Глава 24 — Сто баллов за то, что ты джентльмен

Тристану удалось убедить Томаса и Алису сделать Чжэнь-Чжэнь своей дочерью, приняв личность их мертвой дочери. Он просто придумал какую-то историю о «жалкой» жизни Жень-Чжэня, чтобы вызвать у них больше сочувствия.

Поскольку муж и жена были благодарны и в то же время очень любили Жень-Жен, они не отказывались от идеи стать ее законными родителями.

Тристан также предложил им вернуться с ним в город. Он устроит им новый дом. Поскольку они станут законными опекунами Чжэнь-Чжэня, ему нужно хорошо с ними обращаться. Кроме того, они станут его будущим в законах.

Сначала муж и жена не решались покинуть гору. Их маленькая хижина-нипа служила им домом более трех десятилетий, и останки их мертвой дочери были захоронены здесь, в горе.

Однако Тристану все же удалось их уговорить, пообещав, что он также устроит все для переноса останков их мертвого ребенка на мемориальное кладбище в Сити.

Тристан пришлет кого-нибудь через три дня, чтобы забрать мужа и жену, направляющихся в город. Во-первых, он найдет им место рядом со своей квартирой.

Он также подумал о юридических документах, которые им нужно было подготовить. После этого Чжэнь-Чжэнь, наконец, обретет человеческую идентичность. Она будет жить с ним как Лили.

Тристан только что закончил разговор с Алисой и Томасом, когда получил сообщение от Мэтью. Он только что прибыл на место их встречи.

Прочитав сообщение Мэтью, Тристан отправился к нему за комплектом одежды для Жень-Жен. Через несколько минут Тристан вернулся к хижине нипа с бумажным пакетом в руках.

Он провел Жень-Жен в маленькую комнату Томаса и Алисы, чтобы переодеться. Он стоял у двери, ожидая ее.

— Жень-жень… Я имею в виду Лили, ты закончила? Могу я войти? — спросил он ее, борясь с желанием войти в комнату.

— Да, Тристан! Я закончила, — весело ответила она.

Затем Тристан вошел внутрь, чтобы посмотреть, как она выглядит.

Увидев ее, Тристан застыл на месте. Он был поражен ее небесной красотой. Платье очень хорошо дополняло ее образ.

На Жень-Жен было белое летнее платье с открытыми плечами в цветочек. Длина юбки была достаточно низкой, чтобы быть скромной, но достаточно высокой, чтобы показать ее мягкие безупречные длинные ноги.

Казалось, что платье идеально сшито именно для нее. Он выставлял напоказ ее формы, подчеркивая ее худощавое поведение. Она была ослепительна в этом потрясающем наряде, достаточном, чтобы привлечь внимание мужчин и заставить их повернуть головы.

Он хотел похвалить Мэтью за выбор этого платья. Тристан не мог не хлопнуть в ладоши, подходя к ней.

«Тристан… Мне это нравится. Оно такое красивое. Ткань очень гладкая и мягкая». Жень-жень забавно сказал, касаясь ткани платья.

«Да… мне тоже нравится… очень красиво.» — рассеянно пробормотал Тристан, его глаза были устремлены на лицо Жень-жень, любуясь ее красотой.

— Мы сейчас уходим? — тихо спросила она его.

Через некоторое время Тристан наконец оправился от оцепенения.

— Да, Жень-жень. Мы сейчас уходим. Не забывай то, что я тебе говорил, и все, чему я тебя учил раньше. Тристан положил обе руки ей на плечи, напоминая ей, что ей следует делать.

Жень-жень кивнул ему с очаровательной улыбкой.

«Как только мы покинем этот дом, я больше не буду звать тебя Жень-Жень. Отныне тебя будут звать Лилли. Понятно?»

— Да, Тристан! Я понимаю.

«Хорошая девочка!» Тристан погладил ее по голове. Теперь он привык это делать.

«Пойдем!» — сказал он, схватив ее за руку.

Тристан уже собирался сделать шаг, когда Жень-Жен нежно дернул его за руку. Он остановился, когда повернулся, чтобы посмотреть на нее.

«Какая?» — спросил он ее в замешательстве.

Чжэнь-Чжэнь поднесла палец к губам, кусая ноготь, ее глаза бегали по комнате.

«Что случилось?» — снова спросил Тристан.

Затем Чжэнь-Чжэнь внезапно указал на оставшиеся предметы в бумажном пакете.

«Что мне с этим делать?» — спросила она его с любопытством.

Тристан нахмурился. Он понятия не имел, о чем она говорит. Поэтому он перешел проверить бумажный пакет. Его глаза расширились, когда он увидел предметы внутри. Это был комплект женского белья.

«Черт! Значит ли это, что под этим платьем на ней ничего нет?

Тристан не знал, плакать ему или смеяться. Белый кружевной лифчик и трусики все еще были в бумажном пакете.

— Ты не знаешь, как их носить? Тристан все же задал ей вопрос, на который был очень очевидный ответ.

Жень-Жен застенчиво улыбнулась ему, прежде чем кивнуть.

‘! Черт! Ты снова собираешься мучить меня, Жень-жень? Воистину… ты демонесса! Он застонал, жалуясь про себя.

У Тристана не было выбора, кроме как научить ее носить нижнее белье. К тому же он уже видел ее обнаженное тело раньше. Но только подумав о том, чтобы помочь ей надеть нижнее белье, он не мог не чувствовать, что его кровь вот-вот взорвется от слишком сильного жара.

«Иди сюда… сними платье, и я помогу тебе надеть это на тебя». — сказал ей Тристан, чувствуя себя беспомощным.

Чжэнь-Чжэнь последовал его указанию. Она подошла к нему, сняв платье. Теперь она была обнажена перед ним.

Тристан изо всех сил старался не смотреть на ее тело. Он опустился на одно колено, растягивая для нее основание трусиков.

Он закрыл глаза и сказал себе: «Тристан… Только подумай, что ты помогаешь ребенку носить нижнее белье».

«Жэнь-жень, ты видишь эти три отверстия? Ты должен сначала просунуть обе ноги в эту большую дыру, а потом поставить по одной ноге в каждое меньшее отверстие. Пойми». Тристан терпеливо объяснил ей.

«Да.» Она пробормотала, прежде чем выполнять его инструкции.

После этого Тристан потянул ее трусики вверх, не глядя на нее. Когда он почувствовал, что уже достиг нужного места, Тристан тут же встал.

«! Здесь так жарко!» — пробормотал Тристан, вытирая капельки пота со лба.

Следующее, что он сделал, это научил ее носить кружевной лифчик. Когда все было сделано, Тристан, наконец, снова смог нормально дышать.

«Вау. Я должен похвалить себя за то, что не поддался искушению. Хорошая работа, Тристан! Сто баллов за то, что я сегодня был джентльменом!» — пробормотал он, глядя на Чжэнь-Чжэнь, которая наконец-то надела платье.