Книга 13: Глава 42

Книга 13: Глава 42

«У Пин, ты такая крутая шишка, что я даже не могу сейчас иметь с тобой аудиенцию, а?»

Несмотря на то, что нужно было сделать как минимум три поворота и обойти шесть колонн, чтобы добраться до зала, Зеро прибыл так быстро, что я чуть не пропустил его шаги. Тем не менее, я сохранил невозмутимое выражение лица. Из-за того, что моя реакция была непредсказуемой, его сердцебиение участилось. Между тем, я внутренне проклинал его каждым нецензурным словом в моем словаре, потому что мне угрожали, а я даже не знал, какая тайна проскользнула!

«Пожалуйста, простите этого. Он был занят чем-то очень важным, когда вы позвонили.

Зеро издал саркастический смешок, заметил: «Пошли», затем повернулся и ушел.

Вместо того, чтобы выставить меня перед Зеро, Куангу Шэн посылал мне сигналы взглядом из угла, а затем ушел, опустив голову. Люди, которые не знали лучше, подумали бы, что Куангу Шэн ушел, потому что боялся Зеро, но я мог сказать, что он говорил «Позвони мне позже» глазами.

Затем мне пришло в голову, что Зеро был самым неуместным человеком на новой базе Genesis в Fiends. На первый взгляд, Цзян Чен наделил Зеро высшей властью. На самом деле они получали приказы от Цзян Чена, а не от него. Такие, как Куангу Шэн или Тянь Гоу, которые даже не появились, и другие наемники не собирались мириться с Зеро. Более того, они вряд ли будут с ним сотрудничать.

Насколько я мог судить, Куангу Шэн не питал ко мне никакой враждебности. Насколько я знал, он мог неправильно понять этот «секрет». Никакие размышления с моей стороны не привели меня к каким-либо полезным ответам.

«… Что делаешь?»

«Размышление».

— Думаешь, это хорошо?

Я повернул голову и ответил: «Каждый имеет право думать независимо от пола или социального положения. Даже если у него на шее клинок, человеку позволено думать. Я ошибаюсь?»

«Ты прав. Но не сиди в моем кресле, чтобы думать.

«Что?» Я автоматически нашел себе стул и сел, когда вошел в комнату. «Прости, старая привычка, старая привычка». Я встал со стула, чтобы сесть на противоположный.

Зеро просто смотрел на меня, ничего не говоря.

— Присаживайтесь, — сказал я.

«…Гм». Наконец он отряхнул рукав и сел, но не без того, чтобы вести себя так, как будто он беспокоился о том, что что-то запачкает его одежду.

Вы думаете, у меня есть киски на моей заднице или что-то в этом роде?!

— Когда ты последний раз мылся?

У меня нет пизды на попе!

Я поклялся именем Ву Пина, что был кристально чистым, натуральным, съедобным, и до того, как раздался гром, мне сказали остановиться.

«Странный.» Потирая ухо за маской, Зеро пробормотал: «Как будто ты стал новым человеком после встречи с убийцей».

Я сохранял невозмутимое выражение лица, чтобы меня не прочли.

Покачивая головой, Зеро заявил: «Ты чуть не умер».

«Хм?»

«По сравнению с тобой и Куангу Шэном, он лучший боец».

Зеро взял палочку для еды, чтобы выполнить какие-то движения, которые выглядели эпичными… Да, я не видел приседаний. Просто знайте, что я мог видеть остаточные изображения его запястья, так что это было эпично… возможно.

«Каждую технику, которую он выполнял, можно было превратить в смертельную атаку; он мог убить тебя, когда бы он ни захотел. Если бы он не пытался защитить свою честность, а ты ловко целился в его бреши, ты был бы уже мертв.

«Чего-чего?!»

Это страшно! Я думал, он пытается украсть мою курицу. Это была дружеская игра, но он пытался меня убить? Ладно, так какой же секрет он снова пытался мне рассказать?

Хоть Зеро и был несколько ошеломлен, он отпустил меня после короткого визуального аудита, но это напомнило мне о самом важном в данный момент.

Я поднял руки в знак приветствия и сказал: «Спасибо за спасение моей жизни».

«За что ты меня благодаришь?»

«Если бы вы вовремя не призвали к прекращению огня, этот был бы сейчас у желтого источника».

— Я не спасал тебя. Мне просто нужно, чтобы вы ответили на несколько моих вопросов. Ты еще не собирался умирать, когда я вмешался.

Резкий ответ Зеро был задуман как средство допроса, так что он меня не беспокоил.

«Этот не должен скрывать никакой информации, если он знает ответ».

Судя по тому, как Зеро посмотрел на меня, он меня хвалил. Я никогда не думал, что кто-то из Демонической Секты однажды будет хвалить меня.

«Этот незваный гость, о котором вы говорите, можете ли вы описать его?»

«Этот человек не получил четкой картины. Они были просто мелькающими темными силуэтами».

— Ты уверен, что они пахли розами?

— Э-э, этот действительно уловил их запах. Тем не менее, он не может быть уверен, был ли это запах роз или нет, пока не получит еще один шанс понюхать его».

— Я слышал, ты победил даже старейшину Ляньхуа.

«Это было пустяком. Если бы вы были в зале, этот победил бы ее еще быстрее.

Зеро хлопнул по столу, но сдержал улыбку. «Значит, вы полностью умыли руки от любого участия? Если ты невиновен в этой череде событий, я отныне буду писать свое имя задом наперед.

Зеро издал громкий хлопок при хлопке, но ни один предмет на столе не качнулся.

«Почему ты отвлекаешься? Скажите что-то.»

«Хм… произношение наоборот тоже звучало бы неплохо». Увидев, как Зеро сжимает пальцы в кулаки, я сразу же замахала руками и добавила: «На этого напал злоумышленник, которого подозревал старейшина Ляньхуа, и чуть не убил Куангу Шэн. Вы вызвали этого сюда исключительно для того, чтобы допросить его, потому что и вы его подозреваете. Его жизнь ничего не стоит, но он не собирается позволять людям раздавливать его, когда им заблагорассудится. Если вы хотите убить его, вы можете. Даже десять Ву Пингов не ровня тебе. Он вообще имеет право голоса? Однако, если вы собираетесь подставить его, вы должны дать ему шанс возразить, не так ли?

Я одурманил Зеро.

Я улыбнулась, откинула волосы в сторону и показала шею. — Если хочешь, как насчет того, чтобы вырубить это место прямо здесь?

Зеро просто сидел молча.

Я поднялся на ноги и сказал: «Похоже, ты не собираешься убивать этого. В таком случае он должен извиниться.

Застряв в дилемме, Зеро бездумно выпалил: «Ты посмеешь?!»

«Хахаха». Как только я вышел, я заявил: «Вызовите этого еще раз, если он вам для чего-то понадобится», затем прошел три шага за два шага, пока не оказался далеко.

Как будто меня заботило, на север ли я бегу, на восток, на юг или на запад! Я чуть не обосрался! Мои ноги уже собирались выбросить меня за дверь, когда он хлопнул по столу. Если бы не моя достойная наград игра, я бы уже был арбузом, разорванным на куски.

Как черт, я снова отвечаю на любой вызов. Я не отвечу, даже если ты предложишь, чтобы меня несли восемь человек!