152 Ее Мораль

6 февраля 20ХХ (среда)

Скрытая Штаб-Квартира

В нераскрытом месте в Пекине пятеро богатых друзей беседуют о своем нелегальном бизнесе, его событиях и прогрессе. Чан Мин дал Мэй Ли свой телефон, когда увидел, что ей наскучил их разговор. Поначалу она так жадно слушала отчеты из-за своего любопытства. Затем ее нетерпение медленно угасло, и ей стало скучно. Все, о чем они говорили, было недостаточно интересно. На самом деле, это было похоже на обычную деловую сделку.

Когда Чан Минь предложил ей свой телефон, чтобы она могла поиграть с ним, она не решилась взять его, но с уверенным кивком Яна с радостью приняла его с улыбкой. Гордость Чан мина была задета, когда его младшая сестра уступила Яну прежде всех остальных. Ему нужно было многое сделать, чтобы загладить свою вину перед ней.

Когда их небольшая встреча закончилась, Чан Мин повел любопытную Мэй Ли в камеру пыток. Глаза Мэй Ли открылись, когда они вошли в темный и сырой коридор. Серые и большие черные камни, нагроможденные друг на друга, склеенные цементом, делали стены еще более жуткими и жуткими. В его атмосфере чувствовалось какое-то дурное предчувствие. Мэй Ли наконец поняла, где фильмы черпали вдохновение из сцен пыток. Это место было настоящей камерой, в которой люди страдали перед смертью. Внезапно у нее по спине пробежала дрожь.

Подойдя к ряду комнат, Чан Мин открыл первую с помощью пароля, и когда мягкий звук отпирания эхом отразился от комнаты, Мэй Ли увидела цепи на земле и висящие на потолке тоже. Там стоял маленький столик и одинокий стул. Что еще больше пугает Мэй Ли, так это маленькая веревка, висящая в центре, на которой были следы использования.

-У нас тут раньше был человек. Он убил жену и детей, чтобы продать их органы. Нам пришлось пытать его, чтобы узнать, где он спрятал тело, чтобы мы могли похоронить их должным образом. Он не мог вынести тяжести содеянного, поэтому покончил с собой, повесившись после того, как сказал правду.- Чан Мин сказал ей.

Лицо Мэй Ли побелело. Ее разум сходит с ума от сценария, который нарисовал для нее Чан Мин. Для художника ее воображение было одной из тех вещей, которыми она хвасталась. В данный момент быть художником ей совсем не помогало. Мэй Ли представила себе человека, висящего на веревке, мертвого и белого, с пеной во рту. Постепенно храбрость покинула ее хрупкое тело, а любопытство улетучилось, как ветер.

— Старший брат Чан Мин, мы можем вернуться?- Мэй ли потянула его за край рукава.

Чан Мин повернулся к ней и улыбнулся, как будто находился в обычном месте, вроде кафе. — Ты не хочешь посмотреть, где мы держали женщину, которая сожгла твою студию?»

Его слова вызвали интерес у Мэй Ли. Ян не сказал ей, кто был преступником. Ей стало досадно, что Ян не сказал ей об этом. Она собралась с духом и решила снова удовлетворить свое любопытство. Мэй Ли последовала за Чан Минем в самую дальнюю комнату в ряду.

— Я не могу позволить вам войти туда из-за крыс, но вы можете посмотреть его через это маленькое окошко. Чан Мин взял прямоугольную металлическую пластину, закрывавшую маленькое стеклянное окошко, достаточно большое, чтобы видеть его обоими глазами.

Мэй Ли выглянула в окно, стараясь дотянуться до него на цыпочках. Когда ее зрение прояснилось и она смогла наконец понять, что происходит внутри. Глаза Мэй Ли расширяются от испуга. Крысы поедали гниющую тушу мертвеца. Она сразу узнала наполовину съеденное лицо матушки Чэнь. Сердце Мэй Ли упало: мать Чэнь, возможно, и сделала ей что-то плохое, но она не хотела, чтобы она умерла. Мать Чэнь тоже сделала ей много хорошего, когда Чэнь Чжун был еще очень мил.

-Она должна была умереть?!- Мэй Ли огрызнулась на Чан Миня.

Чан Мин удивленно отступил на шаг. Он ожидал, что она поймет, почему эта женщина умерла. Она была членом террористической группы и потенциально могла убить больше невинных людей! Внезапно Чан Мин понял, что Мэй Ли ничего не знала о причастности матери Чэнь к террористической группировке. Он совершил ошибку, показав ей эту сцену.

Мэй Ли потопала ногами и вернулась туда, где их ждали Ян и остальные его друзья. Видение отличалось от воображения. Видение делало все реальным. Мэй Ли больше не могла этого выносить. Ей нужно было дистанцироваться. Ее первоначальная бравада исчезла.

Чан Мин поспешил за ней. Он забыл, что даже если ее и интересовала камера пыток, то, скорее всего, она интересовалась только ею. Она не была воспитана с ответственностью Сюэ за испытания машин и оружия, а также не была разоблачена проблемой Бонапарта с террористическими и политическими беспорядками, как это было у него. Мэй Ли была обыкновенной женщиной в своем необычном окружении.

Мэй Ли вошла в комнату, где Ян разговаривал с Александром. Ян улыбнулся Мэй ли, она остановилась перед ним, ткнула острым пальцем ему в грудь и прорычала: «как ты посмел убить мать Чэнь! Ты должен был отдать ее властям! Я уверен, что у вас есть веские доказательства, чтобы посадить ее в тюрьму!»

— Что? Я был… мы были..- Ян запнулся, чтобы объяснить, и его глаза расширились. Почему Чан Мин должен был показать ей это?

-Я хочу домой!- Крикнула Мэй Ли, и вены на лбу чуть не лопнули от гнева. У всех глаза вылезли из орбит, когда она зарычала. Ее мягкий голос стал холодным и громким.

— Сейчас же!»

Все лихорадочно зашевелились, чтобы выполнить ее приказ.

Ян боялся, что сделал большой шаг назад в их отношениях