Глава 776 776: Королевская битва

[20 точек появления, по 100 групп в каждой. Первое правило простое…

…Сражайтесь, пока в каждой точке появления не останется по одной группе.]

«Итак, нас здесь 500 человек, а всего 10 000 человек».

«К черту это. Неужели эти гиганты просто бросили нас в королевскую битву, где, казалось, все за нас боролись!?»

«Хм…»

Шлем Бернарда, который несколько раз складывался и раскладывался, теперь наконец закрыл только его лицо. Как он мог этого не сделать, когда взгляды всех теперь снова были прикованы к нему и другим землянам?

«…Полагаю, они поместили другие Высшие Расы в другую область. Они действительно относятся к этому как к игре, сфальсифицированной».

«Подстроено…?» Tempo слегка отступил на шаг ближе к группе, когда толпа начала окружать их. Ни одна из других групп не разговаривала друг с другом, но, казалось, существовало какое-то невидимое чувство товарищества, поскольку на самом деле они были нацелены только на Землю.

«…Вы имеете в виду, что они хотят, чтобы мы, так называемые высшие расы, победили?» Темпо неловко усмехнулся: «И мне не очень нравится термин «Высшие расы», мою расу угнетал кто-то, кто относился к себе так же более ста лет».

«Хватит плакать, тебя тогда еще не было в живых», — усмехнулась Гера.

«Ты действительно снова пытаешься обесценить мои чувства? Вот почему мы расстались».

«Нет, мы расстались, потому что ты думаешь только о том, что тебе нравится и чего ты хочешь».

«Нет, мы расстались, потому что ты всегда недоступен. Из всех вещей в твоем списке приоритетов я нахожусь на самом низком уровне — нет, я даже не в нем».

— Чушь собачья, ты…

«Ребята, что за херня!?» Ханна снова встала между ними: «Можем ли мы просто сосредоточиться!?»

«Девушка права», Булварк, как и Бернард, тоже был уже готов к бою, поскольку свет, излучаемый его телом, мерцал с момента первого слова Посланника, «Я знаю, что важно поговорить о ваших неудавшихся отношениях, но тебе нужно сосредоточиться на настоящем».

«Как я могу сосредоточиться, когда Уайткинг только что сказал, что этот Турнир сфальсифицирован! Они заставили нас просто умереть здесь!?» Голова Темпо двигалась так быстро, когда он смотрел на других чемпионов, что казалось, будто его голова только что превратилась в фиолетовый блок цилиндров.

«Нет, — покачал головой Уайткинг, — эта игра сфальсифицирована, но не так, чтобы это было невыгодно для нас».

— А? Что ты…

[Это правила, которым вы будете следовать.]

И пока все готовились к бою, голоса Посланников вновь раздались по всей плоской планете:

[Продолжайте применять столько насилия, сколько сможете, но не забирайте еще одну жизнь. Вы можете поставить на грань смерти других чемпионов, но не отправляйте туда их. А тем, кто получил раны, угрожающие их жизни, не волнуйтесь. Вас выведут с поля битвы и вылечат…

…Вот и все. Выбывание начнется с грохота грома.]

«Вот и все?» Темпо сглотнул: «Другие группы вообще поняли, что они сказали? Они говорили на нашем языке, а остальные вообще знают, что такое гром…?»

«Перестань быть таким деревенским деревенщиной и привыкни уже», Гера закатила глаза, «У них есть что-то вроде универсального переводчика или что-то в этом роде».

«Какой здесь план, Уайткинг!?» Темпо полностью проигнорировал Геру, просто стоя позади Бернарда: «Теперь у тебя есть такая сила Силы Стражей, верно? Я слышал, что вы, ребята, можете определять уровни энергии, как в мультфильмах. Каковы… наши шансы здесь?»

«Шансы?» Уайткинг даже не повернул головы, когда ответил Темпо: «Я только что сказал тебе, что эта игра подстроена для нас. Мы…»

«Все, не дайте им шанса напасть!»

И прежде чем Бернард успел закончить свои слова, по пустому небу плоской планеты разнесся звук грома, возвещая о начале битвы.

«Что нам делать!? Какой план!?»

«Оплот», и вместо плана Бернард произнес одно-единственное имя. И пока гром возвестил о начале битвы…

…Имя Булварка означало конец этого.

Звук грома даже не перестал отдаваться эхом, но точка появления, в которой находилась Земля, теперь была окружена океаном золотого света. Океан, возможно, почти в буквальном смысле, поскольку он утопил все и всех, кого покрыл.

И в конце грома все и вся исчезли. .

«Этот раунд — всего лишь вежливость, Темпо», — щелкнул пальцами Булварк, заставляя океан света угаснуть, — «способ не грубить другим расам и позволить им участвовать в старте — уже совершенно очевидно, что Этап Турнира предназначен для Высших Рас».

«Ну…» Бернард покачал головой, «…я думаю иначе. Они сделали это, чтобы показать другим расам, насколько мы на самом деле сильны, чтобы показать, почему мы принадлежим к Высшим Расам, и напомнить им о наших различиях. Помните, вся известная вселенная смотрит прямо сейчас…

…Давайте заявим о себе».

[Точки появления 1, 2 и 14 — победители определены. Будьте готовы к переносу на следующую арену.]

«3…» Темпо посмотрел на Посланников, когда они снова заговорили: «…Я предполагаю, что двое других — это группа Мегаженщины и Эваниэлы?»

«Подожди, мы даже, черт возьми, не успели разогреться!?» Ханна хлопнула глазами, глядя на теперь пустое поле: «Тебе следовало оставить хотя бы группу или две, Булварк!»

«Сомневаюсь, что эти парни стали бы разминкой для кого-либо из нас», — вздохнула Гера, сменив солнцезащитные очки, которые были на ней, на очки побольше, — «А если бы вы дрались, то нас бы, наверное, за кого-то дисквалифицировали. «

«Что… Простите? Мой контроль чертовски потрясающий!»

«Я не это имела в виду, — усмехнулась Гера, — я говорю это не для того, чтобы прозвучать высокомерно или самоуверенно, но суперспособности с Земли… слишком сильны для большинства других видов. Я поняла это, когда отправилась в небольшую космическую авантюру. со своим братом-психопатом».

— …Значит, я зря волновался? Темпо вздохнул с облегчением: «Так что, нам нужно беспокоиться только о темарианцах и Эваниэлах?»

«Я так не думаю», Бернард покачал головой и начал оглядываться по сторонам. «Темарианцы и эваниэлы там».

Затем он указал на два места, каждое на другой стороне плоской планеты: «Но я чувствую разные всплески энергии на всех 20 точках появления, количество рас, принадлежащих к Высшим расам, не должно превышать 10… так что нет, Темпо …»

И прежде чем Бернард успел закончить свои слова, его и его видения внезапно изменились: то, что когда-то было пустым полем, окружавшим их, теперь превратилось в роскошный и огромный зал, источавший странную… вибрацию. Странно, что были освещены только части зала, причем эти части имели совершенно иную эстетику, чем другие освещенные области. Другой пол, другой стол и даже другие тарелки.

…Нам нужно беспокоиться обо всех, кто выиграет этот раунд».

«Ну-ну… Посмотри, кого притащила сломанная нога, людей».

И одна из областей, которая оказалась освещенной… светилась на Эваниэлов. А другой — группа людей, полностью одетых в мантии.