151 жена на складе

6 февраля 20ХХ (среда)

различные места

Рано утром Ян отправил Чан Миню сообщение, в котором брат Мэй Ли засыпал его почтовый ящик угрозами. -Я рассказала Мэй Ли о черном рынке. Ей это интересно. Могу я привести ее?- это было то, что написал Ян.

Когда угрозы Чан Мина продолжали звучать в его телефоне, он ткнул пальцем в Мэй Ли и спросил: «Могу ли я использовать тебя, чтобы угрожать кому-то?»

Рука Мэй Ли с палочкой для еды замерла, когда она собиралась накормить свой рот остатками вчерашних клецок. Она нерешительно кивнула.

Ян ухмыльнулся и сказал ей: «я засниму, как ты говоришь:» пожалуйста.- Ты можешь это сделать?»

Она снова нерешительно кивнула, прежде чем спросить:»

— Я хочу взять тебя с собой на склад, но кто-то воспротивился…»

Мэй Ли вздохнула и кивнула еще тверже. Она действовала мило, когда он начал видео и даже продлил слово «пожалуйста», как ребенок, и надулся в конце, просто чтобы добавить больше драмы. Ян послал его Чан Миню с усмешкой, зная, что он уже выиграл. Через некоторое время последовал односложный ответ:」

— Так старший брат Чан Мин согласился?»

Довольный своей маленькой победой над Чан Мином, Ян нетерпеливо кивнул Мэй Ли и, когда его действия утонули в нем, замер, потрясенно глядя на Мэй Ли за его глупость. Ему нужно застраховать свою жизнь от глупости; он, вероятно, умрет из-за этого. Она не должна была этого знать!

Мэй Ли закатила глаза. Он был настолько откровенен, что на это было больно смотреть. Она продолжала есть, как будто не заставляла Яна грызть ногти из-за нервов. Мэй Ли помогла Яну собраться; она велела стражникам отнести его в ванную и усадить на ванну, подняв ноги над водой. Она вымыла его тело, как обычно делает, когда вытирает его в больнице. Ян использовал правую руку, чтобы очистить детали, которые Мэй Ли отказалась делать. Он не понимает ее; она уже видела и трогала его.

Когда дело дошло до одевания Ян, Мэй Ли пришлось помогать Ян, закрыв глаза. Ян испытывал искушение поддразнить ее в такие моменты, но сдержался. Им не потребовалось много времени, чтобы собраться, и Мэй Ли поспешила наверх, потому что Ян ждал ее. На пути к складу Мэй Ли широко раскрыла глаза на их передовые технологии. Она была особенно поражена, когда села в черный автомобиль и вышла из серого, не меняя машины.

Охранники вынесли Яна и инвалидное кресло на лестничный пролет. Обычный человек выглядел бы как странный человек, когда два больших человека несли его вместе с инвалидной коляской, но Ян умудрился выглядеть так, как будто он был императором, едущим на седане. Ее лицо смягчилось, когда Ян ухмыльнулся ей и надменно повернул голову в другую сторону. Когда они прибыли в коридор самолета, Мэй Ли толкал свое инвалидное кресло, следуя за проводником, который был одет в традиционный чонсам.

Мэй Ли молчала, завидуя высокому и хорошенькому китайскому гиду. Она посмотрела на проводника, который показывал ее ноги через разрез сбоку платья. Она мельком взглянула на Яна, будто он смотрел на ногу проводника. Ян просто улыбался этой раздражающей улыбкой, закрывая глаза и доверяя Мэй Ли, чтобы она толкнула его в нужное место; это мгновенно успокоило Мэй ли. она не заметила, как гид сглотнул слюну, заставив его нескрываемый кадык подпрыгнуть в нервозности, когда генеральный директор Чжао посмотрел на него. Гид решил прекратить переодеваться, когда подружки его работодателей и другие важные персоны посещают базу.

Когда они пересекли дорожку и вошли в большую красную дверь, которая выглядела слишком тяжелой для женщины-проводника, чтобы открыть ее, Мэй Ли оглядела большую комнату. Он был роскошным и слишком чистым, чтобы быть базой черного рынка. Мэй Ли подкатил инвалидное кресло к друзьям, и те помахали им рукой. Она улыбалась каждому из них и с благоговением смотрела на высокий потолок и безукоризненно чистые полы. Ян И Чан Мин усадили ее на стул, на котором обычно сидел Ян, но ее внимание все еще было приковано к окружающему.

-Это действительно ваша база?- Спросила Мэй ли у пятерых друзей.

-Тебе это не нравится?- Спросил Чан Мин. Он планировал отремонтировать и это место. Он становился слишком скучным после многих лет постоянного использования.

-Я ожидал увидеть камеры пыток, бегающих крыс, здоровенных мужиков и негигиеничное место.»

Ян беспомощно потрогал свой нос. Все нервно засмеялись над ее реакцией. Чан Мин хихикнул себе под нос; может быть, он отремонтирует базу, как она описала, чтобы доказать правильность ее предположений. Его младшая сестра была одновременно милой и наивной. Он погладил Мэй Ли по голове и жестом пригласил ее сесть. Когда он увидел, что она сидит с должным самообладанием, Чан Мин сказал: «У нас есть камера пыток; там бегают крысы, здоровенные мужчины в качестве охранников, и это самая грязная часть базы. Хочешь посмотреть на него?»

Мэй Ли тут же кивнула. Она интересовалась только ими. Может быть, так делают в кино?

Чан Мин улыбнулся ей. Кровь Сюэ и Бонапарта была сильна в ней. Он немедленно предложил свои услуги младшей сестре: «после собрания я покажу тебе это место.»

Две половины крови Сюэ и половина крови Бонапарта улыбались друг другу, стремясь провести время вместе, объединяясь из-за общих интересов. Четверо парней на заднем плане недоверчиво вздохнули. Конечно, Мэй Ли будет тяготеть к камерам пыток. Если раньше кто-то и сомневался в их родстве, то теперь это исчезло.