Глава 216: Мой рот очень тугой
Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо
Когда Дворецкий Джи услышал этот вопрос, он почувствовал, что это пытка для души.
Выражение его лица не могло быть более серьезным.
Он ответил: «Мадам, я никогда не скажу вам, что у молодого мастера функциональные проблемы».
Затем он развернулся и ушел.
Миссис Фу потеряла дар речи.
Она подумала: «Функциональная проблема? Что это за функция? Не уходи! Скажи мне ясно.
К сожалению, Дворецкий Цзи уже ушел. Она не могла гнаться за ним и звать его обратно.
Функциональный…
Глаза миссис Фу мгновенно расширились. Ни в коем случае, как у ее сына могла быть такая проблема?
Она до сих пор помнила, как несколько дней назад этот ребенок был так взволнован, что выпрыгнул из окна посреди ночи. Если бы у него все еще была такая проблема, она бы не поверила, даже если бы ее забили до смерти.
Может быть… Может быть, это из-за того, что она напугала его в тот день, он заболел этой болезнью?
Это заставило ее вспомнить новость, которую она увидела в сети несколько лет назад. Если бы человек попал в аварию, когда был в запале, он был бы шокирован.
При мысли об этом она забеспокоилась.
Айя, что ей делать? Ее внук еще даже не пришел в этот мир. А как насчет счастья Сиси на всю оставшуюся жизнь?
Если бы у семьи Фу не было потомков, разве ей не пришлось бы рожать еще одного? Она быстро отвергла эту идею. В ее возрасте это было невозможно.
Поэтому ей пришлось найти специалиста для лечения пустыни Гоби ее семьи.
Ее ум быстро просочился через экспертов в стране и за границей. Как только она собиралась позвонить, глава группы Фу, Фу Ци, вернулся.
Он увидел обеспокоенное выражение лица своей жены и спросил: «Что с тобой?»
Когда госпожа Фу увидела, что ее муж вернулся, она нашла ее поддержку и сразу же рассказала ему о проблеме со здоровьем их сына.
Лицо Фу Ци было мрачным, когда он сказал: «Не будь любопытным. Такого просто не существует. Не слушайте слухи и не выставляйте себя дураком. Если вы это сделаете, вам будет очень трудно выбраться из неловкой ситуации».
«Но…»
Госпожа Фу беспокоилась о следующем поколении.
Ей нравились девушки, похожие на Цинь Цзяньси. На карту была поставлена ее будущая внучка.
Фу Ци редко говорил что-то резкое. Он упрекнул: «Не вмешивайтесь слепо в дела молодого поколения. У нашего сына не может быть такой проблемы. Кроме того, не забывай, что Сиси тоже знает медицину. Глаза госпожи Фу загорелись, когда она услышала это.
Ах да, как она могла забыть, что Сиси знала медицину?
Она слышала, что Си Си даже спасла кого-то, кто был на грани смерти. Возможно, проблема пустыни Гоби была лишь небольшой проблемой для Сиси.
Подумав об этом, она больше не беспокоилась по этому поводу.
«Разве ты не говорил, что заставил Сиси и Фу Гэ вернуться на ужин? Где они? Может быть, они уже ушли?
Миссис Фу поджала губы и ответила: «Говоря об этом, этот паршивец настолько плох, что притащил Сиси обратно».
Они даже не ели. Он был действительно вспыльчив.
Фу Ци беспомощно посмотрел на свою жену и сказал: «Вы, должно быть, снова разозлили его. Иначе он бы не ушел просто так».
Он очень хорошо знал своего сына. Если бы его жена не сказала чего-то лишнего, он, наверное, так бы и не ушел.
Госпожа Фу неодобрительно сказала: «Я только раскрыла его прошлое, и он ушел в гневе. Так и быть, если он ушел, но он даже Сиси утащил. Разве это не бесит? Этот ребенок был зол… Хех, ну, я тоже зол.
«Хорошо. В будущем поменьше говори о его…» Прежде чем Фу Ци успел закончить предложение, зазвонил его телефон…