Глава 258: Поиск иголки в стоге сена

ФаМо, Мэтью и помощник Твиг просто наблюдали за дедушкой Лу, который громко смеялся от всего сердца. Они не ожидали, что он так отреагирует, услышав последнее заявление Цзу Ваня. Дедушка Лу даже привлек внимание других сотрудников, находившихся в вестибюле.

Через несколько секунд дедушка Лу восстановил самообладание. Он перестал смеяться и прочистил горло.

*Кашель* *Кашель*

«Извините за это. Я просто нахожу это забавным», — сказал им дедушка Лу.

Помощник Твиг тоже улыбался, почесывая лицо. Редко можно было увидеть, как дедушка Лу так смеялся. Мэтью тоже улыбался.

«Вы не сердитесь на меня, господин председатель? Я только что назвал вашего внука «дураком»?» ФаМо выжидающе спросил дедушку Лу.

Дедушка Лу издал еще один смешок, прежде чем покачать головой. «Конечно, нет! С чего бы мне злиться на тебя? Ты просто говоришь правду. На самом деле, я за тебя болею. Пожалуйста, дай моему внуку хороший совет, чтобы он стал лучше».

ФаМо кивнул Председателю Лу. «Я сделаю все возможное, председатель Лу».

«Хм. Но я удивлен, что мой внук говорил с вами много хорошего обо мне. Это так маловероятно, чтобы он это сделал», — сказал дедушка Лу, потирая подбородок.

И помощник Твиг, и Мэтью согласились с замечаниями дедушки Лу, поэтому они отвели взгляд от ФаМо, ожидая его ответа.

ФаМо улыбнулась им, прежде чем ответить. «Не поймите меня неправильно, Председатель Лу. Это не Тристан. Человек, который много говорил о вас, — его жена Лилли. Она сказала, что вы очень милы, добры и щедры. Вы ей очень нравились».

Дедушка Лу был ошеломлен на мгновение. Но после того, как он выздоровел, на его красивом постаревшем лице блеснула яркая и широкая улыбка. Теперь он улыбался от уха до уха. Он был польщен, узнав, что внучка говорит о нем хорошие вещи.

Мэтью и помощник Твиг также были удивлены тем, что советник Тристана тоже знал Лили.

«Когда Тристан познакомился с мистером Зу Ванем? Он никогда не говорил мне ничего о нем. Кажется, мистер Цзу Ван уже многое знает о Тристане. Мэтью задумался над этой мыслью.

«О, Зу Ван, спасибо, что сказал мне это. Моя внучка здесь настоящая милашка. У нее также чистое доброе сердце. Она прекрасна наизнанку. Она мне тоже нравится. одно… это за то, что он выбрал Лилли своей женой». — сказал дедушка Лу, его глаза сверкали от радости.

Помощник Твиг и Мэтью синхронно закивали головами, соглашаясь с заявлением дедушки Лу. ФаМо тоже улыбнулась, услышав это.

Дедушка Лу уже собирался пригласить Зу Вана и Мэтью выпить кофе и поболтать, когда Тристан наконец появился в компании.

Он сразу увидел четверых мужчин, собравшихся в вестибюле. Они выглядели так, будто развлекались своим разговором. Тристан понятия не имел, что он был главной темой их разговора.

«Ах, дедушка видел моего тестя. Жаль, что я не смог представить его как отца Жень-Жен. Моя семья знала, что Элис и Томас — родители Жень-Жен. Не расстроится ли мой тесть из-за этого? Тристан встревожился при этой мысли.

Он хотел быть ближе к своему так называемому тестю, чтобы получить его стопроцентное одобрение его отношений с Жень-Жен. Он не мог позволить себе обидеть его.

‘Вот дерьмо! Надеюсь, мой тесть не сказал моему дедушке ничего такого, что могло бы вызвать подозрения».

С этой мыслью Тристан немедленно подошел к ним, опасаясь, что ФаМо скажет им, что он не должен говорить.

Тристан просто зря волновался. Он недооценил ФаМо. ФаМо очень хорошо знал, что он должен или не должен говорить другим. Это было ради Чжэнь-Чжэня. Никто не должен знать о ее настоящей личности. FaMo не будет делать ничего, что могло бы навредить или повлиять на Zhen-Zhen в будущем.

— О, Тристан здесь, — сказал Мэтью, заметив присутствие Тристана.

Остальные мужчины отвели глаза от Тристана, который теперь шел в их направлении. Тристан не знал, почему четверо мужчин бросали на него странные взгляды, подойдя к их месту.

Тристан поздоровался с дедушкой. Он сказал им какое-то алиби, чтобы он мог взять с собой ФаМо, не вызывая никаких подозрений.

****************

В определенном районе недалеко от Города Империи был человек, стоящий в самой высокой башне в этом районе. Он держал кинжал, рассматривая его в руке.

«Интересно, где и когда я смогу найти дочь бога-демона в этом мире». Мужчина пробормотал себе под нос, осматривая окрестности.

«Я здесь уже больше месяца, но ее пока нет».

Затем мужчина издал тихий смешок. «Мне хочется искать иголку в стоге сена. Я даже не знаю ее лица». При этой мысли мужчина покачал головой.

Он был лидером воинов-хранителей, которые следовали за Чжэнь-Чжэнем в этом мире. Сначала он думал, что легко найдет ее. Но он ошибся.

Если бы дочь бога-демона была такой же, как ее отец, который сеет хаос в мире и уничтожает все одно за другим, то он наверняка сразу же узнает ее местонахождение.

«Почему она молчит? Я последовал за ней в неправильном мире? Дочери бога-демона здесь нет? Я заперт здесь навсегда?» Мужчина продолжил свой монолог, оглядываясь вокруг.

Затем он еще раз взглянул на божественный кинжал. «Где она? Где дочь бога-демона? Помогите мне найти ее».

Божественный кинжал обладал способностью обнаруживать злых духов и демонов, включая дочь бога демонов. Кинжал реагировал и загорался сам по себе, как только обнаруживал поблизости темную силу и злую энергию.

Как и Чжэнь-Чжэнь, Лидер Стражей изо всех сил старался вписаться в общество. Эта среда была для него совершенно новой. Ему потребовалось две недели, прежде чем ему удалось приспособиться к этому новому миру.

Пока он был занят изучением культуры этого мира, он не забыл о поиске дочери бога-демона.