Глава 144 — Дача Советов

Первоначально госпожа Мао слышала от своей родственницы, работавшей в ресторане Zhenxiu, что рецепт невероятно популярного жареного цыпленка в городе был создан маленькой девочкой из деревни Дуншань, чьей фамилией была Ю. В то время она не совсем поверила в эту историю. Как могла восьмилетняя или девятилетняя девочка, которая была больна и слаба в течение многих лет, знать, как готовить еду?

Однако, когда семья Юй рекомендовала цыплят семьи Чжоу в ресторан Zhenxiu, их цыплята, которые ранее плохо продавались, не только полностью распроданы, но и поймали кучу цыплят весной. Они сказали, что хотят расширить свою деятельность по разведению цыплят!

Если утки ее семьи все еще не могут быть проданы, из-за плохих обстоятельств года, они, вероятно, станут дефицитом для ее семьи. Госпожа Мао решила рискнуть, несмотря на то, что только наполовину верила в эти истории, и подойти, чтобы попросить о помощи. Она не ожидала, что у младшей дочери семьи Юй действительно был талант к кулинарии. В течение нескольких дней маленькая девочка создала «утку османтуса», которая была новым блюдом, которое продавалось очень хорошо.

Было сказано, что эта утка османтуса не только имела дразнящий вкус, но и могла питать организм многими способами. Ходили слухи, что если вы едите его постоянно, он может облегчить лихорадку, удалить токсины, питать Инь, восстанавливать легкие, увлажнять сухие участки и украшать кожу!

Госпожа Мао знала, что у ее мужа не было природного дара вести дела, как у братьев семьи Чжоу. Кроме разведения уток, он мало в чем был хорош. У ее старшего сына была плата за обучение, и все остальные расходы дома зависели от продажи уток, чтобы заплатить за них. В прошлом она могла продать только одну утку на каждые две курицы в городе. С этим они едва сводили концы с концами. Это также было причиной, по которой она должна была торговаться за каждую унцию или медь.

Теперь все было по-другому. С этим новым блюдом и ее отношениями с семьей Юй, даже если ее семья вырастит еще больше уток, им не придется беспокоиться о их продаже! Госпожа Мао чувствовала огромную благодарность в своем сердце к семье Юй за их доброту и заботу. Эта корзина с утиными яйцами была ее способом искренне поблагодарить их.

Проводив госпожу Мао, госпожа Лю заволновалась из-за корзины с утиными яйцами. Утиные яйца были не так хороши на вкус, как куриные. Независимо от того, как вы их приготовили, они всегда будут иметь легкий рыбный вкус. По-видимому, они могли только использовать немного грубой соли, чтобы сохранить их. Когда наступит пик сельскохозяйственного сезона, они смогут добавить еще одно блюдо к своему столу!

— Мама, дай мне эти утиные яйца, и я их приготовлю!” С другой стороны, Юй Сяоцао нисколько не волновался из-за яиц. В ее прошлой жизни вековые яйца и постный мясной конгэ и вековые яйца, обжаренные в тофу, были ее любимой едой. В лучших соленых и консервированных утиных яйцах также были розовые красные желтки, восхитительное золотое желточное масло и тонкий вкус…’ах, не могу больше думать об этом, скоро начнутся слюни.’

Сяокао всегда делал то, что она обещала! На следующий день она взяла немного сычуаньского перца, китайской корицы, фенхеля, свежего имбиря, мелкой соли, добавила ее в холодную воду и дала ей кипеть около двадцати минут. Затем она перелила полученную смесь в глиняный кувшин, положила туда чисто вымытые утиные яйца и запечатала кувшин.

Когда мадам Лю увидела, как она это делает, она сказала, что делает только обычные соленые утиные яйца. Использование таких специй было бы пустой тратой времени, поэтому она не должна этого делать. Традиционно при консервировании утиных яиц люди обычно использовали немного красной почвы и смешивали ее с водой до тех пор, пока она не становилась вязкой и клейкой. Затем добавляли немного крупной соли, и вся смесь использовалась для покрытия яиц и маринования их.

Сяоцао засмеялся: «Мама, я готовлю пять приправленных специями соленых утиных яиц. Этот вид утиного яйца обладает богатым ароматом и пикантным вкусом. Я гарантирую, что это будет лучше, чем все другие соленые утиные яйца, которые вы пробовали, просто подождите и увидите!”

“А разве у нас нет целой корзины утиных яиц? Почему ты замариновал только половину корзины?- Спросила госпожа Лю, помогая дочери.

Сяоцао немного подумал и ответил уже другим вопросом: “Мама, мы можем достать здесь немного негашеной извести? И хуанданьский порошок…”

Хуанданьский порошок ? Разве не этим пользуются даосские жрецы, чтобы состряпать пилюли бессмертия? Только не говори мне, что ты планируешь использовать остальные утиные яйца, чтобы сделать таблетки бессмертия? Это кажется неправильным, я никогда не слышал о таблетках бессмертия, нуждающихся в утиных яйцах…- Госпожа Лю была весьма озадачена ее вопросом.

Услышав слова госпожи Лю, Сяоцао почувствовала облегчение. Похоже, негашеная известь и порошок хуандань были вполне доступны.

Конечно же, мадам Лю продолжила: «негашеную известь не так уж трудно достать! Многие горожане в городе используют известь, чтобы покрасить свои стены, когда они строят новый дом. Твой младший дядя по материнской линии знает, как класть кирпичи, так что мы можем послать ему письмо, чтобы он достал их для тебя. Что касается порошка huangdan, вы, вероятно, сможете купить его в аптеке.”

Негашеная известь использовалась для строительства домов ах! Разве третий молодой Мастер Чжоу не был в доках, наблюдая за строительством фабрики? Найти его было бы идеально! В доках, похоже, тоже была небольшая аптека, но она не была уверена, есть ли у них порошок хуандань для продажи. Юй Сяоцао сгорал от беспокойства и начал готовиться отправиться в доки.

Покончив с завтраком, Сяоцао вместе с Сяоляном вывели запряженную ослом повозку на дорогу, ведущую к докам. Как только они вышли из ворот деревни, они увидели толстую фигуру ю Хэйдзи.

Ранее ю Хэйдзи считался хулиганом в деревне Дуншань, который доставлял неприятности целыми днями. Используя свою большую и толстую фигуру в своих интересах, он запугивал всех других детей в деревне. После того, как он был напуган до безумия маленьким божественным камнем, он неожиданно сделал 180 и отбросил все свои плохие привычки.

— Брат Хейзи, ты идешь в доки? Поднимайтесь, у нас есть для вас комната!»У ю Сяокао не было никакого недоброжелательства к реформированному ю Хэйдзи. В конце концов, они были одной семьей. Она не могла притворяться, что не видит его только потому, что ей не нравилась его мать!

Ю Хэйдзи избегал взгляда Сяокао и смущенно хмыкнул “ «Ааа, я иду в доки, чтобы посмотреть, есть ли там для меня какая-нибудь работа do…it’ S хорошо, я должен потерять часть этого жира на моем теле, так что ходить там лучше!”

Юй Сяоцао хихикнул: «потеря веса происходит не сразу. Наша ослиная тележка движется быстро, и чем раньше вы туда доберетесь, тем больше возможностей у вас будет! Хватит бездельничать, быстро поднимайся ах!”

Юй Хэйцзы больше не пытался отклонить ее предложение и неуклюже взобрался на ослиную повозку. Маленький Грей был все еще довольно спокоен и не уменьшал свою скорость, несмотря на то, что у него был толстый Heizi, добавленный к его нагрузке. Хэйцзы искренне похвалил осла “ » Сяоцао, твой осел был очень хорошо воспитан! Когда вы впервые купили его, он был таким тощим, что походил на мешок с костями. А еще он был так болен, что стоял на пороге смерти. Все говорили,что вы напрасно тратите деньги. Я не ожидал, что этот осел будет таким крепким и здоровым после того, как вы его вырастили.”

— Маленький Грей на самом деле не был настолько болен, просто в городе нет хорошего ветеринара. Вы также знаете, что я научился некоторым лекарствам от доктора вас в течение нескольких дней. Я определенно могу лечить животных без проблем!- Мягко ответил сяоцао.

Сяолянь мельком взглянула на фигуру Хэйцзы и с любопытством спросила: “брат Хэйцзы, что заставило тебя пойти в доки искать работу? Бабушка сказала тебе уйти?”

Хэйзи почесал лицо от смущения и сказал: “Нет! Этой весной мне уже четырнадцать лет. Моя мать said…in еще два года я могла бы, наверное, говорить о браке. Хе-хе…мы не можем много зарабатывать дома на рыбалке, и моя мама сказала, что все деньги дома идут на обучение младшего дяди. В будущем бабушка, вероятно, не даст мне много за обручальный подарок. Итак, я немного подумал об этом, и решил, что поскольку я совершенно здоров, я могу выйти и заработать свои собственные деньги!”

“У тебя есть дух! Брат Хейзи, я верю в тебя!- Юй Сяоцао восхищенно кивнула головой. В этот период времени, это было очень распространенным явлением для людей, чтобы найти матчи для пятнадцати-шестнадцати лет. Для мадам Чжан, кроме ее младшего сына, которого она очень ценила, все остальные были так же важны, как трава. Она действительно могла видеть, что эта старая женщина не дает никаких денег за обручальный подарок Хэйдзи!

Хэйдзи глупо улыбнулась ей “ » на самом деле, это ты, Сяоцао, поддержал меня! Вы моложе меня на пять-шесть лет, но знаете, как продавать тушеную пищу в доках, чтобы заработать деньги. Я уже почти в том возрасте, когда можно жениться, так что это нехорошо, если я просто сижу дома и жду, пока другие люди принесут мне еду и питье! Если я буду продолжать бездельничать дома, то в будущем у меня могут возникнуть проблемы с женитьбой…”

Сяолянь мягко подшутила над ним: “хи-хи… Брат Хейзи, я и не знал, что ты хочешь жениться! У тебя есть кто-нибудь на примете?- Ее дразнящий смех прозвучал как звон маленьких серебряных колокольчиков в воздухе.

Ярко-красный румянец появился на смуглом лице Хейзи, и он пробормотал:..Я слышал, как старейшины у входа в деревню говорили, что бродяга в соседней деревне целый день ничего не делает и не может жениться даже в сорок лет, вот почему…почему?…не распространяйте обо мне слухов!”

Сяоцао помог ему выбраться из этой неловкой ямы: “брат Хэйдзи прав! До тех пор, пока вы трудолюбивы, вам нужно беспокоиться о женитьбе на жене? Старший брат Хейзи, какие у тебя планы?”

“Нет…ничего особенного! Просто хочу сходить в доки и посмотреть, не нужны ли им докеры. Я слышал, что в трудные времена портовый рабочий может заработать около пятидесяти-шестидесяти медных монет в день! На лице Хейзи промелькнуло тоскливое выражение.

Юй Сяоцао посмотрел поверх рулонов жира на своем теле с некоторой озабоченностью “ » работа докером требует большой силы и выносливости! Как вы думаете, вы можете переместить что-то, что весит около пятидесяти килограммов?”

Хэйзи немного помолчала, прежде чем он ответил: “Даже если я не могу сначала, я все равно должен попробовать. Я могу сказать им, чтобы они платили мне немного меньше…как только я окрепну, тогда все будет в порядке!”

Все трое болтали на протяжении всего пути, и вскоре они достигли доков. В этот момент в округе было не так уж много кораблей, так что бригадир Сан и его рабочие просто бездельничали.

Когда он увидел пару симпатичных сестер, Форман Сун подошел и поприветствовал их “ » Сяокао, я уже давно не видел тебя в порту, а почему у тебя сегодня есть время?”

— Дядя солнце, я вчера был в порту! Ты принимаешь меня за кого-то другого, я же Сяолинь. Сяокао рядом со мной!- Сяолинь счастливо улыбнулась, подойдя к лапшевнице дедушки Лю и усевшись рядом с ней. Она зажгла маленькую глиняную печку и поставила тушеную еду сверху, чтобы разогреть ее.

Старшина Сун посмотрел на Сяоляня, а затем на Сяокао. — Он довольно неловко рассмеялся, потирая затылок, — вы обе сестры действительно слишком похожи. Нелегко быстро отличить вас друг от друга. Старина Лю, дай мне миску смешанной зерновой лапши. Сяолянь, дай мне порцию свиной головы мяса, я хочу больше жирных кусочков!”

Сяоцао был озадачен его приказом и спросил: “Дядя Сун, а почему ты ешь смешанную зерновую лапшу? Вы устали от еды пшеничной лапши?”

Старшина Сун горько поморщился и покачал головой: “Сяоцао ах, Не смейся над своим дядей Суном. Я почти не могу позволить себе съесть эту миску смешанной зерновой лапши, не говоря уже о лапше из пшеничной муки!”

“А что случилось потом? Дела идут не очень хорошо?- Задумчиво спросила сяоцао, глядя на большой корабль, пришвартованный к берегу. Там была целая группа докеров, энергично работавших в полную силу на лодке.

Бригадир Сун яростно хлопнул ладонью по столу и громко воскликнул: «этот ублюдок Люзи действительно не тот, с кем легко иметь дело! Он практически монополизировал всю работу в доках! Все сильные и энергичные мужчины тоже пошли к нему. Он больше не оставляет мне ни единого шанса заработать себе на жизнь.”

“Это ведь не может быть правдой, правда? Брат Люзи не похож на того, кто мог бы монополизировать все, верно? Сяоцао нахмурился и посмотрел на высокую и мускулистую фигуру возле берега.

Форман Сан горько рассмеялся на мгновение, а затем сказал: “это и моя вина тоже! В прошлом, я бросил свой вес вокруг и сделал вещи трудными для Люзи. Было время, когда дела шли хорошо, и я был доволен своим успехом. Я повысил кого-то до помощника и не слишком утруждал себя управлением делами. Кто же знал, что я слепой и что ассистентка поменяла всем дневную зарплату на ежемесячную. Через месяц он присвоил себе все жалованье и сбежал! Тогда люзи воспользовалась случаем, чтобы привлечь всех к себе. Кроме того, у него также есть кто-то, кто помогает сверху, поэтому мне будет очень трудно вернуться. Да…теперь, будучи в состоянии съесть мою долю считается довольно хорошо для меня ах!”

Юй Сяоцао заметил кого-то вдалеке, не слишком далеко от причалов, измеряющего что-то на земле. — Дядя Солнце, это будет трудно только в течение короткого периода времени. Как только доки закончат строительство, и у нас будет большая гавань, естественно, будет потребность в гораздо большем количестве рабочих. Когда это время придет, у вас будет еще одна возможность! Однако я чувствую, что конкурировать Горько с кем-то не так выгодно, как работать вместе…”

— Хм? Почему выгоднее работать вместе? Дай мне услышать твои мысли, хорошо?- Внезапно сзади нее раздался громкий и ясный голос.

Юй Сяоцао повернула голову и посмотрела вокруг. Она не знала, когда брат номер шесть подошел к ней сзади. У него было высокое мускулистое тело с кожей цвета здоровой бронзы. Шрам на его лице ничуть не уменьшал его мужественный вид. Он действительно был воплощением мужественного мужчины, переполненного гормонами!