глава 121


Глава 121: Глава 121. Секрет, Часть II

Глава 121. Секрет, Часть II

Переводчик: Khan

Редактор Группы: Liber Reverie

— Леди Ария?”

“Меня пригласили.”

>

Когда она вытащила приглашение, которое прислала ей баронесса Клеан, Барон Бэрбум нахмурился, скривив лицо.

“А что случилось потом?”

— Барон Барбум!”

Он попытался спросить арию почему, но не смог из-за Энни, которая держала его за руку и звала по имени. Барон Барбом смотрел на нее очень естественно, скрестив руки на груди, но он не знал, что делать, потому что рядом была ария.

— Я думаю, это правда, что они казались дружелюбными.’

>

Барон Барбом, казалось, дрожал в отношениях между мужчиной и женщиной из-за поспешного акта Энни. Если их отношения продолжатся в том же духе, Энни сможет сделать его своим без всякой помощи.

“Это очень хорошая пара. Верно, мэм?

“О, это точно.”

— Леди Ария! .. Это…!”

Он отчаянно пытался оправдаться, поэтому Ария заговорила с баронессой чисто, делая вид, что не знает этого.

“Куда же мне идти? Могу я попросить у вас совета, мэм? ”

“Конечно. Просто следуй за мной.”

“А другие жены уже были здесь? Интересно, сколько их уже здесь?”

“Я думаю, что только несколько человек пришли бы сегодня, потому что мы говорим о бизнесе, а не о социализации. Пришли только жены, которые активно занимаются каким-то бизнесом.”

“Неужели это так? Это очень плохо.”

Барон Барбом выглядел жалко, когда увидел Арию и чистую баронессу, которые поднялись наверх, обмениваясь разговорами. Тем не менее, он не мог забрать Энни, которая застряла рядом с ним, поэтому все, что он мог сделать, это вздохнуть.

Энни дерзко посмотрела на него, и это заставило ее еще сильнее прижаться к Барону. Барон Барбом повернулся и пристально посмотрел на нее. — Спросила Анни, украдкой заметив выражение лица Миэль, у барона Барбума, и ее сладкая улыбка, казалось, растаяла.

“Может, ты хочешь попробовать мои пирожки?”

— Тарт… ты имеешь в виду?”

— Он сегодня запечен, так что я уверена, что тебе понравится!”

Глаза Энни заблестели. Изображение было похоже на маленькую кошку, и барон Барбум в конце концов кивнул головой с легкой улыбкой.

“Почему бы тебе не сходить в театр, если собрание закончится раньше? Я получил очень интересный билет на спектакль. Моя знакомая сказала, что видела его, и это было так весело, что она будет возвращаться к своим снам каждую ночь. Завтра будет хорошо, если вы будете заняты. Даже на следующий день!”

Лицо барона Бэрбума, пристально смотревшего на Энни, которая постоянно разговаривала с ним, внезапно изменилось от неловкости к мягкости, потому что говорить как жаворонок было так мило.

Поначалу целью было услышать от нее историю арии, но через полгода ей стало приятно общаться.

Он думал, что это могло быть потому, что он не мог встретить других женщин, так как он был слишком занят, поднимая свой собственный бизнес, посредничая между молодыми бизнесменами и Арией, но это было потому, что Энни была так мила, чтобы оправдываться.

>

Кроме того, Энни была достаточно хорошей женщиной. Нет, она была такой яркой, жизнерадостной и дружелюбной, что он чувствовал себя слишком хорошо для себя.

— Да, Леди арии подходит великолепная фигура.’

Обычный мужчина не смог бы справиться с ней, потому что она была нереально красива и велика. Даже если бы он получил ее сердце, он задавался вопросом, будет ли он всегда страдать от комплекса неполноценности или беспокойства.

Барон Бэрбум кивнул только тогда, когда его мысли были уже далеко.

— В любое время-это хорошо. Я лучше найду для этого время.”

— Неужели? — А ты уверен?”

Барбом, положив руки на талию Энни, уже собирался войти в магазин вместе с ней. Эндрю приветствовал его с сияющим лицом.

— Мистер барон, я здесь с мистером Пинонуа, о котором я вам рассказывал в прошлый раз.”

>

“А, ты имеешь в виду ту Пинонуа.”

Повернувшись к Эндрю, он увидел красивого молодого человека, очень высокого и очень благородного. — Спросил барон Барбом, склонив голову набок.

“Ты немного отличаешься от того, что я слышал.”

“Сам я его не видел, но слышал только от одного человека, так что, по-моему, тут какое-то недоразумение.”

Он слышал, что Пинонуа, по-видимому, всегда была заключена в особняке, и на первый взгляд линия казалась достаточно тонкой и хрупкой, чтобы ее можно было принять за женщину, и что ему даже было трудно дышать.

Однако вопреки этим слухам, появившийся перед ним человек был каким-то высоким и сильным телом. Более того, его лицо с воинственной улыбкой было редкостно красивым мужчиной.

Здесь также царила соблазнительная атмосфера, хотя он был моложе самого себя. В голове у барона мелькнула мысль, что он, возможно, не совсем обычный человек.

— Слухи, похоже, пошли странным путем. Это отдаленная часть столицы, и это, вероятно, потому, что я был не очень хорошо. Меня зовут Пинонуа Луи.”

Ни секунды не колеблясь, Ашер, представившийся как Пинонуа Луи, протянул ему руку. Это было первоначально имя родственника Лейна, который должен был присутствовать на этой встрече. Он засмеялся так небрежно, что никто не усомнился в том, кто он такой, хотя он выглядел совсем не так, как рассказывали слухи.

Более того, именно после того, как Барон Барбум уже испытал, что реальность арии была совершенно иной, чем слухи. Барон Барбумский, поняв, что слухи ненадежны, пожал ему руку и поздоровался.

— А, понятно. Искажение слухов встречается чаще, чем мы думаем. Жаль слышать такие слухи от такого красивого мужчины. У вас, должно быть, было много проблем с дальней дорогой, так что давайте войдем туда.”

Барон Барбом провел его внутрь. Энни последовала за Эндрю, заметив, что его костюм слишком велик. Поэтому Эшер взглянул на Энни и Эндрю.

“Тогда я подожду в офисе!”

Поначалу Барон Бэрбум был озадачен, но теперь он и другие работники магазина стали воспринимать это как должное. Теперь Энни можно было почти считать хозяйкой в семье Барбомов.

Когда барон Барбом кивнул, Энни исчезла в кабинете. Теперь она ушла, но взгляд Ашера уже давно задержался перед входом в кабинет.

— Какие-нибудь дела?”

Лицо пытливого барона было очень серьезно. Ашер, у которого было смутное представление об их отношениях, рассмеялся прямо на ветру.

“Нет. Я думаю, что видел ее много раз. Я думаю, что это была моя ошибка.”

“О, я рада, что ты ошибаешься. Тогда пошли.”

Они прошли немного мимо офиса и вошли в конференц-зал. Это был специально приспособленный конференц-зал для проведения заседания. Десятки глаз тут же повернулись, когда Эшер и Барбом вошли внутрь. На группу, которая стала слишком большой, чтобы быть маленькой силой, Ашер сглотнул слюну и оглядел присутствующих.

‘Я даже не знал, что они живут в одной империи, до начала прошлого года. Разве это не удивительно, что их глаза сияют?’

Энергия была молодой, здоровой и позитивной. Это было также что-то, что не было найдено в старых аристократах, которые были испорчены и сгнили.

Поэтому он мысленно перебирал их лица одно за другим, думая: “я действительно хочу приблизить его к себе”, — и вдруг увидел чье-то лицо.

“…!”

Незнакомка тоже смотрела на него с недоверием, была ли она той же самой. Как только Ария попала в поле его зрения, все вокруг, которое только что было хорошо встречено, стало черно-белым. Она чувствовала себя так, словно была одна в конференц-зале, наполненном юношеским энтузиазмом.

Может быть, это из-за того, что он так долго ее не видел. Он не мог контролировать свое сердце из-за своей тоски. ‘Что я могу сказать такой красивой женщине в моем присутствии?’

— …Господин Пинонуа?”

>

Барон Барбом обратился к нему, потому что они молча смотрели друг на друга. И все же Ашер долго не мог ему ответить.

* * *

‘Какого черта Ашер здесь делает?’

Ария уставилась на него, как будто не могла в это поверить.

‘Почему он здесь, в месте, где собираются те, кто получил Мои Инвестиции? Я не помню, чтобы инвестировал в кого-то по имени Ашер.’

Это был вполне официальный повод нарядиться в благовидное платье. Его аккуратные волосы были похожи на внешность молодого бизнесмена.

‘Может быть, она немного похудела?’

Может быть, теперь уже безопасно выглядеть взрослым. Может быть, это было потому, что она потеряла свой детский жир на щеке. Он продолжал смотреть на ее пронзительный подбородок и нос. Ашер и Ария молча смотрели друг на друга, и барон Барбум, который появился вместе с ним, наконец нарушил молчание и представил его.

“Я думаю, что ты его видишь в первый раз. Это Пинонуа Луи, тот, кто получит новые инвестиции на этот раз. Не могли бы вы коротко представиться?”

— Пинонуа Луи? Это Ашер, Пинонуа Луи? Это не такая уж маленькая семья, но только тогда сын семьи Пинонуа прислал такой большой подарок?’