Глава 291: Где убийца

Съемник кареты вздохнул, пнул ногой и шагнул вперед на несколько шагов, а затем уверенно остановился возле здания Хуэйчунь.

Сунь Шаоцзун вышел из кареты и пошатнулся. Старушка, лицо которой было покрыто неизвестным количеством пудры, поспешно приветствовала его. С большим ртом она преувеличенно воскликнула: «Привет! Вы действительно великолепны и могущественны».

Говоря это, она обвила половину лица веером и притворилась загадочно улыбающейся, сказав: «Наше здание Хучунь обычно любит такого величественного человека».

Прежде чем она успела закончить говорить, Сунь Шаоцзун внезапно бросил золотой предмет.

Руки Старой Леди были острыми, а глаза быстрыми. Она схватила вещь в руку и радостно взглянула, но ее глазное яблоко чуть не вылезло из глаз. Ее рот становился все больше и больше, и она собиралась вырваться из горла криком.

— Тебе лучше не кричать.

Сунь Шаоцзун спокойно сказал: «Я здесь, чтобы найти мужчину, но если этот человек сбежал из-за тебя, я не против забрать сюда всех женщин».

Старушка вздрогнула и вернула вещь обеими руками, выпалив наконец целую фразу: «Не волнуйтесь, Ваше Превосходительство, я не буду кричать. Я точно не буду кричать».

Когда он не носил официальную мантию, действительно было удобнее использовать поясной жетон инспектора Тысячи Дома Драконьей Стражи.

Сунь Шаоцзун небрежно взял жетон на пояс и с бесстрастным выражением лица проинструктировал: «Цинь Жушуан, я ищу гостя в ее комнате. Иди вперед».

Госпожа быстро согласилась и осторожно провела Сунь Шаоцзуна в гостиную.

Войдя в дверь, он почувствовал, как к его лицу хлынула волна тепла, смешанная с оттенком порошка и масла. Поскольку был только полдень и еще не был пик активности борделя, в холле сидело лишь несколько разбросанных столиков гостей, держащих на руках несколько хорошеньких женщин, дразнящих и болтающих.

Хотя Цинь Рушуан, возможно, и не считалась лучшим брендом здания Хуэйчунь, она отличалась от этих посредственных и вульгарных фанатов и, естественно, не собирала клиентов внизу.

Поэтому Старушка повела Сунь Шаоцзуна на второй этаж и слабо услышала, как кто-то в комнате на западном конце громко распевал стихотворение: «В прошлом король Чэнь устроил банкет мира и музыки и выпил десять тысяч чашек вина. и пустился в подшучивание! Что имеет в виду Мастер…»

Похоже, это был «Цзян Цзинь Цзю» Ли Бая.

Сунь Шаоцзун указал на комнату и сказал: «Это эта комната?»

Госпожа энергично кивнула.

Сунь Шаоцзун подошел ближе и подождал немного. После того, как человек закончил читать последнее предложение: «Давайте поделимся нашими вечными тревогами»,

он толкнул дверь и ворвался.

Прямо перед круглым столом в центре комнаты стояли мужчина и женщина лет тридцати, одетые как ученые, с дикими, но слегка изменившимися бровями и глазами.

Женщина…

Ну, в любом случае, Сунь Шаоцзун пришел не за ней, говорить это или нет, было все равно.

Глядя на человека, держащего в руке кисть, а перед ним лежал кусок пропитанной чернилами рисовой бумаги, было очевидно, что он сейчас не читал стихи, а занимался каллиграфией.

Вероятно, он был очень доволен своей работой, и мужчина выглядел очень довольным собой. Однако, когда он увидел, как вломился Сунь Шаоцзун, его самодовольство превратилось в бесконечное изумление и страх.

— Кажется, ты меня узнал.

Сунь Шаоцзун слегка наклонил рот и подошел к круглому столу, повернувшись спиной. Сначала он внимательно изучил пропитанную чернилами песню «Цзян Цзинь Цзю».

Не говоря уже об остальных, дикий и безудержный дух принесения себя в жертву другим был словно вот-вот вырвется из листа бумаги.

Даже если Сунь Шаоцзун не был экспертом, он все равно мог видеть, что это слово стало достоянием общественности.

Тц!

Он причмокнул губами с оттенком сожаления и сказал: «Если у вас есть этот навык, вы можете заработать много денег, написав для кого-то мемориальную доску или что-то еще».

Лицо ученого несколько раз менялось, и, наконец, он горько улыбнулся и сказал: «Честно говоря, я занимаюсь каллиграфией более десяти лет, но форма никогда не могла соответствовать их темпу. до вчерашнего дня, когда я написал на двери несколько слов, они внезапно пришли в замешательство».

Говоря это, он выбросил кисть для письма и указал на книгу «Цзян Цзинь Цзю».

говоря: «Этот персонаж — шедевр в моей жизни, и я боюсь, что это также последний персонаж в этой жизни. Если я оставлю его играть женщине из борделя, я не захочу. Как насчет того, чтобы отдать его вам?» »

«Как говорится, никогда не ругайте лысого человека перед монахом.

»

Цинь Рушуан, которая также была известна как известная проститутка в здании Хуэйчунь, не могла не надуться и захотела пожаловаться.

«Убирайся.»

Однако взгляд Сунь Шаоцзуна взглянул на нее, и он легко произнес два слова, блокируя кокетливый гнев Цинь Рушуана с ее губ.

Испуганная этим взглядом, она даже не выказала никаких признаков сопротивления. Она поспешно вышла и послушно закрыла дверь.

Прогнав Цинь Рушуана, Сунь Шаоцзун быстро сел на стул и сказал: «Я возьму это. Как вы похитили Ма Инцзюэ и убили его вместе с его сообщниками? Разве вы не должны это объяснить?»

Вздох~

Мужчина глубоко вздохнул и тяжело сел на стул. Он сказал слабым голосом: «Одна ошибка стала сожалением на всю жизнь. Оглядываясь назад, я понимаю, что прошло сто лет! Я стал ученым, когда был молод, и он был безрассуден в течение нескольких лет. Неожиданно, после пяти последовательных осенние соревнования, я их все провалил, и даже наследство от предков у меня было все израсходовано».

«В тот день я выпил с двумя известными сообщниками. Когда мы были пьяны, они внезапно раскрыли секрет. Однако оказалось, что они оба были близкими слугами Ма Инцзюэ и даже совершили с ним отвратительный поступок».

«Это было три года назад, во время весеннего императорского экзамена Ма Инцзюэ…»

«Дело трехлетней давности уже расследовалось нашим чиновником, — прервал его Сунь Шаоцзун. — Просто сосредоточьтесь на этом деле».

«Ваше Превосходительство действительно достойно называться «Божественным судом».

»

Ученый Ли горько улыбнулся и продолжил: «После того, как я узнал об этом, я сначала хотел сообщить об этом правительству, но эти два вора быстро пришли в себя и у них появилось желание убить меня и заставить замолчать».

«Беспомощно мне пришлось притвориться змеей и убедить их выманить Ма Инцзюэ из города. Я связал его, чтобы вымогать крупную сумму денег, и утешил их. В любом случае, Ма Инцзюэ чувствовал себя виноватым в своем сердце и никогда после этого не отчитается перед правительством».

«У этих двух воров были определенные намерения, поэтому они притворились, что помогают Ма Инцзюэ ради развлечения причинить вред другой хорошей семейной женщине в соответствии с моим планом, и они обманом вытащили его из города и связали».

«Но чего они не ожидали, так это того, что у меня было намерение убить, и я хотел отправить этих трех бесстыдных воров обратно вместе».

«Поэтому вчера вечером я снова предложил, прежде чем отпустить Ма Инцзюэ, мы должны отпраздновать это событие, а затем тайно отравить двух воров в стакане и задушить Ма Инцзюэ заживо».

Говоря об этом, он не мог не вздохнуть и беспомощно сказать: «Хотя я думал, что ты можешь узнать правду, я не ожидал, что ты придешь так быстро».

Выслушав его слова, Сунь Шаоцзун слегка улыбнулся, поднял руку и медленно аплодировал, а его рот громко воскликнул: «Хорошая история, это действительно хорошая история, в которой три ложные части смешаны в семь правдивых частей. Действительно, это суть повествования».

История?

Ученый Ли наконец проявил некоторую нервозность и натянуто улыбнулся. «Зачем ты это говоришь? У меня тупик с обеих сторон, почему я должен тебе еще врать?»

«Два слова.»

Сунь Шаоцзун усмехнулся и сказал: «Прикройтесь! Вы хотите прикрыть своих сообщников или, скорее, вдохновителя этого дела».

«Ваше недавнее заявление может показаться очень разумным, но в нем есть две фатальные лазейки».

«Во-первых, я поручил кое-кому расследовать тебя, а ты обычно живешь в уединении и редко общаешься с другими, особенно глядя свысока на вульгарных негодяев, слоняющихся по улице».

«Если это так, то как ты мог тусоваться с этими двумя людьми и случайно услышать их самый большой секрет?»

«Что касается другой лазейки, то я также изначально подозревал, что за кулисами были и другие преступники, а именно яд, которым вы убили двух молодых людей».

«Бесцветный и безвкусный, он может быстро превратиться в вино и за очень короткое время убить людей».

«Это ни в коем случае нельзя сравнивать с обычными товарами, такими как мышьяк».

«Если вы богатый и могущественный Мастер, вы легко сможете найти этот яд. Однако вы всего лишь обычный бедный ученый, и прошло всего семь или восемь часов после того, как вы получили выкуп…»

Говоря об этом, Сунь Шаоцзун слегка наклонился вперед и яростно посмотрел на ученого Ли, говоря: «Говори, кто стоит за тобой?»