Глава 532 — Глава 532: Что-то случилось

Глава 532: Что-то случилось

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

У дверей двора ждала круглолицая бабушка. Она была примерно своего возраста. Когда она увидела, что она приближается, она приветствовала ее с улыбкой.

Бабушка Ду сказала ожидавшей там няне: «Няня Сюй, принцесса округа дала лорду округа нечто под названием «таблетка бессмертия». Лорд графства сказал, что он запаникует, если не будет есть это в течение дня. Когда он вернулся, я увидел, что он все еще зевает. Когда он вернулся к входу в резиденцию, лорд графства попросил ее что-нибудь принести. Принцесса графства никому не позволила следовать за собой.

Бабушка Сюй кивнула и сунула в руку мешочек. «Няня Ду, присмотри за ней. Учитель сказал, что ты получишь пользу».

Бабушка Ду улыбнулась и взяла сумку. Она вежливо сказала: «Спасибо, Мастер!» Няня Сюй улыбнулась и кивнула. Она развернулась и вошла во двор.

Бабушка Ду с радостью схватила серебро из своей сумочки и положила его в карман на пути назад. Думая о том, что произошло сегодня перед поместьем лорда Чжоу, она почувствовала, что новая принцесса-супруга была просто невежественной деревенской девушкой. Королевский принц был уже так стар.

Коробка

Роман.com

Бабушка Сюй вернулась в главную комнату и сообщила наследнику и его жене: «Наследник, наследная принцесса, бабушка Ду сказала, что принцесса-консорт накормила королевского принца…»

Когда наследник Чу Янь услышал это, он так разозлился, что хлопнул столом. Он взволнованно посмотрел на супругу наследной принцессы, мадам Тан, сидевшую рядом. «Смотри, я тебе говорил! Отец не хотел вступать в повторный брак более десяти лет. Как он может быть таким бестолковым в старости? Это была та лисица-сирена, которая каким-то образом околдовала его. Послушайте, это действительно не превышает моих ожиданий».

Он не ожидал, что у этой суки будут такие методы. Ему нужно было выяснить, чем она кормила королевского принца.

«Мастер, я думаю, мне нужно придумать, как вытащить эту штуку из банки и принести ее императорскому врачу для осмотра, чтобы выяснить, что это такое».

«Мы не можем обыскать комнату отца». Чу Янь посмотрела на бабушку Сюй и сказала: «Иди и скажи бабушке Ду, что, пока она помогает украсть эту вещь, я отпущу ее семью и помогу им обосноваться в округе Линь».

«Да, Господь». Бабушка Сюй поклонилась и пошла во двор герцога Фу.

Ли Юй вернулся к горячему источнику и увидел Чжоу Цзя, сидящего на бамбуковом стуле у бассейна с Юэюэ и Синсин на руках. Янъян продолжал брызгать водой на Чжоу Цзя и двоих других. Юэюэ и Синсин были так счастливы, что танцевали и хихикали.

Ли Юй стоял в стороне и радостно смотрел, как играют отец и сыновья. Янъян обернулся и увидел Ли Юя. Он улыбнулся и помахал ей рукой. «Мама, приходи скорее!»

«Я сказал, что ваш отец сегодня приведет вас, ребята, поиграть. Я хочу хорошо отдохнуть».

Ли Юй улыбнулся и пошел к бассейну рядом. Она вошла в воду и проплыла несколько кругов. Она прислонилась к каменной подушке возле бассейна и закрыла глаза, чтобы отдохнуть.

Янъян тихо подошел к бассейну с горячими источниками сбоку и тихо подошел к Ли Юю. Он внезапно прыгнул в бассейн и обрызгал лицо Ли Юя.

Ли Ю улыбнулся и указал на Янъяна. «Молодой паршивец, подожди. Посмотрим, как я с тобой справлюсь сегодня!»

Скрытая атака Янъяна увенчалась успехом. Он с гордостью посмотрел на Ли Ю. «Ха-ха! Мама, ты меня не поймаешь.

Юэюэ и Синсин потянулись к Ли Ю и вскрикнули. Они также хотели пойти в воду, чтобы поиграть.

Чжоу Цзя улыбнулся и сказал Ли Юю: «После того, как Синъэр вырос, он выглядел намного оживлённее, особенно когда увидел Янъэр».

«Это верно! Я беспокоился, что он маленький старик!» Ли Ю поцеловал их обоих и взял Синсин. Она подняла его и поплыла в воде. Воды малыш совсем не боялся. Его ноги продолжали впитывать воду, и он усмехнулся Янъяну.

Когда Юэюэ увидела это, он запаниковал. Он указал на бассейн и, вскрикнув, ударил Чжоу Цзя.

«Тревожный маленький злодей». Чжоу Цзя улыбнулся и поцеловал его, прежде чем отнести в воду.

Янъян улыбнулся и продолжал махать им двоим. «Ну давай же! Приди и гонись за мной!»

«Ой ой ой. Пойдем за моим братом.

Ли Ю улыбнулся и уплыл. Смех и радость наполнили бассейн.

Семья играла в поместье до вечера перед отъездом. Когда они вернулись домой, Чжао Цай с тревогой приветствовал их. «Хозяин, что-то произошло в старой резиденции».

Чжоу Цзя с тревогой посмотрел на Чжао Цая. «Что случилось?»

Ли Ю почувствовала, что произошло что-то важное, когда она увидела выражение его лица. «Чжао

Цай, проводи Учителя, чтобы сначала осмотреться. Я приду позже.

«Да мадам.» Чжао Цай сел в машину. «Учитель, не волнуйтесь. Я расскажу тебе, что произошло. »

Чжоу Цзя быстро прыгнул в карету и посмотрел на Чжао Цая. Он услышал, как он сказал: «Два часа назад Второй Молодой Мастер привел двух брокеров в старую резиденцию, чтобы они осмотрели дом. Он сказал, что хочет продать свою долю. Старый Мастер сказал, что он поступил непослушно и не по-сыновьи, продав родовую резиденцию. Он сказал, что Второй Молодой Мастер не имеет доли в доме, и прогнал двух брокеров.

Прежде чем Второй Молодой Мастер ушел, он плюнул на Старого Мастера. В порыве гнева Старый Мастер дал ему пощечину. Затем Второй Молодой Мастер сбил Старого Мастера с ног. Старый Мастер упал и ударился о каменные ступени. Старуха, готовившая еду, поняла, что он лежит на земле без сознания.

Помогая ему подняться, она поняла, что его голова разбита и кровоточит. Она спешно отправила его в медицинский центр. Доктор кратко разобрался с этим и сказал, что Старый Мастер ранен. Он попросил ее отправить Старого Мастера обратно и подождать, пока он проснется. Вернувшись и прождав час, Старый Мастер все еще был без сознания. Она поспешно наняла карету, чтобы разыскать нас. После того, как старый мастер Вэнь пошел посмотреть, он сказал, что голова старого мастера была повреждена. С ним все будет в порядке, когда он проснется завтра утром. Если бы он не смог проснуться…

Почему что-то произошло, когда ему было чуть лучше? Почему небеса должны быть такими жестокими? Чжоу Цзя чувствовал, что если бы боги отпустили Старого Мастера Чжоу, возможно, было бы лучше оставить его нераскаявшимся и неисправившимся.

«Мастер, не волнуйтесь. Старый Мастер хороший человек. С ним все будет в порядке».

Чжоу Цзя успокоился. «Кто сейчас там охраняет?»

Чжао Цай обеспокоенно посмотрел на Чжоу Цзя. «Там охраняют старый мастер Вэнь и старая госпожа Юнь».

Ли Юй переодел детей и накормил их. Она привела Янъяна в старую резиденцию и увидела г-на Вэня и Семь Фунтов, охраняющих комнату.

«Сэр, как поживает Старый Мастер? Серьезна ли его травма?

Господин Вэнь нахмурился. «Внешне травма не выглядит серьезной. Думаю, он упал на землю первым после падения и повредил голову. Внешне у него не было сильного кровотечения. Я просто боялся, что у него в мозгу могут образоваться тромбы. Я прописал кровообращение и скормил ему. Я вставил серебряные иглы. Если он не проснется после сегодняшнего вечера, посмотрим, когда он проснется!»

Когда Ли Ю услышала это, она с тревогой подумала: «Если он не проснется, не станет ли он овощем?» В ее прошлой жизни медицинское оборудование было настолько передовым, а медицинские навыки – превосходными. Однако технология оказалась беспомощной против овощей. Можно ли здесь лечиться?

Видя, что г-н Вэнь очень устал, Ли Юй сказал: «Спасибо, сэр. Ты уже устал за день. Семь Паундов, помогите сэру войти в комнату, чтобы немного отдохнуть.

Г-н Вэнь весь день был занят в медицинском центре и чувствовал себя очень уставшим. Он встал и сказал Ли Юю: «Не волнуйся слишком сильно. Сейчас мы можем только сделать все, что в наших силах».

Ли Ю кивнул. Когда Семь Фунтов, который разговаривал с Янъяном, услышал слова Ли Юя, он поспешно помог господину Вэню пройти в боковую комнату, чтобы отдохнуть.

Ли Юй посмотрел на г-на Вэня, который шатался, и внезапно почувствовал небольшое беспокойство. Она боялась, что эти старики покинут их один за другим..