде чем продолжить.

«Я планировал удивить ее, увидев ее в школе во время обеденного перерыва. Но оказалось, что я был тем, кто был шокирован, когда не увидел ее». Тристан жаловался на деда своим жалостливым взглядом.

Дедушка Лу не знал, плакать ему или смеяться. Внук, похоже, ругал его за то, что Лили прерывает занятия, и обвинял его в том, что он испортил сюрприз Тристана для его жены.

«Я думал, что не сделал ничего плохого, но, просто слушая жалобы внука, почему я чувствую себя виноватым в чем-то?»

— Дедушка, ты меня ненавидишь? — вдруг выпалил Тристан.

Дедушка Лу был ошеломлен его последним вопросом. Его лицо было омрачено замешательством. Он больше не мог молчать.

— Что ты имеешь в виду? С чего ты взял, что я тебя ненавижу? — спросил дедушка Лу Тристана с любопытством.

Глубокая складка появилась на лбу дедушки Лу, когда он недоверчиво наблюдал за Тристаном. Он не ненавидел его. Он так заботился о нем. Дедушка Лу понятия не имел, почему его внук вдруг подумал, что ненавидит его.

Тристан еще раз глубоко вздохнул, прежде чем ответить дедушке Лу.

«Потому что ты чуть не довел своего внука до сердечного приступа. Ты собираешься убить меня, дедушка, за то, что позволил мне слишком беспокоиться о моей жене? Я думал, что с ней что-то плохое случилось. кампус, но я не нашел ее!»

«Пожалуйста, не делай этого больше, дедушка», — отчаянно умолял Тристан.

«Если бы вы только могли представить эмоциональную травму, которую я пережил сегодня днем, вы бы пожалели своего бедного внука», — раздраженно добавил Тристан.

Дедушка Лу: «…»

Дедушка Лу снова потерял дар речи. Он думал, что у его внука есть глубокая и очень серьезная причина, по которой он думает, что дед его ненавидит. Но оказалось, что он сказал эти слова просто потому, что Тристан был напуган до смерти, когда подумал, что Лилли пропала.

Дедушка Лу мог только беспомощно покачать головой, глядя на чрезмерно драматичное выражение лица внука.

Дедушка Лу не мог винить Тристана. Было правильно беспокоиться о безопасности и благополучии жены. Кроме того, он не ожидал, что его внук тоже сегодня придет навестить жену в университете.

Подумав об этом, дедушке Лу понравилась мысль о том, что его внук так заботится о своей жене.

Сначала он заподозрил их, что они просто притворяются и просто поженились ради выгоды друг друга. Он знал, что его внук хотел сохранить пост генерального директора, поэтому женился.

Но он был поражен, увидев, что муж и жена были очень милы друг с другом. У них тоже были гармоничные отношения. Они действительно выглядели как влюбленные молодые пары.

Кашель! Кашель!

Дедушка Лу откашлялся, когда заметил, что Тристан замолчал.

— Ты закончил читать лекции своему дедушке? — спросил дедушка Лу у Тристана с каменным лицом.

Тристан почувствовал себя лучше после того, как выдохнул. Поэтому Тристан покачал головой в ответ на вопрос дедушки Лу.

Теперь он смотрел на своего дедушку взглядом, говорящим: «Теперь, дедушка… давай, объяснись мне».

Он явно бросал вызов своему дедушке, сложив руки на груди и глядя ему прямо в глаза, ожидая его ответа.

— Итак, теперь моя очередь говорить, — снова заявил дедушка Лу, встретившись взглядом с внуком.

Тристан только кивнул ему головой с закрытыми губами.

— Кхм… Кхм… Кхм, во-первых, я не собираюсь вас пугать или пугать. Я просто хочу увидеть свою внучку и узнать ее поближе. Я не знал, что вы придете к увидеть ее.»

«Этот старик очень нетерпелив. Я не хочу ждать выходных, чтобы сделать это. Кроме того, я лично попросил профессоров Лили отпустить ее на свои занятия. Они сказали, что все в порядке, потому что они не начнут лекцию сразу. Они только что вкратце ознакомили своего ученика с предметом сегодняшнего курса и системой оценивания». Дедушка Лу объяснил Тристану.

— И чтобы ответить на ваш вопрос, я привел сюда Лили, потому что она тоже сказала, что хочет узнать больше о нас, о вашей семье. У меня нет злых побуждений видеть вашу жену у вас за спиной. Я не обижал ее. » Дедушка сделал паузу, оценивая реакцию Тристана, прежде чем продолжить.

«И я с гордостью могу сказать, что Лилли замечательная женщина. Впервые ты произвел на меня впечатление своим выбором женщины. Я думаю, что мой внук не слепой. Ты нашел спрятанное сокровище. Хорошая работа, внук».

Выражение лица Тристана сразу же смягчилось, когда он услышал это. Он не мог не согласиться. Жень-Жен была поистине драгоценным камнем… она бесценна.

«Теперь я закончил объяснять. Теперь моя очередь читать лекцию моему тупому внуку». Глаза дедушки Лу стали острыми, когда он пронзительно посмотрел на своего внука. Дедушка Лу улыбался, но это была леденящая кровь улыбка, от которой у него по спине пробегали мурашки.

Тристан: «…»

«Почему мне кажется, что я сейчас в беде? Выражение лица дедушки вдруг изменилось на пугающее! И что он имел в виду под немым внуком? Я не тупой!