236 Страсть Зрелого Содержания

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

22 октября 20ХХ (вторник)

Усадьба Чжао

Осознание своих поступков обрушилось на Мэй Линь подобно цунами. Ее руки дрожали от сожаления. Она снова действовала импульсивно. Мэй Линь встала и поспешила к двери. Ян крепко и крепко схватил ее за талию: «куда ты идешь?»

-Я пойду и извинюсь, — сказала Мэй Лин.

— Ты можешь сказать ему об этом завтра. Пусть твой отец какое-то время побеспокоится. Он действительно решил отдать тебя в сиротский приют импульсивно.»

Мэй Лин вздохнула: «наверное, отсюда моя импульсивность.»

Ян громко рассмеялся, отчего глаза Мэй Линь дернулись в раздражении, но она сдержалась, потому что знала, что правда всегда ранит. Она снова громко вздохнула и устроилась у него на коленях. Даже в день своей свадьбы она не могла успокоиться от этих проблем. Осознав, что она все еще была на своей красной свадьбе, Мэй Линь задалась вопросом, как она могла выглядеть, пыхтя от гнева. Ее лицо покраснело, когда она представила, что выглядит как ребенок, закатывающий истерику.

-Почему ты краснеешь? О чем ты думаешь? Вопрос Яна вывел Мэй Линь из оцепенения и заставил ее повернуть голову к мужу. Она улыбнулась Яну с такой яркостью, которая соперничала с Солнцем. Их свадьба прошла успешно, и она была рада, что они сделали это в целости и сохранности до самой ночи. Внезапно Мэй Линь застыла. Наступила ночь-их первая брачная ночь. Ее красное лицо расплылось, как разгорающийся пожар.

Увидев, как ее покорное лицо покраснело и она начала нервно переступать с ноги на ногу, Ян усмехнулся. Он знал, о чем она думает, и с радостью исполнил бы все ее желания. На самом деле, он тоже с радостью предложил бы свои идеи. Она дразнила Яна все дни их отношений. Нет, еще до того, как они начали встречаться, Ян жаждал ее эмоционального и физического внимания, как голодный волк. Сегодня ночью он впервые будет пить воду из ее рук. Сегодня вечером этот голодный волк будет лакомиться ее телом.

-Похоже, ты тоже думаешь о том же, о чем и я, — голос ее мужа становился глубже с каждым словом, слетавшим с его губ. Мэй Линь вздрогнула, когда его рот вдул горячий воздух ей в уши. В животе у нее словно вспыхнул огонь, а сердце готово было разорваться от страсти, опалившей ее душу своим глубоким и рычащим голосом.

Ян встал, держа ее на руках, как принцессу. Он изменил их положение, а затем бросил Мэй линь на кровать, когда навис над ней. Мэй Лин смотрела, как он забрался в постель и прижал ее к себе. Словно загнанная в угол кошка, Мэй Линь заскулила от мучительной потребности. Ян облизнул губы и ослабил бордовый галстук. Глаза Ян смотрели на Мэй Линь с неизмеримым желанием, от которого у нее пересохло в горле.

-Ты дразнил меня месяцами, и я терял рассудок, чтобы держать себя в руках в твоем присутствии, — усмехнулся Ян. Его глаза вспыхнули от вожделения и желания, когда он продолжил, наклоняясь, чтобы прошептать ей на ухо:»

Надеясь сэкономить немного времени на мытье, Мэй Линь взмолилась: «по крайней мере, позволь мне принять ванну.»

Улыбка Яна исчезла с его лица на некоторое время, прежде чем она вернулась с полной силой, когда он сказал: «Если ты хочешь сделать это в ванне, я отнесу нас туда на второй раунд. Во-первых, мне нужно сломать твою невинность и забрать твою девственность.»

Мэй Линь в ужасе разинула рот. Он был так бесстыден и говорил так прямо, что она не могла поверить в эволюцию этого извращенного существа! У Яна и раньше были блуждающие руки, но теперь он развязал свое суккубское существо, чтобы сеять хаос. Мэй Линь сожалела о многом, и еще больше она сожалела о том, что дразнила своего мужа.

Вскрикнув и закрыв лицо руками, Мэй Линь увидела, как Ян бесстыдно раздевается догола. Мэй Линь ненавидела, что даже когда он снял всю свою одежду, он все еще пристально смотрел на нее. Ее глаза открываются, чтобы принять пик между промежутками пальцев. Ян ухмыльнулся ее любопытству. Когда он опустился на свое нижнее белье, Ян отнял руки Мэй Линь от ее лица и заменил их поцелуем с открытым ртом на ее губы.

Чжао Ян никогда не вел себя как животное, как сейчас. Эта жена заставила его похотливого демона выйти из плена. Мэй Линь попыталась оттолкнуть его от себя с широко раскрытыми глазами, заставляя Яна навалиться на нее всем своим весом. Судорожный вздох сорвался с ее губ, когда руки Яна блуждали по ее телу, чувствуя каждый изгиб, в то время как его язык кружился, играя с ее языком.

Услышав раздраженный щелчок языка Яна в их поцелуе, Мэй Линь направила его руки к своему левому боку чуть ниже подмышек и растянула, ошеломленно:»

Глаза Яна расширились. К своему удивлению, он отстранился от поцелуя, заставив Мэй Линь всхлипнуть от потери его тепла. Ее нижняя часть болела от потребности во всем, что он только мог дать. Он смотрел на ее распутное лицо, затаив дыхание от их похотливого поцелуя.

Хлопнув в ладоши, словно в молитве, Ян проворчал:»

Мэй Линь похлопала его по руке, ей было не до шуток. Ее румянец распространился еще ниже. Раздев ее, Ян подумал о том, чтобы получить ранний рождественский подарок. Звук расстегиваемой молнии заставил руку Мэй линя нервно задрожать, в то время как его сердце грохотало в грудной клетке, как динамик, играющий громкий бас. Она закрыла глаза, когда ее красное подвенечное платье выскользнуло из ее тела, и услышала, как оно упало на пол, а затем матрас опустился, когда Ян уткнулся лицом ей в грудь. Глаза Мэй Лин распахнулись, и она ахнула, когда Ян укусил ее за мочку уха, прежде чем, задыхаясь, протянуть:»

От смущения она закрыла лицо руками. Как и было обещано, она надела нижнее белье, которое выбрал Ян. Ни за что на свете она не поверила бы, если бы он не воспринимал ее шутки всерьез. За день до свадьбы она получила коробку прозрачного кружевного белья, которое вообще ничего не прикрывало

-Не смотри на меня, — пробормотала Мэй Линь, заставив Яна хихикнуть над своей непорочной женой.

Он скользнул вниз, чтобы лечь рядом с ней, заставляя мягкий матрас проваливаться под его весом. Мэй Линь хотела побежать в ванную, но его руки тут же опустились между ее красными кружевными трусиками на бедра и вошли в один палец, не оставляя ни секунды, чтобы уберечь ее от полета от страха. Она задыхалась, когда его пальцы играли внутри нее. Ее спина выгнулась, заставляя ее груди прижаться к его груди. Ян зарычал, почувствовав, как затвердели ее соски. От ее затрудненного дыхания волосы на его шее встали дыбом.

Медленно его один палец превратился в два, а затем и в три. Ее тихие вздохи превратились в стоны удовольствия. Ее руки бессознательно потянулись к его затылку и пробежались по волосам. Он разинул рот, когда ее пальцы сжались в кулаки и дернули его за короткие волосы так, что он громко фыркнул. Ян ухмыльнулся, когда Мэй Линь начала самостоятельно двигать бедрами.

— Ян, — простонала Мэй ли его имя, заставляя напрячься его твердость в боксерских трусах. Он поцеловал ее лицо, прежде чем посмотреть ей в глаза, останавливая свои руки.

Чжао Ян сглотнул, когда ее ошеломленные глаза вспыхнули озорством, когда она двигала бедрами, чтобы заставить его руки тереться внутри нее, и задыхаясь, сказал:»

Было трудно проглотить слюну, которая собралась у него во рту, поэтому он облизал свои руки, которые были внутри Мэй Лин, заставляя ее глаза расширяться от его действий. Он дразнил ее без всяких оговорок. От его действий ей стало еще жарче. Покрытыми слюной пальцами он погрузил в нее три пальца и заиграл мелодию, как будто играл на пианино.

Ян встретил ее открытый рот своим собственным, языки вели войну друг с другом, вращаясь и борясь за господство. Руки Мэй Линь скользнули к его шее, заставляя его приклеиться к ее коже. Левой рукой он вытащил ее грудь из прозрачного лифчика и принялся раздевать трусики.

Ее ноги начали раздвигаться, так как удовольствие заставляло мозг Мэй Лин обрабатывать только экспертные махинации ее мужа. Она никогда не знала, что может быть такой гибкой, так как была полностью открыта для взятия.

Мэй Лин оттолкнула его от себя. Когда их губы разошлись, струйка слюны соединила их, прежде чем порваться, когда Ян погрузился между ее раздвинутых ног. Мэй Линь указала на его трусы и скомандовала:»

-Ты это сделаешь, — фыркнул Ян.

Ее прищуренные глаза испугали бы Яна, если бы она не покраснела. Ухмыльнувшись, Ян потянул ее за левую руку и, насмехаясь, вставил указательный палец в подвязку. Не желая быть побежденной, Мэй Линь без колебаний опустила его. Его член выскочил наружу, приветствуя ее радостным воссоединением.

Ян ждал, как она поступит дальше, чтобы подразнить ее. Животное в нем уже выползало на поверхность, когда она раздвинула ноги шире и раздвинула нижние губы пальцами правой руки, чтобы он вошел, а левой в смущении закрыла лицо. Ее задыхающиеся слова сорвались с губ с сочащейся женской мольбой: «будь нежен.»

Ухмылка Яна превратилась в оскал, когда его сдержанность лопнула. Он отнял руку Мэй Линь от ее лица, когда его губы снова коснулись ее. Его посох был нацелен и готов скользнуть внутрь нее. Ее стоны и рвение в их глубоком и влажном поцелуе заставили Яна уверенно войти в его кончик. Ее вздох дискомфорта был заглушен его языком. Когда ее глаза наполнились слезами, он снова натянул поводок.

— Она девственница, черт возьми. Ян снова и снова напоминал себе, что нужно сдерживаться, чтобы не вонзить свой член еще глубже в нее. Он поцеловал уголок ее глаз, чтобы остановить слезы, и притянул ее руки, которые пытались оттолкнуть его, к своим, крепко переплетая их.

— Детские шажки, Чжао Ян.- Его девиз снова и снова звучал у него в голове.

Мэй Линь заметила его неудобное положение и притянула к себе. Она пошевелилась, чтобы оценить боль, заставляя его рычать от ее движений. Громко задыхаясь, он был удивлен, когда Мэй Ли заставила себя полностью вложить его в себя. Его глаза расширяются, когда она корчится от боли и наполненности внутри нее. Ее мяуканье перешло в тихое хныканье.

Ян баловал ее поцелуями. Ему было мучительно оставаться неподвижным, пока она приспосабливалась к его размерам.

-Теперь ты можешь двигаться, — пробормотала Мэй Ли после того, как Яну показалось, что прошла целая вечность.

Обнимая и обнажая себя в ней, Ян был очарован тем, как ее напряженные бедра расслабились и медленно начали двигаться в такт его толчку. Его руки блуждали по ее груди, крепко сжимая ее. Он усмехнулся, когда ее стенки сжались вокруг его члена; он нашел ее слабость-ее грудь.

-А после этого я смогу быть сверху?- Спросила Мэй Лин между его толчками.

Ян застонал, когда огонь внутри него взорвался. Он закончил рано, черт возьми.

Мэй Ли ухмыльнулась и толкнула его вниз, чтобы уложить на спину. Ее руки схватили его пенис, когда он вышел из нее, и дернули пару раз, сделав его достаточно твердым для второго раунда. Рычание Ян и ее стоны смешались и эхом разнеслись по комнате, наполняя ее запахом секса и наполняя воздух горячей красной страстью сладкой любви.