Глава 271 — Глава 271: Перехват требует силы

Глава 271: Перехват требует силы

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Когда Ли Юй увидела, что они не выглядели слишком самоуверенными, услышав ее план, и остались такими же осторожными, ее впечатление о них немного улучшилось. Она улыбнулась и сказала им: «Цветы, трава и камни в усадьбе, планировка дома, строительство ступеней, а также планирование и ремонт насаждений — в ваших руках. Вы должны иметь свое собственное суждение или найти кого-то со здравым смыслом, чтобы помочь вам».

Ремесленник Цзоу тихо сказал: «Мадам, не волнуйтесь. Мой второй брат специализируется на ремонте садов. Сад в правительственной конторе был разбит им. У него слабые ноги, поэтому мы не привели его сюда сегодня. Завтра утром мы привезем его сюда, чтобы посмотреть. После того, как он сделает замеры, мы можем разработать для вас выкройку».

Когда Ли Юй услышала, что это они построили задний двор правительственного учреждения, она почувствовала себя еще спокойнее, когда они построили виллу. «В таком случае вы, ребята, сначала построите ферму. Вы можете составить план виллы и потом показать мне план и бюджет. Если нет проблем, мы можем начать работать».

«Мадам, не волнуйтесь. Спасибо, мадам!» Они думали про себя, что просто строят усадьбу, но не ожидали получить проект горной виллы. Когда они возбужденно потирали руки, их черно-красные лица пылали энтузиазмом.

Ли Ю определился с местом строительства и мастерами усадьбы. Когда она обернулась, то увидела, что все уже построили ряд деревянных домов. Кто-то покрывал крыши соломенными занавесками, а глиняная печь была сооружена. Старая госпожа Сюй поручала двум краткосрочным рабочим помочь установить большой чан с водой.

Ли Юй сказал Цзи Сяну и Жуйи, которые строили коровник: «Попросите их вырыть яму для уборной рядом с коровником и предупредите их, чтобы они никуда не испражнялись, иначе они заразятся микробами».

Они оба кивнули и записали это. Руйи посмотрел на небо и сказал:

— Мы запомним это, мадам. Могу я сначала отправить вас обратно?

Ли Ю махнула рукой и улыбнулась. — Мне не нужно, чтобы ты отправлял меня. Вперед, продолжать.»

Оба подумали и согласились. Они подошли, чтобы помочь Ли Ю подготовить тележку. Увидев, как Ли Ю угоняет машину, они развернулись и вернулись к работе.

Ван Чжун тихо спрятался по пояс в траве заброшенного дома. Он потерял терпение, когда увидел, что Ли Юй приближается к заброшенному дому. Ван Чжун смотрел на Ли Юя, как гепард, ожидающий свою добычу, ожидающий возможности атаковать.

Ли Юй ехала в повозке с мулом, когда внезапно почувствовала холодный взгляд, шпионивший за ней.

ее с фронта. Холод пробежал по ее спине, когда она подумала про себя, что впереди должна быть опасность.

Ли Юй потянул поводья, чтобы замедлиться. Она достала мачете из своего пространства. Затем она держала мачете в одной руке и поводья в другой. Она посмотрела на заброшенный дом недалеко впереди и пошла вперед.

Увидев, что повозка с мулом замедлила ход, Ван Чжун не осмелился смотреть на Ли Юй в повозке с мулом. Он прислонился к глинобитной стене и молча ждал, когда подойдет повозка с мулом.

Скрип колес становился все ближе и ближе, и телега появилась перед Ван Чжуном. Ван Чжун вскочил и наступил на рухнувший кирпич. Он воспользовался инерцией, чтобы ударить ногой по низкой стене и спрыгнул вниз, протягивая руку, чтобы схватить Ли Ю на повозке с мулом.

Ли Ю держал мачете и молниеносно атаковал. Она отрезала ладонь Ван Чжуна, которая хватала ее. Там, где ладонь и запястье Ван Чжуна разделились, поток крови брызнул красным дождем.

— Ты знаешь боевые искусства? Ван Чжун был в ужасе. Он посмотрел на Ли Юй и сильно пнул ее. Ли Юй откинулась назад и подняла ногу, чтобы ударить Ван Чжуна в грудь. Ван Чжуна отбросило подальше. Пыль поднялась, когда он упал на землю и потерял сознание.

Затем Ли Юй спрыгнул и достал веревку, чтобы связать голову, шею и ноги вместе.

Связав его, она увидела, что его запястье все еще безостановочно кровоточило. Боясь, что он умрет от слишком сильного кровотечения, прежде чем она сможет получить от него какие-либо сведения, она достала Золотое лекарство от травм и посыпала им его рану. Ван Чжун проснулся под воздействием Золотого лекарства от травм. Увидев, как Ли Юй холодно смотрит на него, ему захотелось вырваться и сбежать. Ли Юй посмотрел на него и холодно сказал: «Тебе лучше не двигаться, иначе ты будешь задушен веревкой».

Ван Чжун понял, что его голова и ноги были привязаны к веревке. Он с ненавистью посмотрел на Ли Ю. — Я не ожидал, что жена магистрата разбирается в боевых искусствах. Если у тебя есть возможность, убей меня».

Ли Юй подумала про себя: «Как он посмел преградить мне путь и совершить убийство, зная мою личность? Может быть, его подослала высокомерная юная леди из семьи Ван?

Ли Ю усмехнулся. «Убить тебя так же просто, как раздавить муравья. Даже не думай ухаживать за смертью. Если ты умрешь, твоей семье придется пострадать за тебя».

Ван Чжун посмотрел на Ли Юй и сердито выругался: «Ты порочная женщина, я убью тебя».

«Убей меня? Ты очень упрямый!» Ли Ю усмехнулся и хлопнул себя по шее. Ван Чжун потерял сознание.

Ли Юй поднял его и бросил в тележку. Она порылась в его теле и нашла договор об аренде, несколько таэлей серебра и деревянный жетон на поясе. На одной стороне поясного жетона было слово «Ван» и слова «Ван

Чжун» с одной стороны. Общий смысл аренды заключался в том, что человек по имени Ван Чжун арендовал чей-то дом. Глядя на жетон на талии и договор аренды, она подумала про себя: «Ван Чжун. Похоже, он раб семьи Ван.

Ли Ю убрала эти вещи и положила мачете обратно в пространство. Она посмотрела на кровь на своем теле и на мгновение задумалась. Она чувствовала, что городская стража обязательно подвергнет ее допросу, если она войдет в город в таком виде. Она достала жетон входа, который дал ей Чжоу Цзя, и поехала к западным городским воротам.

Когда она подошла к городским воротам, охранник вышел вперед, чтобы провести проверку. Ли Ю взял жетон и показал ему. Охранник поспешно отступил в сторону и махнул рукой, позволяя Ли Юю войти в город.

Когда тележка въехала на задний двор, Ли Юй сказал дяде Лю, который пришел разгрузить тележку: «Дядя Лю, пусть Син Хуа скажет Гу Юю, чтобы тот отвел Маленького Молодого Мастера и Семь Фунтов в сторону, чтобы поиграть».

«Да мадам.» Дядя Лю подошел ко вторым воротам и попросил Син Хуа передать сообщение. Через некоторое время Син Хуа прибежал обратно и сказал Ли Юй: «Мадам, Гу Юй и сестра Сяоюй принесли Маленького Молодого Мастера и Семь Фунтов на задний двор».

Ли Юй кивнул и вытащил бессознательного Ван Чжуна из тележки. Син

Хуа была ошеломлена, когда увидела, что Ван Чжун без сознания потерял ладонь.

Дядя Лю посмотрел на Ван Чжуна, потерявшего ладонь. Он догадался, что мадам изувечила его из-за нападения. Он с тревогой посмотрел на Ли Ю и с беспокойством спросил: «Мадам, этот злодей причинил вам боль?»

«Я в порядке. Спасибо, дядя Лю». Ли Ю понесла Ван Чжуна на задний двор.

Дядя Лю испытал облегчение, увидев, как Ли Ю легко несет убийцу во двор. Он обернулся и увидел Син Хуа, все еще стоящего в оцепенении.

Он улыбнулся и сказал: «Маленькая девочка, ты ошеломлена?»

«Я был просто в шоке». Син Хуа похлопала себя по груди и неловко улыбнулась. Она повернулась и побежала через вторые ворота.

Ли Юй внесла Ван Чжуна и заперла его в подвале под кухней. Она развернулась и пошла в ванную, чтобы принять душ. Она переоделась и пошла во двор.

Гу Юй и Сяоюй взяли с собой Янъяна и встали на мостик с Семью Фунтами, кормя рыбу паровыми булочками. Сяоюй посмотрел на Янъяна и дразнил его: «Маленький мастер, посмотри, кто там идет».

«Мать.» Янъян обернулся и увидел Ли Ю. Он бросил приготовленную на пару булочку и набросился на Ли Ю, чтобы обнять ее ноги. Он посмотрел на Ли Ю. «Мама, тетя Ю сказала, что ты очень занята, и попросила меня быть хорошим ребенком».

Ли Юй посмотрел на его послушное выражение лица и быстро похвалил его. Она подняла его и поцеловала в щеку. Она похвалила его с улыбкой: «Спасибо, сынок. Ты действительно мой хороший мальчик.

Янъян улыбнулся и обнял Ли Ю за шею, счастливо целуя ее лицо..

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!