Глава 527 — Глава 527: Удача

Глава 527: Удача

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Чу Юхао улыбнулся и махнул рукой. «Цзяхэ, не учись у этих коварных старых лис. Они весь день умеют только льстить мне. Никто в Грейт-Йонге не знает о сладком картофеле. Боюсь, что без проницательных глаз мадам Ли сладкий картофель все еще выращивают как цветы».

Услышав, как Чу Юхао похвалил Ли Юя, Чжоу Цзя тоже был очень рад. «Мадам повезло».

Чу Юхао улыбнулся и взглянул на Чжоу Цзя. «Цзяхэ тоже очень повезло».

«Ты прав.» Чжоу Цзя взглянул на Ли Юя, который собирал сладкий картофель позади него, и гордо улыбнулся.

Чу Юхао спросил Ли Юя, который собирал сладкий картофель позади него: «Мадам Ли, когда вы закончите выкапывать весенний сладкий картофель, когда вы начнете копать зимний сладкий картофель?»

КоробкаНет

vel.com

Ли Ю улыбнулся и сказал: «Мы сможем выкопать зимний сладкий картофель за два месяца.

Урожайность зимнего батата немного хуже, чем ярового».

Чу Юхао удовлетворенно сказал: «Неплохо иметь половину такого урожая. Интересно, есть ли другие способы съесть этот сладкий картофель?

Ли Ю улыбнулся. «Учитель сказал, что из сладкого картофеля также можно приготовить сушеный сладкий картофель, муку из сладкого картофеля и лапшу из сладкого картофеля. Они тоже хороши на вкус».

Услышав, как Ли Ю упомянула своего хозяина, Чу Юхао очень заинтересовалась таинственным хозяином Ли Ю. Он подумал, что было бы хорошо, если бы они встретились.

«Когда мы их посадим в больших количествах, я обязательно попрошу вас научить поваров готовить их на пробу».

«Хорошо, я приготовлю для тебя кое-что, чтобы ты попробовал в следующем году».

Чжоу Цзя некоторое время следовал за Чу Юхао. Видя, что он вспотел, он поспешно сказал ему: «Третий мастер, ты хочешь пойти в поместье и взглянуть на золотой лавр у пруда с лотосами?»

Солнце палило, и это было действительно невыносимо. Чу Юхао с готовностью ответил: «Хорошо, пойдем прогуляемся».

Увидев, что Чжоу Цзя следует за Чу Юхао с поля сладкого картофеля, Ли Юй попросил Хань Саня привести на поле нескольких арендаторов, чтобы начать работу.

Ли Ю посмотрела на сладкий картофель, который выкопала Чу Юхао, и с улыбкой покачала головой. Она взяла немного сладкого картофеля и пошла на кухню. Тетушка Хэ улыбнулась и сказала Ли Юй: «Мадам, я купила две бас-гитары и приготовила их на пару. Я приготовила курицу с перцем, жареную утку с таро и небольшое хрустящее мясо… Все они имеют домашний вкус. Что вы думаете?»

Ли Юй посмотрел на приготовленные ими блюда и подумал о том, как Чу Юхао и его сын каждый раз во дворце ели акульи плавники и трепанги. Иногда они могли съесть их для разнообразия.

Она указала на сладкий картофель в бамбуковой корзине и сказала им двоим: «Тетя Хе, возьмите немного проса и сладкого картофеля со старой тыквой. Используйте глиняный горшок, чтобы приготовить тыквенную кашу из сладкого картофеля. Еще немного пропарьте и добавьте обжаренный рапсовый мох.

Тетя Чжан улыбнулась и взяла бамбуковую корзину. «Готовить кашу на брикетной печи удобнее всего».

«Ладно, делай, что считаешь нужным! Я пойду во двор и соберу виноград».

Ли Ю взял корзину с фруктами и подошел к стойке с виноградом, чтобы выбрать блестящие темно-фиолетовые виноградины. Она посмотрела на две стойки с виноградом и подумала о вине. Она отнесла бамбуковую корзину обратно в дом и нашла плетеную корзину. Она отнесла его обратно на стойку для винограда и начала резать виноград, чтобы сварить вино.

Чу Яо была одета в пальто из грубой ткани. Некоторое время он стоял на поле и смотрел на Мао Доу, ловящего рыбу в канаве. Он последовал за Янъяном и некоторое время гонялся за стрекозами. Потом он принес воды и полил навозных жуков. Ему было очень весело.

Два евнуха последовали за ним. Они смотрели на прекрасного и нежного наследного принца, одетого в пальто из грубой ткани, и радовались, как фермерский ребенок. Они беспокоились о том, как ответят вдовствующей императрице, когда позже вернутся во дворец.

Некоторые из них играли под большим деревом саранчи и сидели на каменной табуретке, чтобы отдохнуть. Чу Яо сказал Янъяну: «Янъян, ты готов войти во дворец, чтобы учиться со мной?»

«Я уже учусь в школе клана семьи Линь! У меня там два очень хороших одноклассника. Тебе не с кем поиграть? Почему бы тебе не прийти в школу клана семьи Линь, чтобы учиться с нами?»

«Бабушка и мама не разрешают мне учиться на улице. Кроме того, мне нужно многому научиться». Чу Яо посмотрела на Янъяна и завораживающе сказала: «Во дворце есть Великий Наставник, который учит нас. Великий наставник — самый знающий человек в мире. Еще есть генерал Шен и министр Ван, которые учат меня ездить верхом и стрелять. Мы можем пойти на полигон, покататься верхом и пострелять из лука. Мы также можем сами сделать луки и оружие».

Глаза Янъяна загорелись, когда он услышал, что умеет ездить на лошади и стрелять.

стрелки. Однако я не могу, дорогая, расстаться с Линь Хаораном и Линь Беном. Я посмотрел на Чу Яо и сказал: «Можете ли вы попросить своего отца позволить Линь Хаораню и Линь Сену учиться у вас дома?»

Чу Яо на мгновение задумалась и кивнула. «Я отвечу тебе только после того, как вернусь и обсужу это с отцом».

Чжоу Цзя и Чу Юхао осмотрелись вокруг и обнаружили детей под деревом саранчи.

Чу Юхао увидел своего сына, сидящего у дерева саранчи в грубом тканевом пальто, и улыбнулся. «Яоэр, весело ли играть с Чэньси?»

«Это весело.» Чу Яо указала на рыбку и креветки в деревянном тазу. «Отец, их все подобрали Маленький Лоуч и остальные в канаве. Мы даже ловили стрекоз и поливали водой навозных жуков».

Чу Юхао посмотрел на Маленького Лоуча и остальных, которые почтительно стояли сбоку. «Цзяхэ, ты привез этих детей из

Юньчжоу?»

Чжоу Цзя кивнул. «Да, все остальные дети на ферме. Мы наняли господина Лю и оставили там маленького управляющего, который будет управлять фермой, а также стариками и детьми».

Чу Юхао кивнул и сказал: «Вы должны выбрать людей, которые хорошо управляют фермой. Я боюсь, что владельцы усадеб будут издеваться над стариками и детьми, у которых в руках мало власти».

«Да, именно поэтому я тогда нанял г-на Лю и Ян Вэя для управления поместьем в Юньчжоу. Я также попросил менеджера Чу Фэна помочь им контролировать».

Чу Юхао кивнул. Он посмотрел на небо и потянулся к Чу Яо. — Пойдем, нам пора возвращаться.

Когда группа вернулась в поместье, тетя Хе и остальные уже приготовили еду. Чу Яо и Янъян ели сладкий картофель и пили густую кашу из сладкого картофеля, тыквы и проса. Двое детей почувствовали, что это вкусно.

Чу Юхао тоже съел немного. Видя, что Чу Яо без чьего-либо уговора съел две тарелки каши, два блина и немного овощей, он почувствовал, что ребенку нужно больше двигаться, чтобы появился аппетит к еде.

После ужина они немного отдохнули и приготовились отправиться в город. Ли Юй попросил Чжао Цая переложить виноград из плетеной корзины в карету и вместе отправиться обратно.

Чу Юхао и Чу Яо сели в карету. Чу Юхао посмотрел на свое красное лицо и с улыбкой спросил: «Ты хорошо провел сегодня время?»

Чу Яо счастливо кивнула. «Да! Отец, в деревне веселее, чем во дворце. То, что они играют, тоже очень интересно. Мне нравится играть с Янъяном. Отец, могу ли я еще выйти поиграть в будущем?»

«Яоэр, ты же знаешь, нам нелегко выйти однажды. Ты наследник Великого Юнга. У вас есть свои обязанности».

«Ой!» Чу Яо опустил голову.

В сумерках группа вошла в город. Чу Юхао попросила охранника сообщить Ли Ю и ее мужу, что нет необходимости следовать за ними обратно в дом.

Обе команды разделились на Ист-Мейн-стрит и направились обратно. Чу Яо вернулся во дворец и рассказал вдовствующей императрице о том, что он видел и слышал сегодня.

Вдовствующая императрица посмотрела на своего оживленного внука и радостно сказала Чу Юхао: «Кажется, Яоэр любит играть с молодым господином Чжоу. Отправьте указ, чтобы позволить ему войти во дворец, чтобы учиться у него!»

Чу Юхао улыбнулся и сказал: «Я уже говорил об этом Цзяхэ. Пусть он обсудит это с мадам Ли».

Вдовствующая императрица кивнула. «Хорошо, иди и наведайся к своей жене! Она больна. Пусть она выйдет погреться на солнышке».

Чу Юхао поклонился и сказал: «Да, извините за беспокойство…»