Глава 250: Исправление моих отношений с моим братом

Эндрю должен был быть тронут поступком Тристана, снова назвав его «Братан». Если бы это случилось в прошлом, он был бы счастлив. Но теперь все, что он мог чувствовать, была горечь.

«Может ли он теперь называть меня «Братан», потому что он больше не злится? Потому что он узнал, что Ханна любит его, а не меня? Не поэтому ли он так заботлив и великодушен, навещая меня здесь, в больнице?

Эндрю горько усмехнулся при этой мысли. Он молчал, позволяя Тристану говорить.

«Как ты?» — спросил Тристан у Эндрю. Он все еще чувствовал себя немного неловко.

Брови Эндрю слегка дернулись, но он все же ответил Тристану.

— Мне уже лучше, — прямо сказал Эндрю. Он уже скрывал свои эмоции.

‘Проклятие! Это так неловко. Это первый раз, когда я инициирую разговор с ним. Это моя вина? Я позволяю нашим отношениям быть неловкими и неудобными». Тристан отругал себя.

Он понял, насколько незрелым он был, избегая своего брата и его семью, обвиняя их в том, что он упустил свой шанс с Ханной.

На самом деле, это он все испортил из-за своей трусости. Кроме того, он решил не бороться за нее. Он просто убежал от горькой правды, испортив свою репутацию, связавшись с другими женщинами только для того, чтобы забыть о Ханне.

‘Проклятие! Я не осознавал, насколько я был глуп, только сегодня. Тристан подумал про себя, вспомнив те моменты в прошлом.

Тристан глубоко вздохнул, прежде чем продолжить. Он пришел сюда, чтобы поговорить со своим братом, так что он не должен стесняться говорить прямо по делу.

— Прости, — первым извинился Тристан. Это была первая фраза, которая пришла ему в голову.

Эндрю поднял взгляд с противоречивыми эмоциями, услышав извинения Тристана. Холодный блеск промелькнул в глазах Эндрю, когда он сжал кулаки.

«Почему он извиняется сейчас? Ему жаль, потому что моя невеста любит его, а не меня?

Эндрю не смог сдержать насмешливой улыбки.

«Почему ты говоришь мне это?» — спокойно спросил Эндрю, но глубоко внутри ему хотелось ударить Тристана за его лицемерие.

Эндрю неправильно понял мотив Тристана извиниться перед ним.

— Тебе жаль меня из-за Ханны? На этот раз в голосе Эндрю звучала холодность.

Тристан нахмурился, когда услышал это. По одному только выражению лица Эндрю Тристан мог сказать, что он видел все в ту ночь. Эндрю был свидетелем того, как Ханна призналась ему.

«Нет, это не только о ней. Это о нас, брат. Я сожалею обо всем. Я только что понял, насколько незрелым я был раньше в отношениях со своими личными чувствами».

«Из-за ревности я разорвал наши узы как братьев», — честно сказал Тристан Эндрю.

Выражение лица Эндрю помрачнело. Он совсем не был счастлив. Он чувствовал себя оскорбленным.

Он думал, что Тристан делает это сейчас, узнав, что женщина, которую он любит, тоже испытывает к нему чувства.

Эндрю издал безрадостный смешок. «Ты знаешь, что, Тристан… тебе не обязательно этого делать».

«Ты только что пришел сюда, чтобы сказать мне косвенно, что ~ О, брат, твоя невеста призналась мне? Она тоже любит меня. Ты можешь отпустить ее сейчас, чтобы я мог быть с ней? Я планирую развестись со своей женой. ~ Эндрю бросил на него холодный острый взгляд.

Он больше не мог скрывать своего недовольства и гнева. Ему нужно было выпустить это сейчас.

«Да! Я думаю, тебе следует отпустить Лили, а не обижать ее чувства. Я видел, как она плакала той ночью! Если ты не можешь сделать свою жену счастливой, ты должен вернуть ей свободу», — добавил Эндрю.

«Нет! Я. НЕ. РАЗВОДИМСЯ. С МОЕЙ. ЖЕНОЙ!» Тристан подчеркнул последнюю фразу.

Эндрю был ошеломлен внезапной вспышкой Тристана.

«Простите, что повысил голос. Просто мне не нравятся ваши последние замечания. Я пришел сюда, чтобы прояснить отношения между нами четырьмя». Его голос был тверд.

«Я не развожусь с женой из-за Ханны. Я люблю свою жену, Эндрю. Я люблю ее». — сказал Тристан Эндрю с такой убежденностью и уверенностью.

Он сделал паузу на мгновение, наблюдая за выражением лица Эндрю, прежде чем продолжить. «Я хочу сказать вам, что все мои чувства к Ханне остались в прошлом. У меня нет никаких планов встречаться с ней».

«Она твоя невеста, брат! Если я хотел разрушить ваши отношения, то должен был сделать это еще до того, как нашел свою жену». Он воспользовался этой возможностью, чтобы объяснить свою точку зрения своему брату Эндрю.

«Я уважал и принимал твои отношения с ней, потому что ты мой брат. Если у меня действительно есть какие-то намерения украсть ее у тебя, то я не буду тратить свое время на игры с женщинами». На этот раз Тристан смотрел прямо ему в глаза, говоря эти слова.

«Я должен был потратить свое время на интриги против вас и размышления о том, как я могу разлучить вас двоих».

В этот момент Эндрю не находил слов. Он мог видеть искренность Тристана в этих карих глазах. Ни намека на ложь.

«Возможно… моя любовь к ней была не такой сильной… недостаточно сильной, чтобы я мог бороться за нее, даже если это означало конкурировать с моим собственным братом».

Подумав об этом, Тристан кое-что понял. Несколько раз увидев Жень-Жена с Эндрю, он не мог не ревновать. И теперь он мог видеть, что Эндрю тоже заботился о чувствах Жень-Жен. Ему это не понравилось.

На этот раз Тристан, не колеблясь, будет бороться за свою любовь к Чжэнь-Чжэнь против всех мужчин, которые попытаются заполучить его жену, включая его брата.

«Жэнь-Жен мой. ТОЛЬКО МОЙ. Я думаю, что никогда не позволю никому украсть ее у меня, даже моему брату. Я буду бороться до конца. Я думаю, что безумно влюблен в нее. Тристан улыбнулся этой мысли.

«Я пришел сюда, чтобы успокоить вас. Ханна теперь только мой друг, моя прошлая любовь. Я начну новую жизнь с моей женой. На этот раз я сделаю все возможное, чтобы она не плакала. сначала я сам. Вот почему я здесь. Я начинаю с тебя… налаживаю отношения с братом».