Глава 965-965: Место преступления.

Так…

…Что я могу сделать для вас?»

Двое полицейских были слегка удивлены тем, насколько хорошо с ними обращалась Райли, несмотря на внезапный и навязчивый визит. Они проделывали это несколько раз с другими заведениями, и большинство владельцев тут же впадают в ярость, как только представляются полицейскими.

«Меня зовут Дороти Адамс, а мой партнер — детектив Джейк Суарес», — представилась женщина, Дороти и ее партнер.

«Меня зовут Зеро», — Райли склонил голову, прежде чем присоединиться к ним за столом. — Итак, что я могу сделать для вас двоих?

«…» Дороти и Джейк просто посмотрели друг на друга, когда Райли небрежно присоединилась к ним за столом.

«Мы здесь, потому что кто-то подал в ваш ресторан жалобу о травме и намерении причинить вред».

«Это те пьяницы, да?» Пришла госпожа Пепондосович с бутылкой вина и бокалом; качая головой и насмехаясь: «Эти жалкие оправдания мужчинам следует просто выслать прочь с планеты».

«К сожалению, теперь мы ценим всю жизнь», кивнула женщина. «Эти пятеро все еще были под воздействием алкоголя, когда подали жалобу. Все это просто протокол, мы здесь только для того, чтобы получить ваше заявление о том, что на самом деле произошло, и мы уже в пути.… напитки не нужны».

«Они устроили бардак в ресторане, вот что», — выдохнула мисс Пепондосович, прежде чем просто выйти из-за стола, — «Нам пришлось чинить один из столов, так как один из них запрыгнул на него».

— Верно, — Джейк вздохнул и покачал головой.

«Если речь идет об этом…» Райли затем встала и открыла вино, наливая обоим напитки, «… тогда мы готовы полностью сотрудничать, детективы. У нас в заведении есть несколько камер, и мы будем более чем счастлив отдать их вам без каких-либо проблем».

— Ммм, на самом деле в этом нет необходимости, — усмехнулся Джейк, схватив бокал с вином, который передала ему Райли, — очевидно, что они просто навредили себе, будучи идиотами, это, как сказал детектив Адамс — это просто протокол. Но…

…вы сказали, что они устроили беспорядок в вашем ресторане?»

«Да, — кивнула Райли, — детективы, они также намеревались преследовать и мои сотрудники».

«И у них хватило смелости подать жалобу. Джейк, напомни мне найти этих идиотов позже — нам нужно запереть их», — Дороти разочарованно покачала головой, получив вино, но не стала его пить. «Мы …не могу пить, технически мы все еще на часах».

«Нет, это не так», — засмеялся Джейк, делая глоток вина, несмотря на слова Дороти, — «Ч… это хорошо. Сколько стоит такое вино?»

«Это больше, чем наша годовая зарплата», — вздохнула Дороти, глядя на бокал вина. И через несколько секунд она просто вздохнула и выпила все: «Т-ты прав, это чертовски хорошо. Честно говоря, мы живем уже около 600 лет…

…так почему же мы до сих пор чертовски бедны и не можем позволить себе что-то подобное?»

«Расскажи мне об этом…» Джейк простонал и покачал головой: «Итак, Зеро… как ты вообще смог позволить себе что-то подобное?»

«Богатство поколений без поколений», — улыбнулась Райли, прежде чем повернуться и посмотреть на Лизу, которая просто подслушивала их разговор, стоя у бара, — «Мисс Лиза была достаточно любезна, чтобы помочь мне сделать все это возможным».

«О…» Джейк кивнул и улыбнулся: «…Ты тут же ухватил хороший».

Лиза действительно не могла не сделать вид, будто не слышит их; не зная, улыбнуться или отвести взгляд.

«Ну, раз уж вы двое уже здесь…» Райли отошла от стола и кивнула: «…Как насчет того, чтобы приготовить стейк к вину?»

«Что? Нет…» Женщина покачала головой, «…Мы уже вторгаемся. Мы…»

«Пожалуйста…» Райли улыбнулась,

«…Я настаиваю.»

***

«Так…»

Несколько часов спустя оба детектива возвращались на свой участок; они вдвоем просто отдыхают в машине и смотрят в потолок.

«…Разве мы не поговорим о том, какая чертовски вкусная у них еда?»

«Это все, о чем мы говорили с тех пор, как ушли. Боже мой, интересно, сколько стоил этот стейк? Ч…»

[Вы прибыли в пункт назначения.]

«Ага, пора возвращаться к работе», — женщина поправила свое сиденье и испустила долгий и очень глубокий вздох. «Что случилось на этот раз?»

«5 мужчин. Их заметила гражданская женщина в переулке, когда она выбрасывала мусор».

«5…? Чёрт», — не могла не покачать головой женщина, выходя из машины — а там уже образовалась толпа; красные и синие огни, разбросанные повсюду. Затем пара пробралась сквозь толпу, другие полицейские, которые уже были там, впустили их.

«Дороти.»

— Нейт, что там происходит? Женщина, Дороти, в перчатках задавала вопросы одному из полицейских на месте происшествия.

«Ничего красивого, вообще не могу это объяснить».

«Это плохо?»

«Большая часть смертей, которые мы видели за последние десятилетия».

«Ха… блин», — покачала головой Дороти, выходя на место преступления; в переулке было темно, слишком темно…

…но ужасное зрелище перед ней было ясно видно даже на расстоянии нескольких метров.

— Какого черта, Джейк.

«…Кажется, меня стошнит, тебя стошнит?» Ее партнер Джейк не мог не отвести взгляд от увиденного. Как он мог этого не сделать, когда несколько частей тела сейчас были приклеены к стенам переулка? Их кишки, плоть и кости были обнажены — однако странным было то, что их тела были явно расположены в элегантных позах; почти как если бы они были на картине. Один из них даже держал розу… хотя было трудно сказать, кто на самом деле держал ее, поскольку все их руки скручены и спутаны вместе, когда их тела образовывали круг.

«Но…

…Полагаю, нам не нужно их искать, да?»

«Правильно…» — прошептала Дороти, внимательно всматриваясь в лица жертв — это была та самая группа, которая подала жалобу на ресторан, в котором они только что ели ранее,

«…Что здесь произошло?»

Затем Дороти подошла к месту преступления — и никто бы этого не сделал — кто бы это ни сделал, он был монстром, который считал жизнь… ничем.

На самом деле Дороти могла лишь несколько секунд смотреть на место преступления, прежде чем перевела взгляд на толпу. В этот момент ей просто хотелось промыть глаза или принять полноценный душ…

…но затем она увидела то, от чего у нее чуть не перехватило дыхание.

В толпе прохожих и зевак она увидела кого-то — владельца ресторана, в котором они только что обедали, просто стоящего посреди толпы с очень широкой и зловещей улыбкой на лице.

«Что за-«

«Адамс, нас не должно быть здесь», Джейк схватил ее за плечо. «Мы буквально заканчиваем работу через несколько минут, давай просто позволим им разобраться с этим и… Адамс?»

«Да… разве это не Зеро!?»

«Хм…?» Джейк пару раз моргнул и посмотрел туда, куда указывала Дороти: «Владелец ресторана? Где…?»

«Вот, да…» И прежде чем Дороти успела закончить свои слова, Райли уже ушла. «Что за…»

«Женщина, давай закончим…

…ты уже видишь вещи».