60 Нефильтрованный Разговор Часть 1

21 ноября 20ХХ (среда)

на дороге

— Выпустите меня, — выпалила Мэй Ли с такой яростью, что, клянусь, вода в ее мозгу испарилась.

Чжао Ян ухмыльнулся ей, запирая дверцу на пульте управления со своей стороны и сжимая одной рукой застежки ее ремня безопасности, пока он ехал, когда загорелся зеленый сигнал.

Мэй Ли, беспомощная с его сильной натурой, могла только стиснуть зубы, сожалея, что дала ему шанс немедленно. Она попыталась оторвать его руки; даже если она будет ранена, по крайней мере, она не продаст себя человеку, который ничего не может сделать, кроме как применить силу! Она покажет ему, к чему может привести сила, сопротивление!

— Успокойся, — попытался успокоить ее Ян, зная, что ее гнев больше не шутка. Ему действительно нужно изменить тактику с ней. -Это была шутка, — сказал Ян через некоторое время, но его левая рука все еще сжимала ее ремень безопасности.

— Шантаж-это не шутка!- Сказала Мэй Ли с таким видом, словно готова была укусить его, если бы ей дали шанс. Должен ли он позволить ей сделать это? Будет ли больно, если она это сделает? Она была такой слабой женщиной, что даже не могла высвободить его руку.

Решив отказаться от борьбы, думая, что не стоит злить женщину, за которой он ухаживал, он сказал: «Хорошо, я больше не буду этого делать. Обещаешь остаться на месте?»

Мэй Ли посмотрела на него со всей ненавистью, на которую была способна, но в конце концов стала похожа на шипящую кошку в его глазах. Мне не следовало доверять тебе! Я могу вернуть тебе твой букет, так что Отвези меня обратно к Юэ!»

«…Извини, — Ян на мгновение взглянул на нее, проклиная свою неудачную тактику и просто обвиняя ее в шутке, — это была неудачная шутка, прости меня. Еще один шанс?»

— Нет, остановись! Если ты не отвезешь меня обратно в усадьбу Чжао, я пойду туда пешком! Я думал, ты лучше, чем это! Из всех шуток, которые ты мне рассказываешь, это … — Прервал ее Ян, протягивая ей два листка бумаги формата А4, которые были прикреплены к боковому карману на дверце его машины.

Мэй Ли растерянно заморгала, ее рот резко закрылся от ее разглагольствования. Она подозрительно посмотрела на Чжао Яна: «что это?»

-Это ваше досье от правительства, у меня есть разрешение уровня 3 на просмотр любого досье, если оно относится к этому уровню допуска. Ваша личность как Мисс м доступна на этом уровне. Моя мама, как единственный оставшийся наследник престола, имеет один из самых высоких уровней допуска-пятый. Скажи мне, ты думаешь, она не знает?»

Мэй Ли молча читала файлы и анализировала их. То, что он говорил, и правда всего этого, она была поражена, узнав, насколько сильны на самом деле были Чжао. Она взглянула на него, прежде чем небрежно произнести: Я тоже ненавижу это в тебе. Если вам не нравится что-то слышать, вы уклоняетесь от этого. Если вам не нравится человек, убедитесь, что вы не видите его с ненужным количеством силы. Но если вам кто-то нравится, вы все равно применяете силу. Скажите, если я соглашусь действительно встречаться с вами и разочарую вас тем, что не оправдаю ваших ожиданий, меня тоже насильно удалят?»

Ян прославился, когда красный сигнал появился в поле зрения, он немедленно повернул голову к ней, глядя прямо в ее глаза, и ответил: «Женщина, я нехарактерно нежен с тобой. Если бы это было не так, ты была бы замужем за мной и на пути к тому, чтобы забеременеть моим ребенком.»

Мэй Ли промолчала, услышав низкий раздраженный рык в его голосе, когда он продолжал защищаться: «тебе не нужно беспокоиться о том, чтобы разочаровать меня. Ты уже разочаровываешь меня каждый раз!»

Ян отпустил ее ремень безопасности, увидев, как она обмякла на сиденье машины, мрачно слушая его слова. — В первый раз, когда мы встретились, я ожидал, что ты либо будешь нервничать передо мной и избегать разговоров, либо флиртовать со мной и быть тактильным, но ты этого не сделал. Женщина, есть только одна женщина, кроме моей матери и бабушки, которой я позволяю читать мне лекции, и это ты.»

Она с удивлением посмотрела на него, выбираясь из мрачного облака, нависшего над ее головой, но он еще не закончил свою речь, так как Ян продолжал рычать слова, которые он приготовил для нее: «я ожидал, что ты будешь раздражающим пьяницей, вместо этого ты был симпатичным. Я ожидал, что ты упадешь прямо в мои объятия, но вместо этого ты заставляешь меня работать. Я ожидал, что ты будешь требовать от меня чего-то, но вместо этого мне приходится думать о том, что я тебе дал. Я ожидал от тебя многого, и больше всего ты потерпел неудачу, но вот я умоляю о свидании с тобой.»

Ян остановился на мгновение, чтобы сделать глубокий вдох, и снова тронулся в путь, когда машина позади них просигналила, чтобы они двигались. Водитель слишком увлекся, чтобы не заметить, как загорелся зеленый сигнал светофора.

После минутного молчания Ян продолжил свои жалобы: «ты прекрасна; да, это привлекло меня к тебе… Но будь ты проклят за то, что так неотразим, что я не могу себя контролировать! Будь ты проклят за то, что был таким внимательным и дерзким, что я не могу не быть беспомощным! Черт бы тебя побрал за то, что ты мне слишком нравишься! Если здесь кто-то и жалуется, так это я! Как смеет мир делать из меня человека, которому все равно!»

Ян вцепился в колесо с такой силой, что побелели костяшки пальцев. Мэй Ли замолчала, ее глаза расширились от его слов.

«…Хорошо. Мэй Ли повернула голову, чтобы посмотреть на движущийся пейзаж снаружи, когда свет двигался, как падающие звезды, со скоростью, с которой ехала машина генерального директора.

Ян фыркнул: «хорошо, что? хорошо, что дал мне еще один шанс, или хорошо, что был абсолютно честен со мной?»

Она ответила мягким голосом, поворачивая голову, чтобы посмотреть на профиль водителя: «оба, но я прошу вас не применять силу ко мне, если вы хотите что-то объяснить мне, почему. Мне хочется думать, что я разумная женщина, я слушаю. И не шантажируй меня своей фальшивой улыбкой, Ты выглядишь красивее, когда так серьезен.»

Мэй ли хихикнула, когда Ян закашлялся и его уши покраснели: «тебя неожиданно легко дразнить.»

— Женщина, ты слишком прямолинейна, — пожаловался Ян, но на самом деле он был счастлив внутри. Она сделала ему комплимент. Она назвала его красивым. — Успокойся, Чжао Ян!- Спросил он себя, чувствуя, как бешено колотится его сердце, словно его вот-вот хватит удар.

-Ты хотела, чтобы я сказал, что у меня на уме, и чтобы я увидел, что ты сосредоточена на вождении, я вспомнил, что твое лицо имеет золотое сечение… С таким лицом можно стать моделью.- Ответила Мэй Ли, наслаждаясь выражением его смущенного лица, прежде чем добавила: — и зовите меня Мэй Ли.»

-Только если ты будешь звать меня Ян, — ответил он сразу же, прежде чем снова воцарилось напряженное и неловкое молчание.

«… Так мы уже там, Ян?- Мягкий голос Мэй Ли беспокоил Яна больше всего, и то, что она назвала его по имени, еще раз напомнило ему о ее пьянстве. Он немного сожалел, что попросил ее быть с ним откровенной и честной.