271 Изношенный Ou

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

24 декабря 20ХХ (вторник)

Усадьба Чжао

Мэй Лин проснулась усталой. Ее ресницы затрепетали, когда она моргнула. Ей было странно просыпаться раньше Яна, поэтому она повернулась на бок и посмотрела на спящий профиль мужа. Даже с закрытыми глазами Ян был очень красив. Она уступила зуду своих рук, чтобы коснуться его похожего на статую лица. Как только ее рука коснулась его щеки, глаза Мэй Лин расширились.

Художник с трудом поднялся и взял термометр, стоявший на шкафу. Она поспешно включила его и надела на подмышки Яна. Он весь горел, а щеки пылали от лихорадки. Мэй Линь в тревоге кусала губы, ожидая термометр.

Ян так много работал в течение последнего месяца. Он должен был пройти между своей компанией, складом и поместьем Чжао. Взять на себя ответственность за большой конгломерат было достаточно трудно, добавьте еще две задачи, и это было бы почти невозможно выполнить. Когда Мэй Линь достала термометр и увидела его температуру, она поспешила к телефону, чтобы позвонить доктору Чжан Ли Си за помощью.

— Мэй Лин, у тебя что-то с желудком? Вы испытываете боль? Тебя тошнит?- Голос доктора Чжан Ли Си был таким быстрым, что Мэй Линь пришлось напрячь слух, чтобы понять смысл вопросов, которые, казалось, были одним словом.

Мэй Ли вздохнула, прежде чем ответить: У него жар, и я не знаю, что делать.»

-Вы измерили ему температуру?»

Мэй Линь тут же кивнула: «Да. В настоящее время он составляет 38,3 градуса Цельсия.»

— Хорошо, я скоро буду там. А пока смочите полотенце, чтобы охладить лоб. Если у вас есть охлаждающие гелевые листы, вы можете использовать их. Я буду там от тридцати минут до часа.- Сказал доктор Чжан Ли Си, торопливо собирая свои вещи и одновременно вызывая в больницу ассистента, чтобы тот принес ему рабочую одежду.

После звонка Мэй Линь написала Юэ и остальным членам семьи, прежде чем пойти в ванную, чтобы взять влажное полотенце и остудить его лоб. В ожидании доктора Мэй Линь немного вздремнула рядом с Яном, и ее веки снова отяжелели.

Все в поместье были в массовой истерии из-за беспокойства. Сообщение Мэй Линь для Юэ и матери Чжао было прочитано, и когда все собрались, чтобы заглянуть в комнату, чтобы увидеть состояние Яна, их остановила запертая дверь. Сколько бы они ни кричали, никто не открывал дверь.

— Продолжайте привлекать их внимание, я достану запасной ключ.- Сказала матушка Чжао, прежде чем побежать в спальню хозяина.

Отец Чжао заламывал руки; для Яна лихорадка была необычна. Последняя лихорадка, насколько он помнил, случилась, когда Ян был подростком. С тех пор как Ян стал взрослым, он хорошо заботился о своем теле, за исключением контроля над потреблением алкоголя. Юэ продолжала колотить в дверь руками, беспокоясь о своем брате и лучшей подруге. Где могла быть Мэй Линь в такой час? Она не могла оставить мужа одного!

— Старший Брат! Мэй Лин! Открой эту дверь!- Крикнул Юэ в девятый раз. Она не заметила, как долго кричала, но ее голосовые связки болели от переутомления.

Доктор Чжан Ли Си прибыл в поместье Чжао вместе со своим помощником, услышав крики Юэ. Дворецкий проводил его туда, где находилась спальня Яна, и увидел быстро бегущую матушку Чжао с ключами, скрепленными большим круглым кольцом. Доктор наблюдал, как члены семьи Чжао лихорадочно открывали дверь с нервозностью и паникой. Они были слишком не в фокусе, чтобы они горячо заметили его приход.

Войдя в комнату, все они вздохнули с облегчением, увидев молодоженов, спящих на своей кровати, как будто никакой драмы за пределами комнаты не произошло. Мать Чжао проверила их дыхание, прежде чем положить руку на лоб Яна, а затем проверила и Мэй линь-на случай, если она тоже заразится лихорадкой.

Юэ пожаловался: «Мэй Линь обычно чутко спит! Почему она нас не слышит?! Она тоже много спала! Эта женщина ведет себя слишком странно, на мой взгляд.»

Услышав замечание Юэ, доктор Чжан Ли Си прервал семью: «я подозреваю, что она беременна, но она настаивает, что это не так, потому что у нее были пятна крови в течение трех дней на прошлой неделе.»

Все вздрогнули, услышав его голос; мать Чжао посмотрела на доктора широко раскрытыми глазами и спросила: «почему Ян не разрешил ей пойти в больницу, чтобы ее проверили?»

Наконец, Юэ и отец Чжао оправились от удивления, и слова доктора запечатлелись в их сознании. Юэ выглядела так, словно все ее странные наблюдения о Мэй Линь наконец обрели смысл. Отец Чжао выглядел так, словно получил самый лучший рождественский подарок.

— Мэй Лин хочет убедиться, прежде чем ее проверят. Она не хотела разочаровываться, когда ничего не найдет.- Доктор Чжан начал проверять сердцебиение Яна, измерять его кровяное давление и так далее. Его ассистент стоял рядом с ним, стараясь казаться спокойным, но на самом деле нервничал из-за едва заметного дрожания его руки, когда он передавал доктору инструменты. Доктор пожалел своего помощника; нелегко было выносить тяжесть наблюдения со стороны людей, которые могли лишить тебя жизни.

— Ян, наверное, просто нервничает из-за своей работы. Мэй Линь уже некоторое время жаловалась на его загруженность работой. За последний месяц Ян спал всего четыре часа в сутки.- Доктор Чжан Ли Си добавила: — она сказала мне, что Ян сначала даст ей поспать, а потом продолжит свою работу, когда решит, что она уснула. Она пыталась отговорить его от такого поведения, но он не слушал.»

Матушка Чжао раздраженно прищелкнула языком.