Глава 384-382: Их любимая игра

Мистер Алинский посмотрел на Асию, которая внимательно смотрела на экран. Внезапно ему стало любопытно, и он наклонился вперед, чтобы прошептать ей: «Как ты думаешь, Фредерик сможет это решить?»

«Я не знаю. Я не в игре, чтобы определить это сам». Асия честно ответила ему. Ей было пятьдесят на пятьдесят, когда речь шла о выживании Фредерика.

«Хорошее замечание. Ну, я впечатлен этими играми. Скажите, такие игры были раньше?»

«Нет. Ничего подобного не было. Раньше, когда вы говорили о конференции или саммите, речь шла скорее о собраниях и небольших играх, чтобы продемонстрировать наши сильные стороны. Или продемонстрировать сильные стороны каждой фракции.

Наши звания оценивались комитетом людей и основывались исключительно на количестве миссий, которые мы взяли, и количестве жизней, которые мы забрали.

«Понятно. Так это что-то новое?»

«Да. Может быть, они начали это после того, как мы были свергнуты с поста лидера. И наша фракция была уничтожена.»

Мистер Алинский решил замолчать, услышав в ее словах легкую горечь.

Затем Асия посмотрела на Франсе, который был в плохом настроении с самого начала игры.

Затем он встал со своего места, и как только он это сделал, к нему подошли охранники и попросили его оставаться на своем месте.

«Нет. Я хочу в туалет. Хочешь пойти со мной?»

«О. Обязательно вернись. Или мы будем искать тебя через десять минут. Категорически нельзя покидать места, пока не закончится первая игра».

— Я знаю. Можешь не напоминать мне об этом. — сердито сказал он и вышел.

В туалет не ходил. Он пошел искать президента Уильямса.

Он хотел поспорить с ним по этому поводу. Он попытался дозвониться до него, но тот не взял трубку. И поэтому у него не было другого выбора, кроме как искать его самому.

Тем временем Асия почувствовала, как завибрировал ее телефон. И вот, она выхватила его из кармана и ответила на звонок, не глядя на имя звонившего.

«Привет?»

«Хорошо. Оставайтесь там и ждите моего звонка». Затем Асия сбросила вызов. Мистеру Алинскому вдруг стало любопытно узнать, кто звонил, и поэтому он спросил ее. — Кто это был, Ынджи?

«О. Друг дедушка.»

«Я его знаю?»

«Хм, нет. Но я скоро вас познакомлю».

Затем Асия встала и извинилась, чтобы пойти в туалет.

Тем временем Франсэ так и не смог найти президента Уильямса, но нашел охранника, который прошлой ночью наблюдал за его комнатой.

Он тут же подошел к нему и без обиняков спросил: «Где ваш президент? Приведите меня к нему».

«Извините, но президент строго велел нам не беспокоить его по таким пустякам, пока идут игры».

«Что?! Это не тривиальное дело. Это срочно! Скажи ему, что я хочу его видеть сейчас же!» Франсэ сердито закричал на него.

Но вместо того, чтобы воспринять его всерьез, охранник схватил его за воротник и прижал к стене.

«Это не ваша территория, чтобы командовать нами, мистер Моне. Вы мне не платите!» — холодно сказал он. Этому охраннику явно надоел властный характер Франсе.

Если этот охранник действительно хотел убить его, он мог. В конце концов, ему не разрешили привести внутрь своих личных людей. На стадион пускали только охрану г-на Алинского. Его люди остались в жилом доме.

«Как ты смеешь! Дело в деньгах, верно? Тогда я заплачу тебе 2 миллиона долларов, чтобы ты привел меня к нему. Сейчас же!» Франсе был очень самоуверен и пытался подкупить его.

«Ну, сэр! Вы можете съесть эти деньги. Я не посмею ослушаться президента Уильямса». Затем охранник отпустил его за воротник, развернулся и оставил его одного в ярости в коридоре.

Когда охранник повернулся, он постучал по наушнику и заговорил с человеком, который его слушал.

— Госпожа. Как вы мне и сказали, Франсэ сейчас ищет президента Уильямса.

Человек, с которым он разговаривал, на самом деле был наемником пятого ранга в мире.

«Хорошо. Продолжайте идти. Продолжайте преследовать его. Убедитесь, что он не сможет встретиться с президентом Уильямсом».

— Хорошо, госпожа!

То, как он обратился к ней, было знакомо, верно?

«Спасибо, Орел. Позаботьтесь о своих движениях, эти люди не были обычными. Сейчас идеальное время, чтобы применить ваши специальные тренировки на практике».

«Не волнуйтесь, госпожа. Мы будем осторожны. И мы вас не подведем».

Ынджи, которая пряталась в одной из кабинок в женском туалете, закончила разговор.

Затем она услышала стук в кабину, и когда она открыла ее, ее поприветствовала Асия.

«Аннёнхасеё!» Асия поприветствовала Ынджи, все еще в маске.

Затем Ынджи сняла маску и назвала свое имя в знак признания: «Азия-онни».

Они посмотрели друг на друга, и Ева внезапно схватила Асию внутри кабинки, как только она услышала приближающуюся серию шагов, приближающихся к дамской комнате.

Войдя, Асия забыла запереть дверь. И они были уверены, что эти дамы идут своей дорогой.

Затем Ынджи наступила на унитаз и попросила Асию запереть кабинку до того, как туда войдет первая душа.

Они слышали, как девушки разговаривали друг с другом. Некоторые из них говорили о своем личном мнении о правилах игры.

«Эй. Я слышал, что убийца с кодовым именем Асия на самом деле жива, и она внучка мистера Алински».

— Что? Правда. Она та красивая дама рядом с тем стариком?

«Ага.»

«О! Ну, я думаю, она не скоро оживет. В конце концов, на нее было направлено множество лазерных лучей».

«Да, верно. Я просто надеюсь, что те, кто записал ее имена, проиграют и предпочтут спасти свою жизнь вместо нее».

«Правильно! Я ненавидел ее девять лет назад, и эта ненависть никогда не покидала мое сердце. Клянусь! Она первый человек, которого я хотел здесь убить!»

— Подожди, она действительно настолько плоха, что вы оба ненавидите ее?

«Она убила моего отца. Так что я никогда ее не прощу». — сказала первая девушка.

«Правильно. Если она выживет в этой первой игре, тогда я сделаю все, что в моих силах, чтобы убить ее сейчас. Она не покинет этот стадион живой!» — добавил второй.

Асия злилась, слушая их разговор, но Ынджи смогла помешать ей выйти и противостоять им.

Асия хотела выйти, чтобы увидеть их лица, а затем дать им пощечину.

Ынджи, с другой стороны, знала, что если она будет спорить с ними по таким вопросам, все, чем они пожертвовали до сих пор, будет потрачено впустую.

Ынджи схватила ее за руку, чтобы успокоить.

Как только эти девушки ушли, Асия вышла из кабинки и сразу же подошла к раковине, открыла все краны на раковине и позволила проточной воде замаскировать их разговор.

С другой стороны, Ынджи снова надела призрачную маску и дважды проверила табличку «ВНЕ ПОРЯДКА», которую она разместила на двери.

Его сдуло ветром, поэтому те дамы смогли войти и не искать другой туалет.

После того, как она починила его, она вернулась внутрь, и на этот раз она щелкнула замком и заперла всю комнату.

Затем Ынджи подошла к Асии, которая сжала ладонь в кулак.

«Успокоиться.» Сказала Ынджи своим спокойным голосом, поскольку хотела передать свое спокойствие Асии.

«Скажи мне, Ева! Как мне успокоиться, когда все они проклинают меня до смерти!» Асия была очень расстроена.

«Эй! Вспомни, зачем ты это делаешь». Ынджи действительно пытался помочь ей успокоиться.

«Я знаю!» — пробормотала Азия.

Чтобы успокоить ее, Ынджи внезапно обняла ее. И она была рада, что Асия обняла ее в ответ.

«Я рад, что ты действительно в порядке и не заподозрил тебя после той ночи. Как ты себя чувствуешь? Извини, если я не смог подойти к тебе прошлой ночью». — спросила Ынджи.

«Прекрати драму, хорошо? Я в порядке. Но я рад, что ты на самом деле в порядке. В конце концов, я довольно сильно на тебя напал».

Ынджи высвободилась из объятий, чтобы посмотреть на Асию. «Ну, да. Мне потребовалось два-три дня, чтобы прийти в себя. На самом деле, у меня все еще есть что-то под одеждой».

«Ну, ты меня тоже довольно сильно ранил. В отличие от тебя, некоторые из моих ран были глубокими, и мне потребовалось время, чтобы вылечить их все. Как и у тебя, у меня есть несколько ран под одеждой, и я должен вести себя так, как будто они не существует. И я думаю, что заслужил побои, которые получил от тебя той ночью, чтобы осознать свои ошибки».

— Давай не будем об этом, ладно? Мы ведь обещали больше никогда не возникать недоразумений, верно?

Они согласились уйти от прошлого после того, как уладили свои недоразумения той ночью. Они извинились друг перед другом и приняли извинения друг друга. И это случилось, когда они едва могли даже пошевелиться.

«Тебе лучше вернуться сейчас, иначе они начнут искать тебя внутри». — напомнил ей Ынджи. Не все люди, участвовавшие в этом мероприятии, были ее людьми.

— А тебя? Тебя не будут искать?

«Обо мне не беспокойтесь. Они меня не любят, поэтому не будут меня искать. И у меня есть алиби. к зданию, где игроки спят внутри капсулы».

«Понятно. Хотя мне нравится эта игра. Она навевает воспоминания». Асия не забыла похвалить игру своей сестры.

«Хорошо. Спасибо. Я позаботился о том, чтобы сделать эту игру первой, потому что она твоя любимая, верно?» Ынджи улыбнулась сестре.

— Да. И я рад, что ты действительно вспомнил об этом.

«Почему бы мне не запомнить это? В конце концов, это тоже мой любимый».

***