Том 5 Глава 28

Я спокойно сказал: «Эта скромная благословлена ​​добротой вице-капитана. У вице-капитана Шэнь большие и красивые груди (имеется в виду: она очень мила со мной), как я мог бросить ее?»

Премьер-министр Ли Си погладил бороду. Он улыбнулся и заметил: «Твои искренние и ситуативные мысли перемешались! Малыш, ты еще не проснулся?»

«О, я?» Я попытался обыграть это так, как будто просто пытался подшутить над ним: «Этот скромный человек запутался; этот скромный человек не имеет квалификации, чтобы работать под вашим руководством, и поэтому может только поблагодарить вас за ваше щедрое предложение».

«Если ты не хочешь, эта старая не будет тебя заставлять. В противном случае, если вице-капитан Шен придет к двери этой старой, эта старая не сможет справиться со своим гневом, хе-хе».

Я рассмеялся вместе с ним.

«Может ли этот скромный человек спросить, чем этот скромный человек может быть вам полезен, премьер-министр?»

Премьер-министр Ли Си усмехнулся: «Можно ли предположить, что вы слышали о путешествии этого старика в качестве официального лица?»

Я замер на мгновение, прежде чем ответить. — Э-э, ну, все тебя хвалят, мол, так ветер дует, так и гнется трава. Трава не может не гнуться…

«Хе, это комплимент? Мастер Мин, вы действительно считаете его старым и дряхлым?» Премьер-министр Ли Си улыбнулся: «Правда, я трава, но я трава, которая качается на ветру, я прав? Они думали, что этот старый глухой, но этот старый не стыдится этого, потому что они правы. Этот старый качается на ветру».

Премьер-министр Ли Си жаловался, но в то же время у него был учтивый и беззаботный тон: «Люди смеются надо мной за то, что я сумасшедший, а я насмехаюсь над ними за то, что они не знают лучше».

Я сложил кулак в кулак: «С точки зрения этого скромного человека это, безусловно, похвала. Многие вещи в жизни находятся вне контроля, особенно когда имеешь дело с отдельными фракциями в императорском дворе. Этот скромный боится, что не будет быть вторым человеком во всем императорском дворе, который мог спокойно наблюдать за горящим огнем из безопасности, скрестив руки на груди, как вы».

«С самого первого раза, когда этот старик встретил тебя, этот старик сразу понял, что мы единственные в своем роде».

«Если мы продолжим эту болтовню, мы можем никогда не прийти к заключению. Поэтому этот скромный должен спросить вас в третий раз: может ли этот скромный спросить, чем этот скромный может быть полезен вам, премьер-министр?»

— Ты поспешишь. Ладно, я тебе скажу. Премьер-министр Ли улыбнулся: «Это очень просто. Я хочу, чтобы вы ничего не делали».

«Ничего не делать?»

«Ничего не делай. Ты, Мин Фейчжэнь, должен просто оставаться дома и ничего не делать, кроме как ждать, понятно?»

Я тщательно обдумал то, что он сказал. Он внезапно появился в Саду Небесных Ароматов, скорее всего, потому, что получил сообщение о том, что туда ворвались люди Цзинь Вансуня. Однако, как человек, отвечающий за Сад Небесных Ароматов, он пощадил нас, позеров. Потом, когда помощник министра и генеральские люди пришли избивать меня, он помог мне замести это под ковер.

Я вдруг понял, откуда он это берет, поэтому улыбнулся: «Я, Мин Фейчжэнь, естественно, никогда ничего не делал. Виновником неприятностей, конечно же, был кто-то другой».

«Умный ребенок.» Затем старый премьер-министр перевернул свой культурный образ с ног на голову и восторженно сказал: «Этот старик не беспокоится о том, чтобы плыть по течению; однако, если кто-то хочет толкнуть забор, этот старый сидит один, этот старый должен отодвинь его назад. Это принцип, которого должен придерживаться этот старик.

Я созерцал и созерцал; тогда мои глаза загорелись, и я инстинктивно вздохнул: «В тот день Цзинь Вансун ударил так много людей. Действительно, он ударил Его Величество и своего тестя, но единственного человека, которого он никогда не должен был возлагал руки на тебя».

Мой первоначальный план состоял в том, чтобы доставить Цзинь Вансуню некоторые неприятности, чтобы у него не осталось лишних сил, чтобы причинить мне горе. Я никогда не думал, что премьер-министр хочет лично поделиться с ним своим мнением.

Премьер-министр рассмеялся: «Ха-ха, вы перепутали это старое с тем. Это старое просто отстаивает справедливость, о какой личной вендетте вы говорите?»

— Все в этом — личная вендетта! Вы изначально поддержали Императора в коронации Цзинь Вансуня как Фумы, не так ли?! Теперь ты руководишь нападением на него, потому что он подослал кого-то, чтобы ударить тебя!

Старый премьер-министр покачал головой: «Этот старик просто слышал, что Цзинь Вансун привел группу, чтобы ворваться в Сад Небесного Аромата. Он пил в одиночестве в холле и дерзко призвал более восьмидесяти девушек, чтобы составить ему компанию…»

«Разве это не Су Сяо, о котором ты говоришь?! Это не называется «призвать более восьмидесяти девушек составить ему компанию»; эти восемьдесят с лишним девушек бросились на него!

«Кроме того, он ударил более десятка богатых людей в городе. Генерал Он не мог вынести его абсурдного поведения и, таким образом, послал людей, чтобы разобраться с ним, но он необоснованно напал на них. Он даже напал на помощника министра, проходившего мимо. место. Он был действительно дерзок вне слов «.

— Вы, чиновники, специалисты по этому трюку, а?! Ты только что и глазом не моргнул, подкинув все мои дела Джин Вансуну. С чего бы генералу Хе быть недовольным тем, что он видел в борделе?!! Он рядом живет?! Кроме того, как помощник министра случайно прошел мимо этого места? Куда он изначально собирался отправиться?!

«Поскольку это было правдой, я должен был поступить правильно; поэтому я объединился с двадцатью чиновниками, чтобы сообщить о его гнусных деяниях императорскому двору!»

Я был совершенно ошеломлен. Онемев, я сказал: «Но помощник министра и генерал, двадцать…»

Премьер-министр отмахнулся от меня и самодовольно ухмыльнулся: «Хе, что в этом сложного? Помощник министра Лу — ученик этого старика; генерал — внук этого по материнской линии. Остальные восемнадцать других чиновников — все с этим стариком. Чего ты так беспокоишься?»

«Этот старик буквально завербовал половину императорского двора, чтобы отомстить одному человеку».

Затем премьер-министр погладил свою бороду, как бы показывая, что все его предсказания сбылись. Он действовал подобно Великому князю Цзяну, сидящему на платформе, чтобы ловить рыбу, излучая свою божественную ауру, когда он медленно сказал: «Этот старик устроил атаку по трем направлениям. Шан Мэнь окружить дверь и интерьер его дома, чтобы он не мог свободно передвигаться даже в своем имении. Если он будет вести себя послушно, пусть будет так. Если он посмеет сопротивляться, хе…»

В глазах премьер-министра появилось холодное выражение. Он посмотрел на меня и провел рукой по шее.

‘Блядь! Я думаю, что у вас слишком вспыльчивый характер, премьер-министр! Вы ведете войну или мстите?!»

«Даже я не так зол, как ты, на сопляка после того, как он украл мою Ночную Крепость».

— Я должен еще раз сказать: Брат Большой Ват, ты можешь обижать меня, но если ты обидишь человека, который потащит тебя за собой в ад, ты никак не сможешь от него защититься!

========

После того, как премьер-министр и я вместе подделали связные показания, я вышел из комнаты. Людей в черном в коридоре убрали из коридора. Излишне говорить, что это заслуга премьер-министра. Он был тем, кто отвечал за Сад Небесного Аромата. Поэтому для него было нормально иметь дело с такими вещами.

Выйдя из комнаты, я обнаружил, что еще день. Я наконец понял, что проспал целые день и ночь. Был уже полдень следующего дня.

‘Дерьмо! Я не связывался с Шии; Я тоже не знаю, как поживают Су Сяо и Тан Е.

Когда я поспрашивал, то узнал, что Су Сяо ушел один после пьянки, и, по-видимому, его увела девушка с вуалью на лице. Вероятно, это был Шии. Она видела Су Сяо в день вербовки Лю Шань Мэня и знает, что он мой друг. Поэтому я предположил, что она поможет мне присмотреть за пьяным котенком.

Когда я спросил о них у других людей, они сказали мне, что Тан Е ушел. Это сбило меня с толку; У Тан Е, похоже, не было срочных дел. Он ушел, даже не предупредив меня. Он должен был рассказать мне, что узнал от мисс Цин’эр.

Когда я спросил еще двух человек, они сказали, что Тан Е, по-видимому, всю ночь разговаривал с мисс Цин`эр…

— Понятно… подожди минутку. Одна ночь?!’

«Тан Е известен своими мускулами и немногословностью. Он мог болтать всю ночь?

Первый сценарий, который пришел мне в голову, был не очень хорошим.

— Молодой мужчина и женщина наедине в комнате на одну ночь? Мисс Цин’эр молода и красива. Если полетели искры и случилось что-то чувственное, то Большой Золотой Чан сошел бы с ума от гнева, не так ли…? Подожди, нет. Этот одержимый тренировками по боевым искусствам Тан Е с деревянным лицом не стал бы этого делать, не так ли?

В лучшем случае Тан Е спокойно спрашивала меня: «Что может случиться?»

Вот как должен был отреагировать Тан Е. Проблема была в том, что я не мог быть уверен, и поэтому я быстро выбежал, чтобы броситься в погоню.

Глоссарий

*Генерал Хе — «Хе» произносится как «ее».

*Великий князь Цзян относится к Цзян Цзия. Я уже давал о нем справочную информацию, так что не буду утомлять вас снова.

л