глава 125


Глава 125: Глава 125. Секрет, Часть VI

Глава 125. Секрет, Часть VI

Переводчик: Khan

Редактор Группы: Liber Reverie

В течение следующих нескольких дней Ария, размышляя, вскоре выразила свое намерение инвестировать в письмо, отправленное Ашером под псевдонимом Pinonua Louie. Соперником был Ашер, не говоря уже о том, что это была возможность связать себя с королевской семьей.

Не было лучшей возможности построить идеальный фундамент. ‘А как он отреагирует, когда я позже заявлю, что инвестор а-это я? Если бы она еще немного подняла вопрос о встрече, этого было бы достаточно, чтобы превзойти семью графов.’

>

Поскольку он немного доверял себе, она испытывала угрызения совести из-за того, что использовала его, чтобы скрыть свою личность, но сейчас было не время думать об этом, потому что близился конец Миели. Она положила салат в рот, размышляя, как бы ей бросить Миэль в ад.

— Вот я и думаю, какое платье надеть на помолвку Маркиза.”

Это была история о помолвке Маркиза Винсента, которая должна была состояться позже. Конечно, Граф и графиня тоже должны были присутствовать. Как бы недавно он ни поднял руку кронпринца, поскольку Маркиз все еще оставался приверженцем Умеренной партии, несколько аристократов должны были присутствовать независимо от фракции.

“Ария, разве тебе тоже не нужно влезть в платье?- спросила графиня. Она, казалось, имела в виду, что соберется вся знать, и Ария должна была украсить как можно красивее. Но в этом не было необходимости, потому что в ее руке уже было что-то, что нельзя было сравнить ни с одним маскарадным платьем.

“Нет, я уже подготовилась.”

>

Там было платье, которое только что прислала Сара. Сара предположила, что она будет носить его в соответствии с собой. Это не было причудливым платьем невесты, но это был дизайн, который не был лишен стоять рядом с ней.

“Но это же церемония помолвки леди, с которой мы хорошие друзья.”

Лицо графини было полно смеха. Это было после того, как слухи о Саре уже распространились, называя ее повышение в статусе века.

Миэль спросила, не узнала ли она еще Сару, которая была наставницей арии, и что это означало.

“Ария … хорошая подруга с ней? — Что ты имеешь в виду, мама?”

— Миэль, ты тоже видела ее много раз. Я говорю о Саре, которая была наставницей арии. Она-невеста Маркиза Винсента.”

— …что?”

Граф также спросил, не слышал ли он его в первый раз, потому что не был заинтересован в учителе.

Затем Ария ответила, вытирая рот.

— Маркиз, похоже, был влюблен в возлюбленного Сары. Он был так добр ко мне, когда я навещала его в прошлый раз.”

Как обычно, она не проявляла никакой застенчивости, поскольку считала, что этой уродливой Миэль больше нечего терять, кроме своего положения. Очевидный ответ заставил графиню улыбнуться еще шире. Это была ее первая искренняя улыбка за долгое время.

* * *

С того самого дня, как он узнал, что Ария была связана с Сарой, Граф постоянно спрашивал Арию, как поживают Сара и Маркиз Винсент. И каждый раз он с радостью говорил, что это был очень хороший шанс. До недавнего времени он даже не заботился об арии, но когда она увидела такую внезапную перемену, она подумала, что он был торговцем с быстрым расчетом.

Но он упустил из виду одну вещь: если бы она была в прошлом, то могла бы ликовать по поводу внимания своего нового отца, но не сейчас. Ей нечего было предложить тому, кто считал ее единственным объектом своего использования.

— Прости, что я не поздоровался с твоей домашней учительницей, потому что был в командировке очень долго.”

Было очевидно, что он не обратил бы на это внимания, если бы не уехал в командировку, но граф сделал неверное замечание.

“Ария, я так рада, что ты здесь. Мне нужно увидеть герцога.- Сказал граф, отпивая вино с таким видом, как будто ему стало легче.

Ария осторожно приподняла свой рот при виде этого зрелища. Он был достаточно глуп, чтобы думать, без малейшего сомнения, что она была на его стороне, чтобы выполнить его желания. Он понятия не имел, что она была врагом, который находился в контакте с наследным принцем, который создавал ее собственную силу, и который всегда искал шанс убить его.

— Вот именно. Я тоже рада, что у тебя были хорошие отношения.”

Миэль притворилась, что ей все равно. Ария была уверена, что Миэль очень интересуется Сарой, которая станет женой маркиза.

>

— Нет, Миэль думает, что ей не нужна моя помощь.’

И это было не слишком много для нее, так как самые аристократичные женщины надеялись узнать Миэль поближе. Миэль казалась очень удивленной тем, что Сара, которая была наставницей арии, стала его женой, но в остальном она не нервничала, потому что у нее была полная поддержка принцессы Изиды, которая вскоре станет женой наследного принца.

— Мисс, пришло письмо.”

>

Когда она поднялась в свою комнату после необычного обеда с графом, Джесси протянула ей письмо, как будто ждала его.

“А откуда он взялся?”

— Даже не знаю. Это все, что прислал Ашер.”

— …Ашер?”

Удивленная, Ария взяла письмо от Джесси в случайной манере, когда она собиралась сесть на диван. Он сказал, что пошлет письмо, но она не могла поверить, что он отправил его так рано. Когда она поспешно открыла его и проверила содержимое, там были довольно дружелюбные слова, в отличие от короткого письма, которое он прислал ранее.

— «Я боюсь, что ты простудишься, потому что это холодно.]

— О, боже мой. За исключением первого раза, когда она встретила его в универсальном магазине, это был довольно дружелюбный тон, но после того, как она узнала, кто он такой, она колебалась, должна ли она ответить.

— Мисс?”

— Спросила ее Джесси, которая несколько раз перечитывала короткое письмо, лежавшее у нее на ладони. Она казалась обеспокоенной, если на нем было написано что-то странное.

Ария снова и снова обменивалась письмами с Ашером. И она говорила о бизнесе несколько дней назад. Что бы это ни было, лихорадка поднялась в ее лице, и Ария покачала головой, пытаясь вернуть себе самообладание.

“Он сказал, что вернется на следующей неделе за ответом.”

— … Кто же это?”

— Ну и что же? Я думал, что он был мальчиком на побегушках.”

Он не мог проделать весь этот путь, так как был занят. Когда она решила, что это естественно, к ней вернулось некоторое самообладание. Таким образом, она смогла написать ответ, без промедления, полный тривиальных вопросов повседневной жизни и приветов для Ашера.

Ария, которая положила свой ответ в ящик стола, сказала Джесси: “Дай мне знать, когда придет мальчик на побегушках.”

— Да, Мисс.”

Тем временем наступил день помолвки Маркиза Винсента и Сары. Ария, одетая в светло-розовое платье, которое не было показано графине, посмотрела в зеркало и проверила свою внешность.

— Мисс! Почему бы тебе не надеть это ожерелье?”

Энни, одетая как Ария, появилась с ярким ожерельем. Это было потому, что платье арии казалось скучным на вкус Сары. Джесси, которая касалась волос арии, широко открыла глаза и согласилась.

— Фу? Может быть, там было такое ожерелье? Я думаю, что это будет выглядеть очень хорошо на вас!”

“Этот…”

Это было ожерелье от Ашера, которое она спрятала в углу гардеробной. Платье и другие аксессуары также были включены, но они были скрыты, потому что они были слишком красочными, чтобы носить.

— Попробуй только взглянуть на него!”

>

Энни немного вскрикнула, когда попыталась надеть ожерелье на шею арии. Джесси, наблюдавшая за происходящим рядом с ней, тоже хлопнула в ладоши и сказала: Что бы ты ни надела, это так хорошо смотрится на тебе, не так ли?”

«Эти красочные ожерелья часто выглядят пушистыми временами.”

По-видимому, первоначальный вид ее рождения был блестящим, поэтому она естественно смешала его с ожерельем, которое могло заставить ее выглядеть обременительным или маковым.

На первый взгляд, она была не в лучшем положении, чтобы выйти, и она не собиралась красочно украшать себя, так как сегодня главным героем была Сара, невеста, но когда она надела ожерелье, оно хорошо подходило, и ее глаза следили за ним.

“ … значит, мне следует носить только это ожерелье?”

— Стыдно иметь ожерелье… это лучше, чем ничего не делать!”

После того, как она надела ожерелье, она закончила с блестящей драгоценной пудрой на ее волосах, и Ария, одетая достаточно, чтобы задержать дыхание зрителя, спустилась на первый этаж.

— … О боже, Ария. Как ты можешь быть такой красивой?”

“Хм. Ты очень красивая, потому что похожа на свою мать.”

Граф и графиня, которые заранее готовились и отдавали распоряжения своим слугам у парадной двери особняка, были глубоко тронуты встречей с Арией.