Глава 357

№1. Юклин Офис

Глава Юклины, Ериэль, сидела в своем кабинете и решала семейные дела, двигая руками с огромной скоростью.

Дел действительно было много. Отчеты об успехах различных предприятий Уклины, Ордена Рыцарей и Башни Магии, планы на будущее, распределение бюджета, а также штрафы и наказания…

Ериэль тщательно проверял всю информацию, чтобы в репутации Уклина не было ни пятнышка, чтобы Уклин сохранил и приумножил свое величие.

«О… одно слово от меня, одно действие… приводит в движение миллиарды других».

Ериэль, нет, глава Украины распоряжается десятками миллиардов елей в день, но с ней очень сложно иметь дело.

Но я всегда на пределе.

Потому что она всегда была раздражена.

Ее чувствительная и требовательная личность заставляет опасаться ее даже командира Имперских рыцарей Делрика.

«Люди не знают, что мир разрушен.

На это у Йериэля были причины. Люди не знали, что этот континент уже однажды был разрушен и возродился.

«Для них [Внешний мир] — не что иное, как демоническая техника, которую использовал подлый Деклейн, а Сильвия — солнце, спасшее их от этой тюрьмы или чего-то в этом роде.

[Внешний мир] — это великая демоническая магия, проявленная Деклейном с помощью Алтаря, в результате чего все оказались в ловушке и выжили только благодаря магии Сильвии…

Это была ложная история, которая очень раздражала Йериэля.

— Что это за ерунда…

Йериэль посмотрела вперед, постукивая пальцами по столу.

«Ха-ха… ну, с этим ничего не поделаешь.

Человеком, который должен был слушать все это, сидя напротив, была Рия. Она горько улыбнулась и почесала затылок.

— Потому что этого хотел сам профессор.

— … Да все верно.

Йериэль надула губы.

— В любом случае, вы все еще не нашли его?

— Еще нет.

— Если ты не найдешь, то никто не найдет.

В истории Империи только одна команда авантюристов, Красный Гранат, получила официальное признание от императорской семьи. Йериэль и императрица поручили им задание, которое сделало бы их героями континента.

Они должны были найти Деклейна.

Куда, черт возьми, он делся?

Йериэль хмыкнул и посмотрел в окно.

Самая плодородная земля и самая развитая в коммерческом и научном отношении провинция со второй по величине имперской метрополией после столицы.

Все благодаря наследию Деклана. Благодаря знаниям, которые он оставил на своем маяке.

— Если он умер…

— Он жив.

Рия прервала беспокойство Йериэля.

— …а?

Взглянув на Рию, которая излучала такую ​​уверенность, Йериэль облизала губы.

— Тогда где, черт возьми, он?

— Что вы собираетесь делать, если профессор еще жив? — спросила Рия.

Йериэль тут же ответил:

— Я должен защитить его последние мгновения.

Йериэль знал, что у Деклейна осталось не так много времени. Даже если он сейчас жив и дышит, его время крайне ограничено.

Я хочу быть с ним в эти последние минуты. Я хочу показать ему, что не подвел его и что семья Уклин процветает.

— Вот как…

Рия слегка улыбнулась. Увидев ее в таком виде, Йериэль подняла брови.

— А ты?

— Что?

Йериэль указала пальцем на Рию.

— Что ты будешь делать, если встретишь Деклайна?

— …

Рия на мгновение задумалась, ничего не говоря, а потом вдруг уставилась в пространство. По крайней мере, Йериэлю это казалось пустотой, но перед Рией появилось уведомление.

[Победа]

Основной квест закончился исчезновением финального босса. И билет был наградой.

Что это за билет? Билет в парк развлечений, билет в клуб или ресторан, или это что-то, что вернет ее в ее старый мир?

Рия не знала наверняка.

— Я… я не знаю. Просто есть много вещей… которые я хочу сделать и о которых я хочу спросить его.

— Что?

Йериэль сузила глаза. Подозрение отразилось на ее лице.

Рия молчала.

Она хочет спросить Деклейна, почему он дал ей дневник. А также…

— Хм, хорошо. Что вы будете делать после этого? Вы по-прежнему будете авантюристом? — спросил Йериэль.

— …

Рия горько улыбнулась, не говоря ни слова. Йериэль моргнул.

— Хм? У вас есть другие планы?

— Да. Мне нужно обдумать это.

Рия провела довольно много времени на этом континенте. Однако теперь у нее был билет, и она смутно подозревала, за что он.

Однако проблема в том, что билет был всего один.

— Потому что человек, которого я люблю, может быть где-то рядом.

В сознании Рии образ Деклана все еще был ясным. Его лицо, так похожее на лицо Ким Уджина, мелькнуло перед ее глазами.

— Человек, которого ты любишь?

— Да. Если найду…

Если вдруг он действительно Ким Уджин, и если он действительно умрет…

«Тогда я хочу дать ему кое-что.

Она даст ему этот билет.

№ 2. Пустыня

Пустыня, где дуют бесконечные ветры.

Место, где густой песок сковывает ноги, место, где горячий воздух с примешанной к нему маной согревает кожу, место, где даже человеческие следы остаются лишь на короткое время на бесплодных песчаных холмах.

Эту пустыню небрежно пересек человек. Шаг за шагом он продвигался дальше по поверхности, которая, казалось, плавилась от жара.

— …

Не говоря ни слова, он пошел вперед, но вдруг остановился и огляделся. Далекое солнце и такой же далекий горизонт.

ФШШШ!

В этот момент подул ветер. Это был воздушный поток, содержащий ману. Он мерцал, как звездный свет, открывая какое-то скрытое место.

Это была хижина. Небольшой дом из дерева.

— … ты внутри?

Спросив это, мужчина открыл деревянную дверь.

СКР!

Дверь скрипнула, и открылся приятный салон без единой пылинки.

Мужчина повесил термостатический халат и тюрбан на вешалку и сел на случайно выбранный стул.

— Вы пришли?

Голос раздался снаружи. Мужчина обернулся и улыбнулся.

Перед ним было самое страшное зло этой эпохи, человек в черном костюме с очками на переносице, читающий книгу. Пособник ужасного Алтаря, прописанный в учебниках как враг всего континента, злодей, достойный смерти…

Давно не виделись, Деклан.

Деклейн фон Грахан Уклейн.

Нет, он уже не дворянин, так что, кроме имени, все остальное было лишним.

— Да. Давным-давно, принц Крето.

Однако он по-прежнему выглядел красивым и расслабленным.

С телом, которое вот-вот умрет, на континенте, где его все ненавидят, он ждал своего последнего дня, но все равно выглядел благороднее любого другого человека.

— Что случилось с Куэй?

На вопрос Деклена Крето горько улыбнулся.

— Умер.

Куэй был мертв.

Он защищал Крето в тот момент, когда континент рушился. Марионетка, которую он использовал, превратилась в груду мусора и пепла. И Крето развеял его останки над морем.

Итак, Куэй умер, и какое-то время Крето страдал от странных эмоций. Его сердце было пусто, и в то же время он чувствовал облегчение.

— Когда он умер, я почувствовал себя опустошенным, как будто потерял часть себя.

— Вот как?

— Да. Но выражение его лица в самом конце заставило меня гордиться. Кажется, он наконец пришел в себя.

Крето посмотрел на Деклейна.

— Понятно, — небрежно сказал Деклейн.

Крето на мгновение задумался, а затем сказал:

— Вы, наверное, знаете. Скажите, пожалуйста, что это за чувство?

Ему нужен был ответ. Откуда это «странное чувство», которое Крето испытывает к Куэю?

— Это единственная причина, по которой я пришел к вам.

Когда Крето думает о Куэе, он всегда испытывает величайшее эмоциональное возбуждение.

Крето хочет знать истинную природу своего сердца, которую нельзя объяснить простым состраданием или сочувствием.

— Ваше высочество.

Деклейн улыбнулся ему.

Почему вы ждете от меня ответа, который у вас уже есть?

Крето нахмурил брови.

Он угрюмо спросил:

— …имеет уже?

— Да. Имя Вашего Высочества Крето и жизнь, которой вы продолжите жить, будут вашим ответом.

У Куэя не было другой причины спасать Его Высочество.

— …

Крето задумался.

Некоторое время в избе скрипели только деревянные половицы, да в окно барабанил песчаный ветер.

А потом Крето усмехнулся.

— Ха-ха. Вот как.

На самом деле Creto уже в какой-то степени это понимал.

Имя Крето (Творец) давало большой намек, и этот континент уже испытывал чувство, подобное тому, что он сейчас испытывал.

— Если однажды у меня будет ребенок, и я его потеряю, испытаю ли я такие же чувства? — спросил Крето.

Деклейн покачал головой.

— Это чувство, которого я не знаю.

Крето кивнул и посмотрел на стол, где лежала палочка с выгравированными на ней заклинаниями.

Вдруг он что-то вспомнил.

— Ты собираешься в Локрален сейчас?

Обещанный день настал, и теперь Деклейн должен был туда отправиться. Президент Локралена, Локрален, впустит его.

После этого все произойдет именно так, как все помнят.

Этот узел будет завязан без единой ошибки.

— …да.

Деклейн слабо улыбнулся.

№3. Локрален

Ифрин был в Локралене.

Как архимаг, она должна была избавиться от Кайдесита и провести в этом ограниченном пространстве 385 лет, то есть 140 525 дней или 3 372 600 часов.

За такие лишения ей предназначалась всего одна награда, а точнее одна встреча.

В Локралене Ифрин встретилась со своим прошлым Деклейном и с самой собой, которая была слишком молода, чтобы понять ее чувства.

Она встретила человека, которого, как она думала, больше никогда не увидит. Она видела его лицо, говорила с ним и обнимала его. Вы не можете мечтать о большем.

— …Спасибо.

Ифрин не знал, сколько раз она уже говорила это. Глядя на человека, который остался с ней в Локралене, где остановилось время, она испытала величайшее счастье.

— Спасибо, профессор.

«Вам не нужно меня благодарить», — сказал Деклейн.

Ифрина поразила такая беспечность.

— Ты знаешь, сколько лет нам придется оставаться здесь?

— Какая разница?

Этот грубый тон, и то, как он ведет себя и действует…

Все это было так же, как и прежде.

Она так скучала по нему, что слезы навернулись на ее глаза.

— Где ты был все это время? Нет, вы из какого периода времени?

«Вам не обязательно это знать, — сказал Деклейн.

Он все еще скрывался в ее времена, но теперь Ифрину было все равно. Теперь он был здесь, рядом с ней.

Она последовала за Деклейном, который куда-то деловито направлялся.

— Что мы будем делать эти 385 лет? она спросила.

Деклейн остановился и повернулся к ней.

Мы найдем способ сократить это время.

— …

Эти слова смутили Ифрина.

Конечно, этот ответ больше всего подходил Declain, но все же…

— Ты же не собираешься провести здесь 385 лет, не так ли? — спросил Деклайн.

Ифрин молча поджала губы.

— Это невозможно, Ифрин.

Сказав это, Деклан улыбнулся.

— …

Конечно, Ифрин знал это. Вместе с Деклейном она обязательно найдет выход из этой ловушки времени.

С давних времен то, что было невозможно ей одной, всегда удавалось с профессором.

— …будет трудно, — тихо пробормотал Ифрин.

Declain уже здесь, а у них было 385 лет.

Если вы с человеком, которого глубоко любите, даже такие долгие годы будут лишь очень коротким мгновением.

— Трудный?

Деклин нахмурился.

— Да. Когда дело доходит до разрушения энергии времени, я знаю лучше вас. Но даже для меня это почти невозможно.

— Ты прав. В одиночку это невозможно.

— …а?

Деклейн положил руку на плечо Ифрина.

Всего лишь прикосновение руки, но сердце Ифрина забилось быстрее.

— Ифрин, я смотрю правде в глаза. Отмена такого волшебного пространства — не шутка, поэтому мне нужна ваша помощь.

— …

Эти последние слова дали Ифрину некоторую надежду. А это значит, что даже Деклейн не справится с этим в одиночку.

— Успокойся, Ифрин. Ты не можешь находиться здесь 385 лет.

Но Деклейн вернул ее к реальности, от чего Ифрина слегка подташнивало.

— …почему? Тем не менее, время остановилось. Мы никогда не состаримся и не умрем.

— Нет. Ты состаришься и умрешь.

— Как…

— Вы будете морально истощены.

— …

Как сказал Деклан, 385 лет — это большой срок. Ни один маг не мог легко вынести это.

— Провести здесь 385 лет — значит оказаться в изоляции от мира. Если вы проведете здесь 385 лет, сможете ли вы вернуться в мир, который не изменился ни на секунду за эти 385 лет? Сможете ли вы общаться с людьми того мира, как раньше?

100 лет достаточно, чтобы превратить новорожденного в старика.

Новорожденные и пожилые люди не могут общаться друг с другом.

Ифрин будет «тем, кто не принадлежит этому миру». Как и Демакан, она выродится во что-то не от мира сего.

«Я пришел сюда, чтобы ты не был таким». Я пришел помочь тебе.

— И все же, профессор, если я с вами… — робко ответил Ифрин.

Деклин ухмыльнулся.

— 385 лет, Ифрин. Не ошибитесь. Ни один человек не остается постоянным в течение 385 лет. Твои чувства ко мне обязательно изменятся.

— Ха-ха…

В этот момент Ифрин невольно рассмеялся и посмотрел на Деклейна.

— Кто бы говорил.

— …что?

Пока Деклейн сузил глаза, Ифрин глубоко вздохнула и высокомерно покачала головой.

— Я уверен.

— Конечно?

— Да, — сказал Ифрин, колотя себя в грудь. Они не изменятся, уверяю вас.

— …

Слегка удивленный этим заявлением, Деклейн ухмыльнулся.

— Хорошо…

Ифрин воспользовался этим моментом и приблизился к Деклейну. Распустив свои длинные серебристые волосы, она бросилась в объятия потерявшего бдительность Деклена и обвила руками его талию, уткнувшись лицом ему в грудь…

— Отпусти… — сказал Деклейн, глядя на ее макушку.

— …

Не дождавшись ответа, Деклейн вздохнул.

Застывшее пространство. В Локралене, где время не двигалось и не было слышно ни звука, существовали только Ифрин и Деклейн.

— Так что ты собираешься делать? — спросил Деклейн после минутного молчания.

Ифрин подняла голову.

— В каком смысле?..

На ее осторожный вопрос Деклейн спокойно ответил:

— Я могу ждать вас.

— …

— Думай сколько хочешь. Я проведу это время с тобой.

В этот момент лицо Ифрина вспыхнуло ярким цветом…

Через некоторое время к ней вернулось самообладание, и она спросила, глядя Деклейну в глаза:

— Сколько я хочу?

Деклин кивнул.

— Пока не будешь готов.

— …

Ифрин может находиться рядом с Деклейном столько, сколько захочет.

К тому же он…

— Профессор, у вас осталось не так много времени, не так ли?

Деклен, пришедший в это место, умирал.

Он может жить в Локралене сотни лет, но если он покинет это место…

— …ты скоро умрешь.

Ее голос был полон печали.

Деклейн, напротив, широко улыбнулся.

— Да.

Ифрин бросил на него недовольный взгляд, потом вздохнул и крепче обнял его.

— …один год, — сказал Ифрин. — Думаю, года вам будет достаточно, чтобы выдвинуть теорию, которую я реализую.

— …

— Начнем без промедления. Давайте максимально использовать этот год.

1 год.

По сравнению с 385 годами это слишком короткий срок, но оттого эти мгновения станут еще счастливее и дороже.

Отказ сказал:

— Да, я думаю, одного года мне достаточно. Но ты уверен?

— Конечно. Если я скажу 100 лет, вы возненавидите меня.

Ифрин широко улыбнулся.

«Я не хочу ждать, пока профессор возненавидит меня».

— …

Она просто хочет показать ту сторону себя, которая может понравиться Деклейну, и она хочет быть магом, которого Деклейн будет хвалить.

«Вместо этого в том же году…

У Ифрин есть чувство собственного достоинства, поэтому она не хочет выпрашивать чью-то любовь.

— Я просто хочу, чтобы ты уделил мне хотя бы немного внимания.

Даже если он не любит ее так, как она любит его…

Она хотела, чтобы человек по имени Ифрин оставил след в сознании Деклейна.

Не как ученица, не как милая девушка, а как женщина.

— Является ли это возможным?

На вопрос Ифрина Деклейн вздохнул и улыбнулся.

— Да. Я постараюсь.

Ифрин отпустила Деклейна и скрестила руки на груди.

Давайте сначала посмотрим на Локрален. Давайте немного отдохнем перед началом исследования.