Глава 251: Маленькая болтовня братьев

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Вот почему я здесь. Я начинаю с тебя… налаживаю отношения с братом».

Эти слова поразили Андрея больше всего. Он и представить себе не мог, что Тристан когда-нибудь скажет ему эти слова. Честно говоря, он был тронут прямо сейчас.

Как бы он хотел, чтобы Тристан сказал ему об этом до того, как Ханна призналась. Возможно, Эндрю мог бы принять это всем сердцем.

Однако, похоже, он не мог этого сделать сейчас. Он все еще был ранен случившимся. Наладить их отношения как братьев будет не так просто. Ему все еще нужно было время, чтобы собраться и очистить разум.

Но Эндрю действительно оценил действия и инициативу Тристана.

«Спасибо, что сделал это, Тристан… но… не могли бы вы дать мне больше времени, чтобы приспособиться? Разорванные отношения не могут быть так легко восстановлены. Если вы понимаете, о чем я…» Эндрю выражал свои честные мысли по этому поводу.

Тристан слабо улыбнулся ему, похлопав Эндрю по плечу.

«Я понимаю, Эндрю. Я знаю, что ты имеешь в виду. Просто… Я хочу, чтобы ты знал, что я готов начать все сначала с тобой как с моим братом. Давай забудем о прошлых конфликтах, которые у нас были. Я надеюсь, что с этого момента мы будем очень хорошо ладить, как когда-то, когда мы были еще детьми».

Эндрю кивнул на последние замечания Тристана. «Не волнуйся, братан. Я думаю, что это возможно. Кроме того, мы всего лишь одна семья, я прав?»

Тристан тоже покачал головой в ответ.

И Тристан, и Эндрю пытались немного расслабиться. По крайней мере, атмосфера вокруг них не была такой неловкой, как раньше.

Тристан остался с Эндрю на некоторое время, так как Изабель еще не вернулась. Казалось, что их мать намеренно не торопится, чтобы вернуться, чтобы два брата могли проводить больше времени вместе.

Изабель знала, что как только она вернется, Тристан немедленно уйдет, вернувшись в компанию.

Тристан и Эндрю болтали о работе и компании.

— Когда ты вернешься на работу? — спросил Тристан у Эндрю. В настоящее время он чистил яблоко, чтобы они могли его съесть.

«Наверное, через неделю. Моя травма не такая серьезная. Меня тоже завтра выпишут», — ответил ему Эндрю, с удовольствием наблюдая, как Тристан чистит эти яблоки.

«Я не знал, что мой брат был таким задумчивым. Я впервые вижу, как он так обслуживает меня». Эндрю улыбнулся этой мысли.

«Вздох! Ты и так взял отпуск!» Тристан пожаловался ему.

— Но вы взяли месячный отпуск, — небрежно сказал Эндрю.

«Но дедушка такой суровый, после возвращения наваливает мне кучу работы. Ты себе это представлял?! Аргх… этот старик, иногда мне хочется почистить его, как это яблоко».

Эндрю издал тихий смешок из-за разглагольствования Тристана.

«Вы с дедушкой постоянно ссоритесь и спорите. Неужели нельзя заключить перемирие хотя бы на один день?» Эндрю взял с тарелки Тристана маленький кусочек яблока и поднес его к себе в рот, чтобы попробовать.

Тристан нахмурил брови, вспомнив, что дедушка Лу делал с ним последние несколько дней. Похищение его жены и накачивание их обоих наркотиками ~ одна только мысль об этих вещах расстраивала его.

«Ну… дедушка есть дедушка. Если он хочет поспорить, он это сделает. Он тоже иногда ведет себя по-детски». Тристан пожал плечами при этой мысли.

Эндрю издал очередной смешок.

Тристан поднял бровь и спросил: «Почему ты смеешься? В этом есть что-то смешное?»

«Ну, если дедушка иногда ведет себя по-детски, то и ты, с другой стороны, большую часть времени ведешь себя по-детски», — как ни в чем не бывало сказал Эндрю, прежде чем снова хихикнуть.

Эндрю уже собирался взять еще один кусочек яблока, когда Тристан отодвинула от него тарелку. Эндрю поднял взгляд только для того, чтобы увидеть искаженное лицо Тристана. Он хмурился.

— Э, что с ним?

«Не хочешь поделиться со мной этим яблоком, братан?» — смущенно спросил Эндрю.

«Ага! У тебя есть руки, так что почисти яблоко».

— Как он смеет называть меня ребячком? Тристан что-то пробормотал себе под нос, но Эндрю все же смог его расслышать.

Он снова расхохотался. «Видишь, ты опять ведешь себя по-детски, братан! Просто дай мне это яблоко! Я здесь пациент, а не ты!»

Эндрю попытался украсть тарелку из рук Тристана, но Тристан встал и поднял ее над головой, так что Эндрю не мог до нее дотянуться.

«Сначала забери свои слова назад, иначе ты больше никогда не попробуешь яблоко, лично очищенное могущественным генеральным директором Heavenly Star Company», — сказал Тристан своему брату. Его глаза искрились юмором.

«Серьезно, Тристан??!» — раздраженно спросил Эндрю.

Тристан просто кивнул. Тогда Андрей выполнил его требование.

«Хорошо. Беру свои слова обратно».

После этого два брата вместе рассмеялись. Они оба сейчас вели себя глупо. По крайней мере, они изо всех сил старались восстановить свои разорванные отношения.

Прошло много времени с тех пор, как они вдвоем так смеялись. Они были рады, что снова могут шутить друг с другом.

Когда они отсмеялись, Тристан заговорил о серьезном вопросе. «О, кстати, вы слышали, что наша конкурирующая компания запускает новый продукт в этом месяце? Их генеральный директор сказал, что их персонализированные часы в три раза лучше, чем наши часы, выпущенные ограниченным тиражом в этом месяце».

Эндрю нахмурился, услышав это. «О какой компании ты говоришь, брат? У нас много компаний-конкурентов, ты забыл?»

«О, но есть только одна компания, которая очень хочет конкурировать с нами, братан. Это Sy Corp.» Тристан сообщил Эндрю.

Внезапно Эндрю вспомнил мисс Шумную Болтливую Громоподобную Алвину. У нее была такая же фамилия Сы. Но Эндрю тут же выкинул это из головы. Было много людей из Города Империи с фамилией «Сай».

«Ну, это из-за тебя. Ты оскорбил их генерального директора два года назад. Помнишь? Клиффорд?» Андрей напомнил ему о прошедшем событии.

«Арх, не напоминай мне. Это не совсем моя вина. Я не могу поверить, что он все еще злится на меня. Это случилось давным-давно». — сказал Тристан, защищаясь.