Глава 57

57 День Рождения (2)

Ли Мэй поставила клейкое рисовое вино и клейкие рисовые лепешки на кухню и с улыбкой спросила Ли Ю: «Юэр, чем я могу тебе помочь?»

Ли Ю указал на овощи в бамбуковой корзине и сказал: «Тетя, помоги мне помыть овощи. Я пойду нарезать фрикадельки.

Ли Юй достал кусок мяса, разрезал его на куски и положил в него немного риса с имбирем. Ли Ю приложила все усилия, чтобы нарезать мясо, и оно было мягким и жевательным.

Ли Ю измельчила мясо в фарш с крахмалом и яичным белком. С небольшим количеством соли и небольшого количества вина, Ли Юй схватила мясо и сжала его в фрикадельки. Вскоре фрикадельки были приготовлены и отложены в сторону на всякий случай. Ли Юй начал готовить соус для макания. Соус для макания смешивали с кунжутом, молотым перцем из арахиса и красным перцем чили в масле в миске. Оно пахло ароматно и пряно, и должно быть хорошо сочетаться с мясом.

Когда еда была готова, Ли Юй начал подкладывать горящие угли в медный котел. Из кастрюли она перелила кипящий суп в медный котел. Затем она положила баранину, хаггис, бараньи кишки, фрикадельки и ямс в кастрюлю, чтобы приготовить их.

Кастрюля закипела. Ли Юй собирался искать Ли Цин, чтобы пригласить Чжоу Цзя, когда Чжоу Цзя и Цзи Сян прибыли с подарками.

Чжоу Цзя увидел, что во дворе кипит деятельность, когда он вручил подарок Ли Юю. Он улыбнулся и поклонился Ли Мэй. «Тетя Ли, желаю вам процветания в новом году».

— Точно так же я надеюсь, что мы все разбогатеем. — сказал Ли Мэй. Ли Юй увидел, что Чжоу Цзя был одет в новую красную мантию, что делало его еще более красивым. Ли Мэй снова вздохнула в своем сердце. Как было бы хорошо, если бы такой хороший сын мог сравниться с моим Ю’эр!

Ли Мэй позволила Чжоу Цзя сесть в центральную комнату и с улыбкой принесла чай. «Мистер. Чжоу, не церемонься!»

Чжоу Цзя поспешно встал и взял чашку. Он уважительно сказал: «Тетя Ли, я сделаю это сам. Тебе не нужно беспокоиться обо мне».

Ли Мэй вежливо улыбнулась. «Мой А Цин беспокоил тебя в школе. Он послушный?»

Чжоу Цзя улыбнулась и кивнула. «А Цин очень хорош. Он также очень трудолюбив в учебе. Он добьется успеха в будущем».

Ли Мэй не могла перестать улыбаться, когда услышала это. «Если он действительно многообещающий, это потому, что вы хорошо его обучили, мистер Чжоу».

Ли Цин вернулся снаружи и увидел, как Цзи Сян помогает засыпать двор древесным углем. Он радостно поприветствовал его: «Брат Цзи Сян, с Новым годом. Желаю тебе удачи».

Цзи Сян посмотрел на Ли Цина и с улыбкой похлопал его. «А Цин, брат Цзи Сян желает тебе ученого звания как можно скорее».

«Спасибо.» Ли Цин вошел в центральную комнату и радостно поклонился Чжоу Цзя. «Сэр, А Цин желает вам крепкого здоровья и успехов».

Чжоу Цзя взял красный пакет и передал его Ли Цину. Он улыбнулся и сказал: «Сэр, я также желаю вам успехов в учебе».

Ли Ю накрыла стол и огляделась. Она не увидела Лю Чанмина и с любопытством спросила: «Тетя, почему дядя еще не пришел?»

Прежде чем она успела закончить предложение, она услышала голос Лю Чанмина. «Сяоюй, дядя знал, что ты закончил издалека. Смотри, я пришел из-за аромата.

Ли Цин подбежал и потянул Лю Чанмина. — Дядя, иди и садись.

Ли Юй позвал Чжоу Цзя, и все снова поприветствовали его. Ли Юй улыбнулся Чжоу Цзя и Цзи Сян и сказал: Чжоу, Цзи Сян, все собрались сегодня по двум причинам. Во-первых, это празднование дня рождения г-на Чжоу. Во-вторых, все здесь для того, чтобы весело провести время».

Чжоу Цзя повернулся к Цзи Сяну и сказал: «Сегодня нам не нужно быть вежливыми. Садитесь и присоединяйтесь к веселью».

— Да, молодой господин. Ли Цин потянул за собой Цзи Сяна. «Брат Цзи Сян, сядь рядом со мной и братом Анем».

Когда все сели, Ли Ю налила клейкое рисовое вино и с улыбкой подняла миску. «Желаем мистеру Чжоу счастливой жизни».

Все взяли свои миски и благословили Чжоу Цзя. Чжоу Цзя с улыбкой посмотрел на Ли Юя. «Спасибо, Сяоюй. Спасибо за празднование моего дня рождения».

Лайди посмотрел на клецки в кастрюле. «Давайте не будем церемониться. Давай сначала поедим чего-нибудь вкусненького».

Ли Мэй улыбнулась и покачала головой. «Посмотрите на эту девушку. Когда она вырастет?»

Ли Юй улыбнулась и взяла круглый кусок для Лайди палочками для еды. «Лайди права. Давайте начнем есть! Мистер Чжоу, Цзи Сян, не церемоньтесь!

Поев немного, младшие уже не могли сидеть на месте. Ли Цин и Лайди потянули Сяо Ана к барбекю. Увидев, что они спешили и сожгли мясо, Цзи Сян поспешно подошел и улыбнулся Ли Цину. «А Цин, иди, брат Цзи Сян научит тебя жарить мясо на гриле».

Ли Цин поспешно передал шашлык Цзи Сяну. «Брат Цзи Сян, смотри, я сжег его. Поджарь его для меня, и я научусь».

Цзи Сян улыбнулся, взял шампур и положил его на решетку. Он ловко намазал шампур маслом и время от времени переворачивал его, чтобы он равномерно нагревался. Трое детей серьезно изучали его некоторое время, прежде чем Цзи Сян раздал жареный шашлык остальным. «Попробуйте и посмотрите, как это на вкус».

После того, как Ли Цин и другие взяли его, им было все равно, что он горячий. Они поспешно откусили кусок и несколько раз прожевали его, прежде чем проглотить. Лайди подняла большой палец. «Это вкусно. Это лучше, чем готовить».

Узнав об этом, Ли Цин взял жареные мясные шашлычки и передал их Ли Юю. «Сестра, попробуй их. Как моя жарка?

Ли Мэй и Лю Чанмин притворились злыми и жалобно указали на Ли Цина. «Ах Цин, ты действительно предвзят. Ты жаришь мясо только для своей сестры, а не для дяди и тети.

Увидев это, Лайди поспешно сунула им в руки шашлык из жареного мяса. «Отец, Мать, у тебя есть я!»

Все смеялись. Атмосфера стала менее сдержанной после того, как вмешались несколько детей.

Чжоу Цзя улыбнулся и сказал Ли Юю: «Ты хорошо приготовил этот горшок. Ты такой классный повар.

Ли Ю улыбнулась. «Вот почему я пошел заказать горшок. Чжоу Цзя, не церемонься и ешь».

Когда Чжоу Цзя услышал, как Ли Юй назвал его имя, он был так счастлив, что его глаза изогнулись в полумесяцы. Он посмотрел на красное лицо Ли Ю после выпивки и почему-то посмотрел на ее вишнево-красные губы. Чжоу Цзя тайно ущипнул себя и подумал про себя: Чжоу Цзя, почему ты такой развратник?