глава 157-теперь в Лондон… (4)

Глава 157: Итак, в Лондон …(4)

Что же было не так с этой страной? Даже тот человек, который притворялся единственным, у кого была хоть какая-то совесть, был развращен.

Хэджин был так потрясен, что даже не мог ничего сказать.

Однако, помимо его удивления, был еще и Алекс, арт-дилер, который не мог принять то, что он сказал о картине.

“Это просто смешно. Вы хотите сказать, что можете отличить постоянный желтый цвет от желтого цвета хрома с вашими голыми глазами? Неужели ты думаешь, что я дурак? Мисс, вы же не можете ему верить, верно?- Лицо Алекса было красным, когда он спорил.

Поскольку Альберт и Рейчел не могли полностью поверить в то, что сказал Хэджин, они смотрели на него с сомнением.

Глаза Альберта дрожали между картиной и глазами Хэджина. Тем не менее, он получил уверенность от Хэджина, который оставался спокойным. Затем он нажал на Алекса “ » а что, если это постоянный желтый цвет? Вы должны знать, что идет судебный процесс по поводу этой картины, верно? Тебе это с рук не сойдет. Я собираюсь использовать все, что у меня есть, чтобы вернуть свою честь.”

“В этом нет никакого смысла. Вы действительно думаете, что человеческие глаза могут отличить постоянный желтый цвет от желтого хрома?”

— Мистер парк однажды почувствовал небольшое различие в содержании лака в краске своими глазами. У меня были свои причины нанять его. Я доверяю его глазам больше, чем микроскопу. Его глаза никогда не ошибались, можете ли вы принять это или нет. Но … мистер парк, в чем разница между перманентным желтым и хромовым желтым цветом?”

Хэдзин объяснил: «желтый хром использовался художниками очень давно, но это было очень плохо для тела. Затем была изобретена синтетическая краска, которая не была токсичной. Это постоянный желтый цвет. Короче говоря, постоянного желтого цвета во времена Рубенса не существовало. Итак, эта картина-подделка.”

Хотя Хэджин доказал, что это подделка, он восхищался мастерством подделывателя.

Он был таким же великим гением, как Том Китинг и Эрик Хепберн.

Он особенно хорошо понимал уникальную философию и колорит Рубенса. Хэджин вынужден был признать это.

— Он почувствовал разницу в содержании лака своими глазами? Ты действительно в это веришь? Ха-ха! Вот это была бы отличная новость. Ты же не можешь ему верить, правда?- Выругался Алекс, но Рейчел даже бровью не повела.

Затем она сказала: «тебе это кажется смешным? Ну, ты же не можешь плакать. Я понимаю ваши опасения, но я попросил британский оценочный комитет проанализировать эту картину научными методами, и результаты вышли два дня назад. Содержание лака было действительно другим.”

— На этот раз Алекс не смог рассмеяться, он просто потрясенно посмотрел на Хэджина.

Хэджин оглянулся на него и холодно сказал: «Ты ведь этого не знал, верно? Ну, это не твоя вина. После стольких успехов фальшивомонетчик стал слишком самоуверенным. Конечно, в конечном счете, это вина вашей организации. Они не смогли достать ему желтый хром.”

“Что, о чем ты говоришь? — Организация?- Спросил Алекс.

— Перестань притворяться … ты сказал, что купил это у семьи Иванов? И с подписью тоже? Пусть ваши работники сфотографируют его и покажут мне прямо сейчас. Дай мне посмотреть, действительно ли это Рубенс.”

— …- Алекс не мог ничего сказать. Должно быть, он был уверен в себе, когда впервые произнес эту ложь.

Он думал, что фальсификатор мог бы поставить подпись Рубенса в старой рамке всего за некоторое время.

Однако странный оценщик, который мог невооруженным глазом чувствовать компоненты красок, требовал фотографии. Так как же он мог их обеспечить?

Оценщики часто оценивают с фотографиями высокой четкости. Даже если он менее точен, оценщик вроде Хэджина может легко доказать, что поспешно подделанная подпись-это подделка.

“Ты же не можешь, правда?”

“Он находится в моем хранилище, так что никто, кроме меня, не может его сфотографировать. Кому я могу доверить такой ценный предмет? Я сам должен обо всем позаботиться.”

Но было уже слишком поздно. Теперь, произнося подобную отговорку, он выглядел еще более подозрительно.

Альберт радовался все больше и больше. Это показывало, насколько все было плохо для Алекса.

— Ха! Но это чепуха. Вы продаете такие дорогие артефакты, но заботитесь обо всем самостоятельно? Вы оцениваете сами по себе? А как насчет денег? Вы покупаете и продаете все эти картины? Без каких-либо инвесторов?- Спросил Альберт.

“Я использую оценочные агентства… и иногда получаю помощь инвесторов…”

— Чушь собачья! Вы думаете, что вы первый арт-дилер, которого я когда-либо встречал? Ну, слушайте же! Этот судебный процесс будет продолжаться! Клянусь честью, я отправлю тебя за решетку!- Теперь уже кричал Альберт.

Алекс пошатнулся и поспешно вышел со своей картиной.

То, как он упаковал свою картину, также показывало, что он был мошенником.

Он думал, что его план был раскрыт, поэтому не колеблясь трогал и двигал картину голыми руками.

Алекс никогда бы так не поступил, если бы это было по-настоящему. В конце концов, он сам показал, что все сказанное им было ложью.

После того, как он убежал, Альберт тяжело дышал и радостно улыбался, говоря: “большое вам спасибо. Это было так шокирующе, когда меня обвиняли, но мне было так приятно видеть, как он проходит через это. Но как вы догадались? Вы действительно поняли, что он был постоянным желтым, просто посмотрев на него своими голыми глазами?”

Ну конечно же, нет.

Хэджин объяснил: «На самом деле, я не знал, но я подумал, что что-то было не так, когда я услышал, как он сказал, что подпись была на задней стороне деревянной панели. Рубенс никогда не оставлял свою подпись на обратной стороне рамки. Поэтому я подумал, что он вернется позже с еще большей подготовкой, если я отпущу его сегодня.”

“Вы думали, что он принесет фальшивую подпись.”

“Утвердительный ответ. Тогда все стало бы еще сложнее, поэтому я пришел сюда. Я знаю, что ты этого не хотел, но у меня не было выбора, — сказал Хэджин.

Тем не менее, Рейчел пожала ей руки на это, “все в порядке. Ты пришел делать свою работу, и с моей стороны было эгоистично заставлять тебя оценивать ее за зеркалом, потому что я боялся того, что скажут другие. Мне стыдно за это. Вы помогли мне и Эдмонду, и я… мне очень жаль.”

“Если ты сожалеешь, заплати мне хорошо, — ответил Хэджин.

— Ха-ха! Не беспокойся. Вы только что очень помогли нам, разоблачив замысел этого человека. Честно говоря, у меня было искушение, даже если бы я не позвонила ему, чтобы купить эту картину. Если бы вы не пришли, я бы еще некоторое время спорила с ним, чтобы снизить цену, — сказала тогда Рейчел.

“Он очень хорошо говорит. Большинство людей поверили бы ему.”

На самом деле, фальсификатор был даже более опасен, чем слова Алекса.

“Значит, ты сказал это просто как приманку? Тогда, это не может быть постоянный желтый цвет.”

“Я сказал это как приманку, но краска, вероятно, постоянно желтая.”

В этом не было никакого смысла. Итак, Альберт взъерошил ему волосы и спросил: “О… что теперь? Что ты имеешь в виду?”

“Как я только что сказал, одного взгляда моих голых глаз было недостаточно, чтобы быть уверенным в этом. Однако кракелюр был слишком грязным, чтобы быть хромово-желтым. Эта краска имеет тенденцию трескаться аккуратно в двух направлениях.”

— Хм… ты даже это видел. Мой … — Альберт в шоке опустился на стул.

Если бы Хэджин обнаружил это с его невероятным зрением, он бы подумал, что Хэджин был другим видом, но он мог бы увидеть, что кракелюр.

Он не пропустил бы его, если бы был чуть более осторожен и немного спокойнее. Эта мысль привела его в отчаяние.

“Я не думаю, что Алекс полностью верил в фальсификатора, хотя он и не предполагал, что картина имела изъян. Однако, как я подробно спросил и обвинил его, он тоже стал подозрительным. Затем он потерял свое спокойствие и раскрылся”, — объяснил Хэджин.

Теперь волосы Альберта были в полном беспорядке. Он погладил его и обвинил себя: «ху … я вижу. Если бы я хорошо изучил его с самого начала, он не зашел бы так далеко. Дерьмо…”

“Мне просто повезло.” Если бы у него не было магии, Хэджин никогда бы не смог так быстро понять это.

Хотя он знал, как будет выглядеть кракелюр из желтого хрома, почувствовать эту небольшую разницу на первый взгляд почти невозможно.

Он мог сказать это только потому, что знал, что оно всегда было желтым. Если бы не это, он не стал бы объяснять все так спокойно.

Рейчел встала и сказала: «Спасибо. Мистер Харрингтон оплатит ваш гонорар… но я хочу сделать вам подарок сам.”

— Это подарок? Но моего гонорара будет вполне достаточно.”

— Нет, я совершила ошибку и хочу подружиться с тобой. Считайте это моим извинением. Если ты не примешь его, я не смогу смотреть на тебя. Ты ведь примешь его, правда?”

Она улыбалась так, что Хэджин не мог сказать «нет».

— Ну, если ты настаиваешь … …”

Затем Юнхэ открыл дверь и вошел, говоря: «это было великолепно! Ты просто чудо!”

Она показала ему большой палец и широко улыбнулась. Это заставило Хэджина расслабиться, и он тоже улыбнулся.

“Ты видел это?”

“Конечно. Упоминание о постоянном желтом было так блестяще.”

— Мисс Батлер делает мне подарок, — затем упомянул Хэджин.

— Ух ты, правда?”

“Утвердительный ответ. — Давай заберем его. Рейчел улыбнулась и вышла. Остальные последовали за ней. Альберта все еще немного трясло, но теперь он, по крайней мере, выглядел спокойнее.

— Вот, — Рейчел отвела их в маленькую комнату на втором этаже, где все четыре стены были увешаны картинами.

Каждый из них был великолепен, и Хэджин тяжело сглотнул.

Рейчел остановилась перед ними и улыбнулась Хэджину, говоря: «старейшины моей семьи собрали каждого из них. Они все мне дороги, но меня учили, что я никогда не смогу содержать эту семью, если не буду вкладывать деньги в людей.”

— Твои старшие классные.- Хэджин говорил это не только для того, чтобы получить лучшую картину. Действительно.

— Ха-ха! — Неужели?- Рейчел сняла картину и отдала ее Хэджину. — Мой дед очень любил эту картину. Ему нравился Шекспировский Гамлет, и он время от времени поглядывал на Офелию.”

— Офелия “…”

Этот дар был даже больше, чем предполагал Хэджин. Офелия Сэра Джона Эверетта Миллеса…

— Мой дедушка часто говорил, что моя бабушка и Офелия на этой картине были очень похожи.”

“А разве ты не можешь оставить это себе?”

“Нет. Я видела фотографию моей бабушки в молодости. Они были совершенно разные. Он говорил о женщине, с которой у него был роман. В любом случае … ты возьмешь его?”

“Конечно. Я сделаю все, чтобы получить эту картину.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.