Глава 486 — Глава 486: Исповедь

Глава 486: Исповедь

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чжао Цай подошел вперед и схватил за руку продавца засахаренных боярышников. Он медленно отрезал себе большой палец. Продавец засахаренных боярышников вскрикнул и потерял сознание.

Чжао Цай взглянул на него. «Разве ты сейчас не был очень крутым? Это всего лишь палец. Все еще рано!»

Пока Чжао Цай говорил, он подошел к торговцу с Имифе. Торговец был так напуган, что крикнул: «Я расскажу, господин Чжоу, не порежьте мне палец. Я поговорю…

Чжоу Цзя взглянул на Чжао Цая и сказал торговцу: «Скажи мне! Я дам тебе шанс. Не думай, что тебе это сойдет с рук».

«Мадам попросила меня схватить вашего молодого господина. Я не знаю, почему. Банк находится под домом. Вход в стене за конюшней, а выход в кузнице по соседству.

Коробка

Роман.com

Закончив говорить, торговец посмотрел на них, и по его лицу потекли слезы. «Господин Чжоу, мадам, пожалуйста, сохраните мне жизнь. Моему сыну всего месяц, а мне все еще приходится зарабатывать деньги, чтобы прокормить себя».

Ли Ю взглянул на него. — Я пока пощажу тебя. Когда я проведу расследование и обнаружу, что это подделка…»

Торговец поспешно сказал: «Мадам, не волнуйтесь. Я говорю правду.»

Некоторые из них вышли из подвала. Ли Юй сказал Чжоу Цзя: «Поскольку там строгие меры безопасности, давайте не будем появляться. Я думаю, нам следует отправить эту новость Чу Цин и позволить им создавать проблемы».

Чжоу Цзя кивнул. «Хорошо, я сейчас пойду в банк».

Чжоу Цзя принес признание торговца в Банк Четырех Морей. Чу Цин принял признание и радостно сказал: «Спасибо, господин Чжоу. Мы проверили несколько мест, но не смогли найти местонахождение банка. Это было разработано так тайно.

Мы немедленно пошлем кого-нибудь присмотреть за этим».

Чжоу Цзя сложил руки и улыбнулся. «Владелец магазина Чу, вы слишком вежливы. Вы также очень помогли моей семье».

Чу Цин улыбнулся. «В последний раз, когда вы просили меня помочь проверить семью Чжан в Тунчжоу, я уже ответил. Перед новым годом человек по фамилии Ян помог им получить пропуск, и они приехали в столицу».

Чжоу Цзя сложил руки и сказал: «Спасибо! Я не ожидал услышать от тебя так быстро.

Чу Цин улыбнулся и ответил на приветствие. «Лорд Чжоу, вам так повезло! Вы добавили еще двух молодых мастеров. Мы все еще ждем вас на праздничном банкете! Главный торговец все еще думал о том, когда вы планируете угостить нас едой и повеселиться!

Чжоу Цзя улыбнулся. «Конечно. Я пришлю вам сообщение, когда дата будет назначена».

Чу Цин улыбнулся и кивнул. «Хорошо, мы подождем вашего сообщения».

Чу Цин попросил кого-то вернуться с Чжоу Цзя и привести продавца и разносчика засахаренных боярышников обратно в банк. Он пошел сообщить в правительственное учреждение, чтобы они собрали людей и присматривали за домом в глухом переулке Дженерал-стрит, ожидая, чтобы их всех поймать.

Разногласия между братьями и сестрами Ли и семьей Чжан также распространились на лорда страны Нина.

Когда лорд страны Нин услышал эту новость, она была так разгневана, что избила служившую ей маленькую девочку и попросила бабушку Сун выяснить, кто слил эту новость.

Старуха из второй двери в панике выбежала во внутренний двор и сообщила снаружи: «Мадам, кто-то из правительственного учреждения подал жалобу Батлеру Вэю…»

Сельский лорд Нин строго крикнул: «Впустите дворецкого Вэя».

Дворецкий Вэй сообщил лорду страны Нину: «Мадам, правительственное учреждение сообщило, что семья Ян подала на вас в суд за вымогательство брака. Они сказали, что вы привели людей, чтобы схватить человека, и принудили к смерти старого мастера Янга. В правительственном ведомстве заявили, что они уже расследовали и подтвердили этот вопрос. Правительственное учреждение приняло жалобу семьи Ян и проведет слушание по этому делу 29 января».

«Это следующий день. Как это может быть так быстро?»

Повелитель страны Нин был так зол, что ее глаза горели гневом.

Дворецкий Вэй поклонился и сказал: «Мадам, я спросил у судебных приставов. Я слышал, что человек, который помог семье Ян написать жалобу, является частным советником господина Чжоу. Этот человек в первые годы пошел против семьи благородного супруга.

Интересно, когда он стал личным советником господина Чжоу?

«Чжоу Цзя!» Лорд страны Нин в гневе стиснула зубы и сердито посмотрела на дворецкого Вэя. «Это снова Чжоу Цзя. Зачем люди охраняют дом семьи Чжоу? Неужели они не могут даже похитить ребенка?»

«Охранник сообщил, что семья Чжоу весьма осторожна. Этого ребенка всегда забирали управляющие его семьи. Они не нашли возможности атаковать».

Дворецкий Вэй взглянул на лорда страны Нина. «Мадам, я считаю, что сейчас самое важное — сначала урегулировать иск. Если этот вопрос дойдет до ушей Его Величества, Его Величество будет относиться к вам иначе, чем к предыдущему императору. Если вы будете наказаны Его Величеством из-за этого, наш банк…»

Во всем виноват Чжоу Цзя и его жена. С тех пор, как она встретила их, ничего не шло гладко.

«Пес, я не верю, что ничего не могу тебе сделать». Сельский Лорд Нин в отчаянии расхаживал по залу для приемов. «Дело семьи Чжан стало пустой тратой нескольких месяцев усилий. Идите и поспрашивайте адвоката. Я спрошу у принцессы Ичунь информацию».

«Да мадам.» Дворецкий Вэй поклонился и сделал несколько шагов. Затем он обернулся и посмотрел на раздраженного лорда страны Нина. «Мадам, семья Чжан искалечена. Разве здесь еще нет Высшего Ученого Ли? Его семья является родственником семьи Чжоу. Не проще ли ему было бы это сделать?»

Глаза лорда страны Нина загорелись. «Это верно! Как я мог забыть об этом куске мусора! Иди, найди адвоката и приведи сюда бабушку Вэй».

«Да мадам.» Дворецкий Вэй вышел.

Мгновение спустя вошла пожилая женщина среднего телосложения и лояльного вида. Она преклонила колени и поклонилась. «Мадам, какие у вас есть для меня инструкции?»

Нин Сянцзюнь посмотрел на нее. «Пойди, найди старшего ученого Ли и попроси его найти возможность похитить ребенка семьи Чжоу. »

Бабушка Вэй посмотрела на лорда страны Нина. «Мадам, в семье Чжоу сейчас трое детей. Следует ли ему похитить их вместе или ты хочешь указать, кого похитить?

Лорд страны Нин мрачно сказал: «Я хочу похитить всех троих сразу и продать их куртизанкам, чтобы они управляли ими. Скажите ему, что если он сможет похитить одного, я порекомендую его Управлению и запишу в среднюю школу. »

«Да, мадам», — ответила бабушка Вэй.

Устроив людям разобраться с Чжоу Цзя, лорд Нин отправился в резиденцию виконтессы. Старуха вежливо приветствовала ее. Лорд страны Нин вышел вперед и поклонился. — Фюнинг приветствует виконтессу.

«Я все еще думал о том, чтобы найти тебя после некоторого отдыха!» Принцесса Ичунь посмотрела на нее с насмешливым выражением лица. «Почему у тебя есть время искать меня сегодня? Разве ты не занят тем, что принуждаешь кого-то жениться?»

У лорда страны Нина было горькое выражение лица. «Сестра, они обидели меня!»

Принцесса Ичунь усмехнулась: «Они обидели тебя. Ты прекрасно знаешь, что ты сделал. Не думайте, что все такие бессердечные, как семья Сюй. Теперь вы встретили кого-то непреклонного! Правительственное учреждение только сегодня приняло жалобу, но она уже распространилась за пределы. Я думаю, скорее всего, ты снова кого-то спровоцировал?»

«Я действительно никого не провоцировал». Повелитель страны Нин покраснел и сел на стул рядом с принцессой Ичунь. «Сестра принцесса, я не ожидал, что все будет так. Мне очень хотелось выйти за него замуж на этот раз и жить стабильной жизнью. я не ожидал его

семья такая непреклонная…»