Глава 1268

Глава 1268: глава 1259, на что вы смотрите

Автор: ГУ Жун Жун машинный перевод

Хотя Лу Цзинье не слышал, что говорили по телефону, он ясно слышал, что сказал Се Цзыюй.

Казалось, отец снова ищет ее.

Лу Цзиньеэ подумала, что теперь она должна прийти и попросить его помочь ей, ведь она должна очень хорошо знать, как трудно приходится ее отцу.

Как он и думал, в этот момент кожу головы Се Цзыюя покалывало.

И не потому, что боялась этой большой семьи, а потому, что боялась неприятностей. С этими людьми действительно было очень трудно иметь дело.

В замешательстве она подняла глаза и невольно встретилась с ним взглядом.

Его взгляд был слишком прямым, она почти не могла идти, но не могла спокойно смотреть на него.

Их взгляды встретились, Се Цзыюй быстро отодвинулась, но ее лицо все еще было красным, а сердце все еще билось. Она никак не могла успокоиться.

“На что ты смотришь? ”

Провинившийся Се Цзыюй прямо отругал его, отчего лицо Лу Цзинье потемнело еще больше.

Увидев, как потемнело его лицо, Се Цзыюй все еще боялся.

Чернолицый тиран вызывал у людей дурное предчувствие.

Поэтому она быстро направилась к двери.

Лу Цзиньеэ:”…”

— Маленькая Стерва! ”

>

Лу Цзинье был так зол, что рассмеялся. Он поднял ногу и перевернул табурет перед собой, откатившись в угол. Сяо Ли была так рассержена и удивлена, что не могла удержаться от смеха, стоя рядом.

Она почти слышала, что только что сказал отец Се. Этот отец был таким агрессивным. Если бы не помощь молодого господина, над молодой госпожой определенно издевались бы.

Только когда он был по-настоящему зол, он мог быть удовлетворен!

Лицо Лу Цзинье было совершенно черным.

Если она не умоляла его, то забудь об этом. Пусть посмотрит в лицо своему отцу, своей первоклассной сестре и этому подонку с ногами. Было бы очень интересно разобраться с первосортным в одиночку!

Несмотря на то, что Лу Цзинье думал так в глубине души, он не мог не беспокоиться, что над ней не будут издеваться.

В конце концов, методы матери и дочери и бесстыдство этого подонка делали странным, что ее не запугивают.

С чего бы ему беспокоиться о ней?

Давайте просто умрем от издевательств!

Маленький ублюдок, ты всегда знаешь, как надо мной издеваться!

“молодой господин. ”

Сяо Ли увидела, что Лу Цзинье выглядит так, будто собирается уходить, и выражение ее лица было не слишком хорошим. — Молодой господин, разве вы не видели галстук наверху? ”

— Какой галстук? ”

Лу Цзинье не собирался отвечать, но, услышав, что она упомянула о галстуке, все же спросил:

“Разве вы не видели галстук, который выбрала для вас молодая мадам? Это прямо здесь, — сказал Сяо Ли. — Он стоит на шкафу. ”

Се Цзыюй дал его ему?

Лу Цзинье действительно не думал, что Се Цзыюй даст ему галстук. Что имела в виду женщина, давая мужчине галстук?

Даже если на самом деле не было никакого кодового слова, Лу Цзинье все равно мог себе это представить.

“Ты уверен, что это она тебе дала? ”

“Конечно. — Сяо Ли улыбнулся “ — я ясно слышал, как молодая госпожа сказала, что хочет подарить вам этот галстук, но позже она задержалась из-за спора с молодым господином. Этот галстук пришелся по вкусу молодой мадам, когда она в последний раз ходила по магазинам за детскими товарами. Должно быть, он ей очень понравился, прежде чем она решила подарить его тебе.”

“…”

Подумает ли эта женщина о том, чтобы сделать ему подарок?

Или галстук.

“Я понял. ”

Это был первый раз, когда она сделала ему подарок, но эта проклятая женщина не только не спешила и отказывалась дать ему его, она до сих пор не сказала ни слова.

Лу Цзинье был беспомощен, и гнев в его сердце немного рассеялся.

— молодой господин, вы должны понравиться молодой госпоже, но как может девушка проявлять инициативу в некоторых вопросах? «Сяо Ли тщательно проанализировал психологию Се Цзыюя» молодой господин, если вам нравится девушка, вы должны быть более прямыми. Не ходите вокруг да около и не ведите себя высокомерно. Ты действительно заставишь свою возлюбленную сбежать. ”