Глава 68-68: Публичное проявление любви

«Ребенок жив, но… я думаю, лучше всего услышать это от врача Келли». Натан продолжил.

Главное, они не потеряли своего драгоценного ангела.

«Спасибо. Спасибо, Нейт, что вернулся». Мо Цзин-шэн не мог не быть эмоциональным, потому что начал проливать слезы.

Он изо всех сил пытался сдержать слезы, но не мог.

В его воспоминаниях было еще свежо, как он был не в состоянии защитить свою маленькую семью, и это так его расстраивало.

«Я думаю, вы должны поблагодарить мою жену, шурин. Она та, кто все просчитал с самого начала. Она знала риски и опасности, но не сдержалась и все же решила бороться».

— сказал Натан, с гордостью глядя на Ким Ынджи, словно хвастаясь ею перед всеми в комнате.

«Вы действительно избили парня и даже сделали его неспособным иметь детей?» Хуа Чжан Вэй, наконец, смогла спросить.

Он слышал, как люди Натана говорили о том, какой крутой была их новая леди-начальница, и когда он узнал, что это была не кто иная, как Ким Ынджи, он не мог не усомниться в этом.

— Зачем? Ты тоже хочешь попробовать? Если тебе так любопытно, я могу тебе показать. Ким Ынджи серьезно поддразнила.

Хуа Чжан Вэй немедленно прикрыл свое драгоценное имущество и энергично замотал головой. Он даже прячется за Ким Чжон Хо.

«Нет! Ради бога, я все еще хочу увидеть своих маленьких потомков!» Он умолял. С этими словами он больше не осмелился задавать ей вопросы.

«Слишком похожи. Неудивительно, что эти двое щелкнули. Они оба злые! Бедный Хуа Чжан Вэй подумал.

Ким Ынджи рассмеялась, видя его реакцию.

«Хахаха!»

— Могу я узнать, как вас зовут? Ким Ынджи искренне спросила его.

Ее смех был таким ангельским, что поднял настроение в комнате.

Это загипнотизировало Ким Чон Хо и Хуа Чжан Вэй.

«Меня зовут Хуа Чжан Вэй или Чжан Вэй, невестка. А этот парень рядом со мной — Ким Чжон Хо, двоюродный брат моего первого брата». Хуа Чжан Вэй воспользовался возможностью, чтобы снова представиться Ким Ынджи.

«Ты такой милый! Ты мне нравишься. Ой! Я чувствую, что не должен намеренно говорить это». Затем Ким Ынджи обратила внимание на Натана, у которого теперь было кислое выражение лица.

«Муженек…» Ким Ынджи сцепила пальцы вместе.

«Ты по-прежнему лучший, и я тебя очень люблю! Так что не сердись на меня, ладно?» Почувствовав, что выражение лица Натана не изменилось, Ким Ынджи стала прямолинейной и перестала вести себя как белый лотос.

«Хорошо, я дам тебе время подумать. После этого ты можешь идти домой, я останусь с Келли».

«Нет! Ты пойдешь со мной домой. Я ни за что не позволю жене оставить меня одного в нашу брачную ночь». — высказался Натан. Затем он наклонился и что-то прошептал Ким Ынджи.

«Что касается твоего наказания, я подумаю об этом позже». — сказал он соблазнительным тоном.

Ким Ынджи подсознательно сглотнула, когда Натан пытался ее соблазнить.

«Ким Ынджи, спасибо. Спасибо, что спас мою жену. За то, что защитил ее, когда я был не в состоянии». Мо Цзин-шэн, который молчал, наконец заговорил.

Неудивительно, что Келли так доверяла и ценила Ким Ынджи. Если бы Ким Ынджи был мужчиной, ему определенно не было бы равных в сердце Келли.

Он вздохнул с облегчением, поблагодарив создателя за то, что он сделал Ким Ынджи женщиной, а не мужчиной.

Ким Ынджи знала, что в данный момент самолюбие Мо Цзин-шэна сильно пострадало. Она поджала губы, думая, какие слова ему сказать.

«Вы не должны меня благодарить. Келли — семья и один из очень немногих важных людей в моей жизни. Я буду рисковать своей жизнью снова и снова, просто чтобы спасти ее и уберечь от вреда, даже если она это сделает. Не проси моей помощи. Не кори себя за то, что не смог защитить ее. Никто этого не предвидел. И у тебя было много времени, чтобы исправить это в будущем. Так что взбодрись! Не радуйся, если она увидит тебя таким. Не заставляй меня сожалеть, что я доверил ее тебе.

Заявление Ким Ынджи было больше похоже на вызов Мо Цзин Шэну.

«Хорошо! Я понимаю. Не волнуйся». — сказал Мо Цзин-шэн.

«Прежде чем вы скажете нам не волноваться, я думаю, вам обоим следует сделать перерыв. У вас двоих сейчас должен быть медовый месяц. Я попрошу дядю Мо временно управлять компанией от вашего имени. Конечно, мы» Я тоже помогу. Так что тебе не о чем беспокоиться. Ким Чжон Хо сделал предложение.

«Ну, твой кузен прав, шурин. После того, что случилось, Келли и твоему ребенку понадобится каждое твое внимание и поддержка». Ким Ынджи согласилась.

Мо Цзин-шэн некоторое время молчал, но потом согласился с ними и принял их предложение. Нет ничего важнее его семьи.

— Я думаю, нам следует поесть, пока еда не остыла. Хуа Чжан Вэй сказал, когда он голодал.

Группа согласилась пообедать.

— Хочешь присоединиться к нам, первый брат? — спросил его Натан.

«Нет, давай. Не голоден на самом деле. Я просто присмотрю за Келли, пока она не проснется». Мо Цзин-шэн ответил и попросил помощи у Натана, чтобы приблизиться к Келли.

Помогая ему, Натан подошел к столу и сел на свободное место рядом с женой.

«В чем дело?» — спросил Натан Ким Ынджи.

«Мне не хочется есть». Ким Ынджи призналась.

«Ешьте немного. Нехорошо иметь любовь на пустой желудок». — сказал Натан, зачерпывая для нее ложку овсянки.

«Есть.» Ким Ынджи могла только открыть рот, увидев решительный взгляд мужа.

«Хорошая девочка». – похвалил Натан, как только увидел, что она проглотила его за один раз.

— Ты тоже должен поесть. На этот раз Ким Ынджи обратила на него внимание.

Затем она взяла темпуру размером с укус своими палочками для еды и скормила ему.

Как бы ей хотелось, чтобы он позволил ей тоже откусить, но она знала, что он не позволит ей, даже если она будет вести себя жалко перед ним. Поэтому она вскоре загнала эти мысли в затылок.

«Я знаю, что ты тоже этого хочешь. Но нет. Раньше я позволяла всему идти своим чередом, но только не этому». — твердо сказал Натан.

«Я знаю. Но я сделал себе укол раньше, знаешь ли. На случай, если… ты позволишь мне съесть мои любимые блюда… в нужном количестве». Ким Ынджи сказала, как на самом деле тон.

Натан чувствовал себя виноватым перед ней. Жизнь должна была быть тяжелой для нее, так как она не могла наслаждаться большим количеством еды. И его позиция дрогнула, когда он увидел, что она смотрит на блюдо с темпурой и кальмарами на столе.

«Вздох. Ладно… но обещай мне одну вещь: ты будешь есть эту еду только в мои часы». Натан не мог не пойти на компромисс.

Только когда он будет на страже, он будет чувствовать себя спокойно, что она не переест.

«Спасибо!» Ким Ынджи счастливо улыбнулась, как ребенок, демонстрируя свой идеальный набор зубов и очаровательную липкую улыбку.

Натан уже говорил со своим диетологом по телефону.

Ей разрешалось есть небольшими порциями.

Натан молча улыбнулся, когда она тут же нырнула в темпуру.

Поев, она отложила палочки для еды и выпила воду.

Натан внимательно следил за ней, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

— Хочешь, я тебя покормлю? — спросила его Ким Ынджи.

«Это было бы мило, но я не хочу, чтобы эти два человека были травмированы излишним количеством нашей милости». Натан вел себя как внимательный брат со своими одинокими друзьями.

Глаза Ким Ынджи расширились, когда она поняла, что они не одни в комнате. Она тут же опустила голову, пытаясь скрыть смущение.

Двое, которые не привыкли быть свидетелями их публичного проявления привязанности, молча ели в сторонке.

Но когда они услышали бесстыдство Натана, то посмотрели на него обиженным взглядом.

«Натан, не сыпь соль на их свежие раны». Мо Цзин Шэн заметил в кулуарах.

«Первый брат!» Хуа Чжан Вэй скулил, как ребенок.

После ужина Ким Ынджи подошла к кровати Келли.

— Почему она еще не проснулась? — с тревогой спросил ее Мо Цзин-шэн. Теперь он сидел на стуле и держал Келли за руку.

«Не волнуйтесь. Она, вероятно, проснется в любую минуту. Ее врач придет проверить ее состояние и состояние ребенка».

Затем они услышали стук в дверь, и Натан открыл ее.

Это действительно были врач и две сопровождающие медсестры.

«Всем добрый вечер. Мне нужно проверить миссис Мо. Не могли бы вы все остаться в стороне?» Доктор вежливо спросил их.

«Конечно.»

Затем Ким Ынджи, Натан, Чжан Вэй и Чон Хо отошли в сторону и позволили доктору делать свое дело.

«Как поживает моя жена и мой ребенок?»

Доктор улыбнулась, увидев тревогу на лице Мо Цзин-шэна. Не потому, что хотела причинить им вред, а потому, что чувствовала чистую любовь и заботу мужчины.

Кроме того, человек, спрашивавший ее, технически был ее боссом, поскольку это была больница Мо.

«Не волнуйтесь, президент Мо, с юной мадам и вашим ребенком все в порядке. Вы слышите?» Сказала она, позволив сердцу ребенка биться эхом в комнате. Он слышал это не в первый раз. Но он всегда чувствовал себя первым для него.

Затем на экране для всеобщего обозрения отображалось живое ультразвуковое изображение.

Мо Цзин-шэн прослезился, увидев изображение на экране.

Пока он был сентиментален, один человек тоже погрузился в свои мысли, глядя на экран.

Человек рядом с ним тоже почувствовал себя немного запутанным, как только увидел живое сканирование.

«Сердцебиение все еще было слабым, но ребенок боролся». Доктор продолжил.

«Хорошая работа, детка. Я знал, что ты будешь бойцом, как твоя мама». Мо Цзин-шэн заговорил с ребенком, надеясь, что тот его слышит.

«Хорошая работа, Келли, я горжусь тобой. Пожалуйста, проснись». — сказал Мо Цзин-шэн, нежно сжимая ее руку.

«Не волнуйтесь, президент, она в порядке. Ее тело сильно пострадало, поэтому она все еще спит, чтобы дать ей возможность восстановиться. Она, вероятно, проснется сегодня ночью». Доктор успокоил.

«Но я должен сказать вам, президент, беременность молодой мадам была очень чувствительной. В связи с этим несчастным случаем я настоятельно рекомендую ей остаться в больнице на месяц. И она должна находиться в строгом постельном режиме, пока не родит. .» — добавил доктор.

«Я понимаю. Не волнуйтесь, док, на этот раз я хорошо позабочусь о своей жене и ребенке».

Доктор только улыбнулся в ответ.

После завершения осмотра она ушла вместе с медсестрой.

Ким Ынджи хотела остаться рядом с Келли, но Натан настоял на том, чтобы они пошли домой.

Ей самой нужно было немного отдохнуть после случившегося.

Ким Чжон Хо вызвался остаться с парой Мо и быть их охранником на ночь.

Ким Ынджи не решалась покинуть больницу.

Хотя им удалось поймать виновника, тот факт, что этот человек происходил из влиятельной семьи, которая имела сильную поддержку преступного мира в США, она опасается, что его люди могут прокрасться в больницу и прийти за Келли.

Его отец, мастер Фэн, так души не чаял в своем драгоценном сыне. Он обязательно отомстит Келли, если они узнают, что случилось с Фэн Ченом.

«Не волнуйтесь, мои люди охраняют всю территорию». Натан увидел тревогу на ее лице.

Ким Ынджи поджала губы, погрузившись в глубокие размышления.

«Хорошо.» Ким Ынджи наконец согласилась.

Натан вздохнул с облегчением, глядя на свою упрямую жену.

Затем двое прощаются с ними. Прежде чем уйти, Ким Ынджи подошла к Келли, а затем проверила ее пульс, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

После этого она неохотно ушла с Натаном, держащим ее за руку.

На этот раз Натан был в бейсболке Ким Ынджи, с другой стороны, Ким Ынджи была в маске и очках.

Когда они вышли из VIP-комнаты, где остановились Келли и Мо Цзин-шэн, Ким Ынджи увидела мужчин в черных костюмах, которым Натан поручил охранять весь этаж.

Поскольку Мо Цзин-шэн также был знаменитостью в деловых кругах, Натан должен был убедиться, что средства массовой информации не будут проинформированы о том, что произошло, поскольку это, несомненно, затронет и Mo International.

Ким Ынджи знала, что этих мужчин недостаточно. Она знала, что должна что-то сделать.

«Давай. Мне сначала нужно в туалет».

«Ты в порядке?» — сразу же спросил ее Натан, как только услышал это.

«Не волнуйся, бородавка. Я в порядке. Мне просто нужно пописать». Ким Ынджи улыбнулась ему.

«Я пойду с тобой».

— Мужик, это общественный туалет. Ты лучше веди себя прилично, ладно?

— Я подожду тебя возле женского туалета, можно? — спросил Натан, так как не мог позволить себе не волноваться за нее.

Затем они направились к женскому туалету, и Натан посмотрел на уходящую спину Ким Ынджи, когда она вошла в комнату.

Затем Ким Ынджи выбрала свободную кабинку и вошла внутрь. Затем она достала из сумки свой мобильный телефон и сразу же кому-то позвонила.

Звонок снова соединился после первого звонка.

«Дж.» Сказала Ким Ынджи, разговаривая с мужчиной с другой линии.

«Я тебя разбудил?» Она спросила, так как было уже десять вечера, когда она посмотрела на время в своем телефоне.

— Нет, я читал какие-то документы, когда вы позвонили. В чем дело? Он честно ответил.

«Могу ли я одолжить несколько элитных агентов КСА и отправить их по адресу, который я вам пришлю?» Ким Ынджи прямо сказала.

«Почему!? Ты в опасности?!» — обеспокоенно спросил мужчина на другой линии.

«Что-то случилось с Келли. Она все еще в опасности».

«Расскажи мне об этом.» Джей хотел знать, что произошло на самом деле.

«Хорошо! Я немедленно отправлю своих людей. Кроме того, я назначу вам Тигру. На всякий случай. Она была назначена вам во время вашего пребывания в QPRC, когда вы вернулись. Не беспокойтесь о клане Фэн. займусь ими».

«О! Спасибо. Но… Еще не время. Я преподам им урок собственными руками. Не волнуйтесь. Я буду осторожен».

Джей молчал на другой линии. Он не мог не волноваться о ней.

«Хорошо. Но пока ты не вернешься к себе прошлому, я не буду вмешиваться». У Джей не было другого выбора, кроме как сдаться.

«Я не могу обещать вам, что мой дорогой кузен.» Затем на ее губах появилась зловещая улыбка.