149 Китайский Новый Год

5 февраля 20ХХ (вторник)

Резиденция Дворца-Кондоминиумы

Когда Ян проснулся на следующее утро, Мэй Ли уже лежала на боку. Он проспал допоздна из-за фейерверка от обратного отсчета до Китайского Нового года. Затем Ян отчаянно попытался сесть на кресло рядом с ним, но в процессе борьбы за поворот ударился левой рукой о кресло, отчего тот взвыл от боли.
Шаги Мэй Ли поспешили в его комнату, и она тут же обняла его за талию и немного приподняла. С ее помощью он, наконец, уселся в инвалидное кресло с ухмылкой, когда бездеятельная и ненавидящая спорт художница задыхалась, как будто пробежала Триатлон.

-Ты хочешь куда-нибудь пойти?- Спросила его Мэй Ли.

-Ты готовишь еду?- Я хочу помочь, — продолжал Ян.»

Мэй Ли колебалась. В первый раз, когда он захотел помочь ей, он уставился на рис, который готовился сам по себе. Она не хочет добавлять больше дел в свой список, потому что он будет делать ошибки, но в то же время ему нечего делать, и было бы здорово иметь пару услужливых рук.
Мэй Ли сначала отвезла Яна в ванную и вытерла его, как делала, когда они были в больнице. Ян удивленно моргнул; она продолжала выполнять свои обязанности по уходу за ним без перерыва, даже когда была занята приготовлением сегодняшней еды. Ян влюбился в нее еще сильнее, чем вчера.
-Ты хочешь пописать?- Спросила она, протягивая ему белый пластиковый писсуар, которым он уже привык пользоваться. Ян быстро сделал свое дело, и они тщательно вымыли руки, прежде чем отправиться на кухню.
Мэй Ли положила Ян на стол перед тем, как взять два вида начинки и стопку тонких оберток от теста. Художник показал директору, как делать спринг-роллы, и Ян великолепно справился со своими роллами, так что Мэй Ли оставила его делать это, а сама начала готовить клецки, которые приготовила рано утром на пару. Овальные и перевернутые на двух концах клецки были легко приготовлены, пока она и Ян заканчивали с весенними булочками.
Мэй Ли взволнованно попробовала клецки доминирующей правой рукой и взяла одну левой. Она бездумно протянула Яну лишнюю Клецку, которую держала в другой руке. Мэй Ли поняла, что делает, когда Ян открыл рот, чтобы съесть его, а его глаза смотрели на нее со страстью, которая могла растаять, как лава.

Бедняжка Мэй Ли покраснела от щек до шеи. Ян позаботился о том, чтобы вылизать ее пальцы своим языком, пока ел Клецку в ее руках, в то время как его глаза оставались связанными с ее глазами. Он медленно жевал Клецку, смакуя еду, которая исходила из ее рук. Внутренняя начинка была сделана из зеленых листовых овощей, но поскольку она была сделана из ее рук, она стала любимой Ян.
Ян усмехнулся, глядя на ее красное лицо, и поддразнил ее :» очень вкусно, но я думаю, что твоя рука еще вкуснее.»
Глаза Мэй Ли медленно расширяются, а ее красное лицо становится еще хуже. Она пыталась ответить на большинство его поддразниваний, но иногда его слова были слишком бесстыдны, чтобы ответить. Мэй Ли поспешно взяла готовые спринг-роллы и пошла на кухню жарить их. Она занялась поваром, чтобы избежать бесстыдства Яна.
Несколько мгновений спустя Мэй Ли уже приготовила клецки, спринг-роллы, тушеную рыбу и цыпленка, а также клейкие рисовые лепешки. Охранники приветствовали ее «с Новым годом», когда она однажды позвонила ближайшему, чтобы отдать посуду, чтобы они могли разделить ее с остальными. Ян заметил, что теперь большинство охранников будут заискивать перед ней. Лучший путь к сердцу мужчины лежит через его желудок.
На завтрак Мэй Ли и Ян поели за столом, поприветствовав друг друга: «с Новым годом.- На обед они съели остатки завтрака во время просмотра «планеты животных» и сели на диван, положив правую ногу Яна на центральный стол в гостиной. За ужином они снова сели за стол, и на этот раз Мэй Ли сидела рядом с Яном, так что его ноги могли лежать на противоположном стуле.
Когда они собирались спать, Ян получил сообщение от Хао Чэня, которое заставило его захотеть убить этого человека. Мэй Ли была единственной, кто заметил это, и она читала его, как и все остальные тексты. Ян заметил, как в ее глазах вспыхнуло любопытство.
-Хао Чэнь сказал, что ты нужен им на складе, — сказала Мэй Ли, протягивая Яну телефон. Затем она подползла к нему. Это была большая кровать, но большая часть ее стороны была свободна, и она вцепилась в его сторону кровати, пока была приклеена к его телу. Но он не жаловался на это.
— Янг, где находится склад?- Спросила она.
Чжао Ян вспотел от волнения. Он не был готов к набору вопросов, которые, как он знал, обязательно последуют. Она была удивительно наблюдательна, но иногда держала свои наблюдения при себе. Когда она спросит об этом, у нее будут дополнительные вопросы, на которые потребуется время, чтобы ответить.
После некоторого раздумья Ян решил рассказать Мэй Ли свою историю. Он позаботился о том, чтобы голова Мэй Ли лежала у него на груди, а левая рука обнимала ее, в то время как его забинтованная левая рука оставалась неподвижной на ее левом плече. Итак, какую часть своей жизни он должен начать?