Глава 328 — Глава 328: Лорд-подхалим Чжоу

Глава 328: Лорд-подхалим Чжоу

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чжоу Цзя сложил руки в сторону столицы и сказал: «Вы не знаете подноготной. Его Величество заботится об этих одиноких детях и беспокоится, что они останутся бездомными. Его Величество занят государственными делами и не может заниматься этими делами лично, поэтому выделил на их субсидирование серебро из своего частного заначка. Мы все разделяем бремя Его Величества».

Когда г-н Лу услышал слова Чжоу Цзя, он почувствовал, что сделал правильный выбор, согласившись приехать в особняк Чжоу, чтобы обучать двоих детей. Теперь казалось, что Его Величество действительно доверял господину Чжоу и его жене. У него были отношения учитель-ученик с молодым мастером лорда Чжоу, и в будущем у него будет покровитель.

Г-н Лю коснулся своей травмированной ноги и подумал о том, как он изначально думал, что всю оставшуюся жизнь он сможет быть только фермером. Теперь, когда он мог брать книги и обучать этих детей, он учился столько лет не зря.

Они оба взволнованно опустились на колени и поклонились в сторону столицы. Они сказали в унисон: «Ваше Величество мудры. Великий Юн надеется на процветание».

Чжоу Цзя посмотрел на двух взволнованных людей и подумал про себя: «Возлюбленные, творить добро нелегко! Вам придется потратить деньги из кармана и вынести человека наверху вперед».

Они втроем некоторое время сидели и болтали, прежде чем Чжоу Цзя отослал двоих джентльменов. Когда Ли Юй вышел из ванной после принятия душа, он рассказал Ли Юю о своей встрече с Чу Фэном. «Когда я рассказал ему, что узнал Жуйи, Чу Фэн так разозлился, что его лицо стало пепельным, и он сел на землю. Судя по всему, он ничего не знал о том, чем занимается зерновой магазин.

«В общем, он был слишком неосторожен». Ли Ю был немного разочарован в Чу Фэне. «Как главный владелец банка Four Seas Bank в Юньчжоу, почему он не подумал о том, сколько арендаторов в этих больших семьях? Есть записи о том, с чем справился торговец зерном».

«Он сказал, что хозяин хлебного магазина — старый лавочник. Я не ожидал, что он сделает такое. Он уже послал кого-то для расследования. Мы уже рассказали ему, что нашли. Давайте не будем думать об этих головных болях». Чжоу Цзя посмотрел на небо. «Куда делся Янъэр? Позовите его прогуляться, чтобы он остыл».

Ли Ю кивнул. «Этот ребенок давно ушел на сушильное поле, чтобы поиграть с

Семь фунтов. Мы вдвоем выйдем на прогулку».

Они вдвоем подошли к высыхающему полю и увидели группу детей, держащих бамбуковые мечи, сделанные из бамбука. Они разделились на две группы и гонялись друг за другом во дворе. Группа стариков сидела под карнизом и радостно наблюдала. Время от времени они инструктировали: «Будь осторожен, не тыкай в глаза». Они двое стояли сбоку и некоторое время наблюдали за теплой и оживленной сценой на высыхающем поле. Они улыбнулись друг другу и рука об руку вышли в поле.

Они вдвоем прогуливались по кукурузному полю к ручью. По дороге Чжоу Цзя рассказал Ли Юю, что он сказал г-ну Лу и г-ну Лю. Ли Ю серьезно посмотрел на Чжоу Цзя. «Сяо Си, почему мне кажется, что твои навыки подлизывания почти на грани совершенства?»

Чжоу Цзя посмотрел на Ли Юя и серьезно ответил: «У меня то же самое чувство». Пара громко рассмеялась.

Они двое некоторое время стояли у ручья, прежде чем медленно повернуться назад. Когда они купали Янъяна и давали ему поспать, Жуйи пришел в главный двор с листком бумаги и протянул его Чжоу Цзя. «Учитель, госпожа, Цзи Сян, Чжао Цай и я наблюдали за этими детьми по отдельности. Они чисты и теплы, а их кости пригодны для боевых искусств».

Чжоу Цзя взял его и посмотрел. «Я нечасто бываю в поместье. Должно быть хорошо, если ты думаешь, что все в порядке. Мадам, что вы думаете?

Ли Ю взял его и посмотрел на него. Она кивнула и сказала: «Маленький Лоуч, Майзи, Маленький Заика, Мао Доу. Эти дети не плохие. Пусть эти дети попрактикуются еще несколько дней и понаблюдают некоторое время, прежде чем принять решение».

Жуйи поклонился и согласился. «Да мадам. Я скажу им, чтобы они проснулись завтра утром и начали совершенствоваться».

Жуйи прибыла в детское общежитие и встала у двери, крича: «Маленький

Лоуч, Майзи… Вы четверо выйдете ненадолго.

Шуй Шэн обеспокоенно спросил Маленького Гольца: «Зачем тебя позвал стюард?»

Маленький Лоуч на мгновение задумался. — Я тоже не знаю.

Дети оделись и выбежали. Жуйи привел их на задний двор и сказал: «Некоторые из вас встанут завтра в полночь и пойдут на задний двор, чтобы практиковать боевые искусства».

«Заниматься боевыми искусствами?» Дети расширили глаза на Жуйи. Маленький Лоуч спросил: «Правда, дядя Йи? Только мы?»

«Только некоторые из вас. Однако дядя Йи хочет сказать вам, что самое главное в боевых искусствах — это настойчивость. Этот процесс очень горький и утомительный. Даже если на улице ветрено или дождливо, нужно продолжать тренироваться. Ты можешь сделать это?»

«Да», — ответили они в один голос, не колеблясь.

Жуйи посмотрел на них четверых. «Это секрет, который нельзя никому рассказать. Ты можешь сделать это?»

Они посмотрели друг на друга и кивнули. «Да.»

«Иди и отдохни! Я позвоню тебе утром».

«Да!» Дети побежали в общежитие со своими общими секретами. Жуйи посмотрел на спины четверых и задался вопросом, смогут ли они выдержать это. Это было самое простое и самое сложное испытание.

Когда все четверо вернулись в общежитие, Шуй Шэн обеспокоенно посмотрел на них. «Ничего ли, что дядя Йи искал тебя?»

Маленький Заика покачал головой и пополз на кровать, чтобы лечь. «Я в порядке.» После того, как Майзи, Маленький Лоуч и Мао Доу согласились в унисон, они быстро заползли на кровать и легли.

Увидев, что от него что-то скрывают, Шуй Шэн улыбнулся и покачал головой, ложась обратно.

На следующий день на рассвете Жуйи привел четверых из них на задний двор и начал обучать их основам. После некоторой практики Маленький Лоуч неловко сказал Руи: «Дядя И, почему я не могу рассказать брату Шуйшэну и остальным о занятиях боевыми искусствами?»

Жуйи посмотрел на них и сказал: «Мастер и госпожа выбрали вас для изучения боевых искусств. Сохранение тайны — это испытание для вас, но есть и другие испытания. Когда ты пройдешь испытание, я передам тебе другие миссии. Если кто-то из вас не уверен в себе, скажите дяде Йи после того, как закончите тренироваться».

Когда они услышали от Руйи, что Мастер и Госпожа выбрали их, они выпятили грудь. «Дядя Йи, мы уверены».

У Чжоу Цзя были официальные дела в правительственном учреждении, и он рано ушел. Когда Ли Юй проснулась, чтобы сделать утреннюю зарядку, она посмотрела на Янъяна, который крепко спал со своим маленьким животом, и крикнула ему на ухо: «Хорошо, детка, просыпайся для утренней зарядки».

Янъян перекатился на кровати и потер глаза, садясь. Он сонно посмотрел на Ли Ю и набросился на тело Ли Ю, чтобы обнять ее за шею. «Мама, я так хочу спать!»

Ли Ю улыбнулась и поцеловала его. Она мягко сказала: «Почему бы тебе не поспать еще немного? Ты сможешь встать, когда придет Семь фунтов.

Услышав упоминание о семи фунтах, Янъян открыл глаза, встал и сказал: «Нет, я сказал, что больше не буду оставаться в постели».

«Это верно. Янъян — человек слова». Ли Ю улыбнулась и поцеловала его. «Одевайся и умывайся. Мы позвоним Брату Семь Фунтам».

«Хорошо!» Янъян надел тонкое хлопчатобумажное пальто и тонкие хлопчатобумажные штаны и вскочил с кровати, чтобы умыться. Он пошел с Ли Юй за семью фунтами и выбежал из поместья. Достигнув ручья, они практиковались в боксе с Ли Юем. Они оба были в стойке лошади, и их удары и отводы были уже проворными и с некоторой силой..