Глава 141. Исследование лабиринта (7)

После того, как он последовал за Малецией из секретной зоны, его подчиненные с обеспокоенными лицами спросили: «Можно ли так враждебно относиться к этому человеку?”

Малеция равнодушно посмотрел на своих встревоженных подчиненных. Его беззаботный взгляд заставил их всех отпрянуть одновременно.

«Все в порядке. Неужели ты думаешь, что я никогда не работал с такими заносчивыми магами, как этот? Для таких панков, как этот, если ты не будешь сильным с самого начала, ты никогда не сможешь выполнить какую-либо работу”.

Для таких людей, если бы вы не показали, что находитесь на том же уровне, они бы проявили своеволие на протяжении всей работы и даже не передали бы надлежащую информацию. Скорее, если вы станете врагами с самого начала, вы и другой в конечном итоге быстро закончите работу, а затем попытаетесь убить друг друга, чтобы работа не прерывалась.

Конечно, очень редко они отодвигали бы работу на второй план и пытались бы убить вас, выкапывая ловушку. Однако в таких случаях Овен наказал бы их напрямую, поэтому никто опрометчиво не пытался нанести удар в спину другому во время работы.

Благодаря этому всякий раз, когда Малеция встречала такого сотрудника, как Ирен, ему приходилось бороться за свою жизнь после того, как работа была закончена, но сама работа была бы завершена без каких-либо проблем. Тот, кто выжил даже после того, как стал врагом многочисленных магов, убив их, предпочел бы стать врагами.

Покинув гостиницу, Малеция посмотрел на своих подчиненных и отдал приказ: «Разбросайте и соберите информацию о руинах. Двигайтесь парами, когда активны.”

«Да, понял».

Подчиненные двигались заранее определенными группами и смешивались с толпами на улицах.

Оставшись один, Малеция вздохнул, тяжело натянул капюшон и закрыл лицо.

-о-

Рыночные улицы Лоттена были довольно оживленными благодаря большой толпе. Если бы большинство из них не носили на поясе такое оружие, как мечи и топоры, это казалось бы мирным, но, к сожалению, это было немного далеко не мирно.

Причина, по которой рынок все еще был небрежно открыт, несмотря на то, что по улицам с важным видом расхаживали вооруженные люди, заключалась в том, что там патрулировали рыцари в тяжелых доспехах.

Прогуливаясь по рыночным улицам, я увидел знаки отличия более чем десяти различных рыцарских дивизий, включая Белого Оленя, Черного Буйвола, Золотого Барана и Орла. Некоторые из узоров были для меня новыми и, казалось, представляли собой рыцарские подразделения, принадлежащие городу Лоттен и его территориям.

Я купил две булочки на пару в уличном ларьке и протянул одну Дэйну Уокеру.

Откусывая большой кусок булочки, приготовленной на пару, Дэйн Уокер сказал: «Спасибо, мне это понравится»

Причина, по которой я так гулял по городу с Дейном Уокером, заключалась в приказе директора филиала Лоттена. Вскоре после того, как утром я проснулся и отправился на работу, директор филиала приказал нам с Флэмом по очереди патрулировать город. Причина была очевидна. Это было сделано для того, чтобы намеренно показать Дейна Уокера и запугать авантюристов, которые могли бы вызвать проблемы, чтобы Дейн Уокер, который был нанят в качестве эскорта для Флам и меня, мог непосредственно предпринять действия, чтобы справиться с ними.

Это был довольно эффективный метод, потому что не только авантюристы, но и все знали об авантюристе с платиновой пластиной, Дэйне Уокере, если только они не были странниками. Возможно, именно поэтому директор Гильдии Глонт намеренно сделал Дэйна Уокера нашим сопровождающим.

Итак, мы с Дейном Уокером вышли, чтобы расправиться с авантюристами во имя патрулирования города, в то время как Флам, вероятно, усердно работал над документами в отделении Лоттена.

Мне нужно будет перекусить для трудящегося Флама, когда я вернусь позже.

«Так как же работает разведка руин? Я думаю, что руины, вероятно, слишком малы, чтобы все эти люди могли войти».

Согласно данным, предоставленным Милпией, хотя руины еще не были должным образом раскопаны, размеры руин были не такими уж большими. Предполагая, что под землей был проход, предполагалось, что форма руин похожа на лабиринт. Было бы прекрасно, если бы они были просто временными туристами, но он был слишком мал, чтобы вместить людей, которые хотели копать сокровища.

«Ну, во-первых, руины охраняются солдатами и рыцарями, так что люди не могут просто так войти туда».

«Тогда я думаю, что большинство людей, собравшихся в Лоттене, не смогут ступить внутрь руин».

Дэйн Уокер кивнул. «Это верно. Обычно, чтобы определить ценность руин, археологи сначала отправляются в сопровождении придворных магов и рыцарей. И профессиональные охотники за сокровищами также войдут, чтобы узнать, есть ли что-нибудь похожее на секретные комнаты».

«Тогда действительно ли есть необходимость в авантюристах и наемниках, собравшихся здесь?»

Дэн Уокер махнул рукой в ответ на мой вопрос. «Это не обязательно так. Даже если туда войдут археологи и придворные маги, их будет немного по сравнению с размерами руин. Так что исследование займет слишком много времени».

«О, так ты имеешь в виду, что искатели приключений и наемники будут наняты в качестве исследователей».

Перед тем как отправиться в патруль, среди документов я мельком увидел один, посвященный отбору исследователей.

Дэйн Уокер утвердительно кивнул. «да. Искатели приключений и наемники, собравшиеся здесь, собрались здесь, чтобы быть нанятыми в качестве исследователей».

«Похоже, они используют метод предоставления вознаграждений за поиск сокровищ». Я сделал расчетливое предположение.

Дэйн Уокер ответил иллюзией посыпания лепестков магией. «Динь, дон, дэн! Верно. Вы не можете продать сокровище, но если вам повезет и вы будете усердно работать в течение нескольких месяцев, вы сможете получить комиссионные за несколько лет. Вместо этого, если вы уничтожите руины даже по ошибке, вы будете соответственно наказаны».

Является ли этот лепесток концепцией? В этот момент я почувствовал желание поиграть и испытал искушение вмешаться в магию и превратить иллюзию в растения-людоеды. Но я вытерпел это.

«Тогда, я думаю, деловая поездка закончится, когда исследователи будут выбраны, а искатели приключений разбегутся».

«Государственные служащие из штаба, вероятно, будут отправлены обратно до того, как все авантюристы разбегутся».

Поскольку в штаб-квартире в столице было мало людей по сравнению с ее размерами, мы, казалось, смогли сразу вернуться, как только работа здесь стабилизировалась.

«Как ты думаешь, сколько времени потребуется, чтобы отобрать исследователей?” Я спросил.

Дэйн Уокер сцепил пальцы и на мгновение задумался, затем ответил с улыбкой: «Самое раннее через неделю? Если я подумаю о времени с момента обнаружения руин до того момента, когда все будет завершено, обычно это занимает около месяца».

Поскольку Дано уехал в командировку две недели назад, а руины были обнаружены немного раньше, примерно через неделю, прошло бы около месяца с тех пор, как были обнаружены руины.

«Все завершается быстрее, чем я думал».

Когда я удивленно посмотрела на него, Дэйн Уокер приятно улыбнулся.

«На самом деле, когда были выбраны исследователи, они наполовину заставили всех разогнать их, используя грубую силу».

Я действительно думал, что там было слишком много рыцарей и солдат. Они, должно быть, собрались не только для обеспечения безопасности, но и с целью распустить протестующих авантюристов и наемников.

Я некоторое время патрулировал улицы рынка, когда издалека услышал громкий шум.

Оттуда, откуда донесся звук, группа мужчин хватала друг друга за шиворот. Судя по тому, что я мог видеть бронзовую пластину под пальто, они казались искателями приключений.

Дэйн Уокер беспомощно вздохнул. «Останься здесь на секунду».

Сказав это, он подошел к авантюристам, которые дрались. Затем именно так, как хотел директор филиала, он расправился с искателями приключений, которые сражались с помощью магии.

Я издали наблюдал за посредничеством Дейна Уокера, когда обнаружил поблизости мужчину в капюшоне, который подавлял свое присутствие и наблюдал за Дейном Уокером.

Мужчина внимательно посмотрел на Дэйна Уокера и повернул голову. Затем его глаза встретились с моими.

Человек в капюшоне подошел ко мне, и я одним укусом прикончил оставшуюся булочку с паром.

“Эй, могу я задать тебе вопрос?”

“Без проблем”, — сказала я, запихивая в рот дымящуюся булочку.

Затем губы мужчины приподнялись, как будто он нашел это интересным. Если присмотреться повнимательнее, то могло показаться, что он одноглазый, так как на глазу у него была повязка.

«О, ты можешь говорить после того, как поешь».

Я кивнул мужчине. Я быстро проглотил дымящуюся булочку и спросил: «У тебя есть вода?»

Мужчина одним глазом посмотрел на меня, как будто увидел что-то странное, и протянул мне бутылку с водой.

Я получил бутылку с водой, выпил ее и поблагодарил его. «Спасибо. Булочка на пару была очень сладкой, и мне захотелось пить.»

Одноглазый мужчина получил обратно бутылку с водой и объяснил мне причину, по которой он снова заговорил со мной. «Ничего особенного. Скорее, я хочу спросить тебя кое о чем”.

«Да, продолжай».

Когда я кивнул, он осторожно спросил: «Глядя на форму, вы, кажется, государственный служащий, работающий в Гильдии искателей приключений. Может быть, вы знаете, когда они собираются набирать исследователей для руин?»

Взгляд одноглазого мужчины, казалось, не был очень любопытным, скорее, казалось, ему было любопытно, как я его нашел.

Я не знал, потому что одноглазый мужчина не выпускал свою ауру, но, судя по тому, что я мог чувствовать сейчас, он казался сильнее Розеллиса. Возможно, он даже достаточно силен, чтобы его можно было сравнить с директором Гильдии Глонтом.

«Я думаю, что они, вероятно, выберут их в течение недели».

Когда я посмотрел на него так, как будто ничего не случилось, он казался слегка взволнованным и извинился. «На этот раз я ищу место исследователя».

Как бы я на это ни смотрел, это была ложь. От одноглазого мужчины исходил запах, который заставил меня почувствовать, что я не должна связываться с ним.

Глядя на его руки, он был человеком, который долгое время держал в руках меч. В поисках должности исследователя, когда он обладал значительными навыками, он, казалось, что-то замышлял. В большинстве случаев, если кто-то что-то замышлял в руинах, этот человек был расхитителем гробниц.

” Случайно, если вы знаете, когда всерьез начнутся раскопки, не могли бы вы мне сказать? » — с улыбкой спросил одноглазый мужчина.

Учитывая, что он вел себя не агрессивно, а вежливо и не казался встревоженным, он не был бедным и отчаявшимся. Однако его одежда не была сшита из дорогой ткани высокого класса, но вместо этого его одежда была дешевой и в ней было легко передвигаться. Казалось, он придавал большое значение практичности.

Я нарочно бросила на него подозрительный взгляд и улыбнулась. «Кто знает? Я здесь недавно, так что на самом деле не знаю».

Казалось, что расхитителю гробниц не нужны были деньги, но ему казалось, что ему приказывают это сделать. В такие моменты лучше всего было не обращать внимания. Если бы я вмешался без всякой причины, могла бы возникнуть очень неприятная ситуация. Моя работа не обязательно увеличилась бы, если бы руины были ограблены, но если бы я связался с расхитителем гробниц, я мог бы попасть под расследование следственного агентства до того, как работа будет завершена.

У меня было достаточно опыта пребывания за решеткой, когда меня поймали как подозреваемого в отравлении директора Пелгранта. Я откажусь от дальнейших холодных тюрем.

«Это так? Спасибо, что уделили мне время.»

«Нет, ничего страшного. Я надеюсь, что ты достигнешь того, чего хочешь».

«спасибо. Я сделаю так, чтобы это произошло». Мы с одноглазым мужчиной улыбнулись и попрощались.

Поскольку он был интересным человеком, давайте обязательно запомним его лицо, потому что он может стать моим соперником.

«Что-то случилось?”

Я рассмеялся и покачал головой, когда Дэйн Уокер спросил, вернувшись после урегулирования всех споров искателей приключений.

«Нет, ничего не случилось. Он просто спросил, как пройти.»

«Правда?»

Дэйн Уокер наклонил голову при виде одноглазого мужчины, исчезающего в толпе.

«Хм, у меня такое чувство, что я где-то его уже видел».

«Он просто выглядит как авантюрист или наемник. Может быть, он кажется знакомым, потому что он работает в той же области?”

Услышав мои слова, Дэйн Уокер пробормотал, поглаживая подбородок. «Я так не думаю…»

«Давайте просто продолжим наше патрулирование».

Я двинулся вперед и оставил Дэйна Уокера, который продолжал смотреть в ту сторону, куда ушел одноглазый мужчина.

«Подожди меня!»

Дэйн Уокер быстро догнал его.

Если подумать, я должен попытаться медленно отправиться на разведку руин, так как расследование было важным. Это также была хорошая возможность протестировать недавно приобретенный браслет Ведьмы Прайда.

Руины не рухнут просто от того, что я позволю своей магии немного разгуляться, верно?