Глава 16-Хождение По Магазинам

Шеф-повар Ванг вырос в семье, которая была хорошо известна своими кулинарными талантами и знала из первых рук, насколько беспощадным был кулинарный мир. По его опыту, все известные повара, у которых были фирменные блюда, ревностно охраняли и берегли свои рецепты. Однако эта маленькая девочка, стоявшая перед ним, без колебаний делилась своими секретами. — Госпожа Юй, — смущенно потер руки старший мужчина, прежде чем сказать, — вы очень добры ко мне… может быть, это хорошая идея, чтобы обсудить это с вашими родителями, прежде чем вы примете окончательное решение?”

“Нет нужды спрашивать их об этом. Этот рецепт был разработан лично мной, и больше никто дома об этом не знает. Если вы не верите, спросите моего старшего брата прямо сейчас!- Юй Сяоцао пренебрежительно махнула рукой в ответ на предложение шеф-повара.

После того, как третий молодой Мастер Чжоу подтвердил ее заявление с Ю Ханем, он немного подумал, прежде чем принять окончательное решение. — Ну ладно! Тогда я с радостью приму твой щедрый подарок. В будущем, если у вас возникнут какие-либо проблемы, не стесняйтесь приходить в резиденцию семьи Чжоу, чтобы найти меня!”

Юй Сяоцао радостно улыбнулся и подумал: «Уипперс-Нэппер, я просто ждал этих слов!’

“Ах да! Так как погода сейчас жаркая, убедитесь, что вы храните остатки устричного соуса в леднике. Ее нельзя держать больше месяца, пока она не испортится.- Оставив свой последний совет двум мужчинам, она потерла мешочек, в котором лежали ее с трудом заработанные деньги, и приготовилась уходить.

“Не волнуйтесь! Хотя похоже, что у нас есть много устричного соуса, у нас есть много клиентов здесь, в ресторане Zhenxiu. Я был бы удивлен, если бы это продолжалось даже неделю!- Шеф-повар Ван осторожно налил соус в бутылку и бережно прижал ее к груди, словно это было мировое сокровище, а потом неохотно поставил обратно.

В то же время, поток клиентов в ресторан Zhenxiu начал увеличиваться, и задняя кухня начала суетиться с активностью. Чжоу Цзысу приказал персоналу ресторана добавить «приправленные устрицами зеленые овощи»в банкетное меню окружного судьи У.

Шеф-повар Ван достал морское ушко и задумчиво посмотрел на него. Ему нужно было придумать, как лучше всего подать это высококачественное морское ушко, чтобы внушить благоговейный трепет и произвести впечатление на гостей магистрата.

Юй Сяоцао не мог не дать ему совет. “Вы можете попробовать сделать «морское ушко с чесночным соусом». Если гостям не нравится вкус чеснока, вы можете переключить его на устричный соус вместо этого. Соус может поднять внутренний аромат морского ушка. Но не торопитесь с решением, шеф-повар Ван.”

В сопровождении третьего молодого мастера Чжоу и менеджера Цзяна, два брата и сестра, наконец, покинули ресторан Zhenxiu. По случайному совпадению, сын магистрата пришел сразу после окончания школы и увидел, как пара братьев-сестер ушла.

Третий молодой Мастер Чжоу обычно не был скромным человеком, поэтому видеть, как он так вежливо обращается с парой детей, одетых как уличные мальчишки, было необычно. Молодой человек не мог удержаться, чтобы не спросить недоверчиво: «третий молодой Мастер Чжоу, каковы личности этих двух детей? Они должны быть необыкновенными, чтобы привлечь ваше внимание.”

Чжоу Зиксу сложил руки вместе и небрежно поприветствовал его. Он быстро вернулся к своему обычному щегольскому состоянию. — Брат Ву, я вижу, что занятия в школе сегодня должны были закончиться пораньше? Входите, входите же! Я только что получил новую партию облачного и Туманного чая. Эта партия имеет сильный аромат и имеет цвет свежей росы. Очень трудно найти сейчас!”

У молодого мастера Ву было только одно элегантное хобби: пить и сравнивать чай. Как только он услышал, что ресторан Zhenxiu получил редкую партию, все любопытные мысли о странной сестринской паре сразу ушли из его головы. Он последовал за Чжоу Зиксу в отдельную комнату.

“Пойдем по магазинам, старший брат! Все, что вы хотите съесть, сегодня за мой счет!” Теперь, когда у Ю Сяокао были деньги в ее руках, она чувствовала себя более уверенно. Ее спина была прямой, как шомпол, когда она величественно Шагала вниз по дороге.

Ю Хан дразняще дернул ее за лоб, но затем понизил голос, прежде чем сказал: “Мы все еще одна семья прямо сейчас. Любые деньги, которые мы зарабатываем, должны быть переданы. Если бабушка узнает, что у нас теперь так много серебра, она точно не будет счастлива. Я чувствую, что так будет лучше, если мы … …”

Юй Сяоцао быстро подняла руки, чтобы защитить сумочку, спрятанную в ее одежде. — В ее глазах вспыхнуло раздражение. — Разве денег, которые наш папа приносит домой, недостаточно? Это он держит на плаву всю семью, включая нашего дядю, который учится в городе! Пусть взрослые найдут способы поддерживать семью в рабочем состоянии! Им не нужно знать об этом маленьком дополнительном доходе, который мы заработали!

Ю Ханг открыл было рот, чтобы что-то сказать, но сестра быстро перебила его: — Давай сюда, давай сюда! Вы, ребята, просто поощряете бабушкино поведение. Просто подумай об этом! Сколько денег дал им отец? И сколько из этих денег возвращается к нам? Тебе лучше никому не говорить о деньгах, которые мы заработали сегодня, иначе ты больше не мой старший брат!”

Видя, что Ю Сяокао непреклонен, ю Хан решила, что бесполезно пытаться изменить свое мнение. Вместо этого он напомнил ей: “тогда убедись, что ты хорошо прячешь деньги! Вы не можете позволить бабушке или другим членам семьи узнать об этом…”

“Не беспокойтесь так сильно о вещах, которыми я занимаюсь!- Юй Сяоцао хлопнул ее по груди, чтобы показать Юй руку, что она все уладила. Теперь, когда у нее были деньги, она была в приподнятом настроении. Она радостно потащила брата за собой, чтобы в первый раз пойти за покупками.

Пока они вдвоем прогуливались, Юй Сяоцао проверил все цены и сохранил их для дальнейшего использования. В зерновой лавке просо, картофельный крахмал и кукуруза стояли по две медные монеты за штуку. Белая мука стоила пять медных монет за Катти. Северные земли не выращивали много риса, так что это было семь медных монет за Катти.

Цена кота из высококачественной свинины двадцать медных монет, в то время как одна живая курица стоила сорок медных монет.

Хотя императорский двор в последнее время стабилизировал цены, мир в империи наступил лишь недавно. Большинство простолюдинов жили такой же жизнью, как и рыбаки в деревне Дуншань: изо дня в день они влачили нищенское существование.

Чем больше она понимала обстоятельства этого мира, тем больше Юй Сяоцао скучал по ее старому миру. Современная жизнь была еще лучше! Несмотря на то, что ее детство было нелегким, это все еще не было так плохо, как жизнь большинства людей здесь. После того, как она жила, как старшая сестра в ее прошлом жила, она уже привыкла справляться со всеми обязанностями. Ее мысли кружились, когда она начала придумывать идеи, как разбогатеть. Ей нужно было больше денег, чтобы помочь своей семье жить лучше. Тот, где они не всегда беспокоились о своей следующей еде.

Стоявший рядом лоточник закричал: «большие мясные булочки! Вкусные и аппетитные мясные булочки!!- Звук его резкого голоса аккуратно прорезал ее мысли.

Ворчать , ворчать…Их желудки стонали и выли при мысли о еде. Они оба встали рано утром, и ни один из них ничего не ел перед выходом.

Юй Сяоцао потерла сморщенный животик, когда в нос ей ударил запах мясных булочек. Она помахала кулаком в воздухе и сказала: “пойдем, съедим немного мясных булочек!”

— Дай нам четыре больших мясных булочки и две миски яичного супа!- Получив еду, Юй Сяоцао подошла к низкому столику на обочине дороги и не забыв позвать своего брата поесть. Хотя они не могли позволить себе поесть в высококлассном ресторане, они все еще могли есть столько, сколько они хотели от продуктовых киосков!

Юй Хан и раньше ездил с отцом в город, но теперь ему было не до этого. В этих поездках ни один из них не потратил бы из бережливости ни одной медной монеты. Его младшая сестра, с другой стороны, не испытывала никаких угрызений совести, тратя горсть монет на одну операцию. Денег, которые она потратила на их обед, было почти достаточно, чтобы купить две порции белого риса и три порции белой муки.…

— Я так и сделаю….Я просто съем три простые булочки и выпью немного воды вместо этого … — сказал Ю Ханг, посмотрев на все цены. Он решил потратить на еду всего одну медную монету.

Юй Сяоцао знал, что ее брат был бережлив до мозга костей. Она молча отсчитала двенадцать медных монет и протянула их лоточнику, продававшему продукты для завтрака. Купец ловко достал четыре фаршированные булочки и велел жене разлить в две дымящиеся миски суп.

“Да не суетись ты так! Мы уже купили еду, так что просто съешьте ее сейчас!- Юй Сяоцао схватил одну из горячих булочек и сунул ее в руки ю Ханю. Она широко открыла рот и вонзила зубы в очередную булочку.

Мммм… эти древние люди знали, как сделать некоторые вкусные булочки с мясом. Шкурки были соответственно тонкими, и в булочке было много начинки. Каждый кусочек имел приятный, насыщенный вкус мяса. Пикантный вкус заполнил и растаял у нее во рту. Возможно, она была слишком голодна, но ей казалось, что в мире нет ничего вкуснее этих мясных булочек прямо здесь.

Она чередовала глотки супа с кусочками печенья. Через несколько минут Сяоцао уже разделалась с двумя булочками и миской супа. Переполненная чувством удовлетворения, она радостно рыгнула. Так полно сейчас! За последние несколько дней она никогда не ела так много, как сегодня. Хорошо было иметь деньги! Этот опыт укрепил ее желание в будущем откладывать деньги в свой личный кошелек.

Хотя он был физически старше, ю Хан все еще был десятилетним ребенком. После того, как он увидел, что его младшая сестра ест так счастливо, он не мог не откусить кусочек. Остальное стало историей после того первого укуса. Прежде чем он понял это, вся еда исчезла в его маленьком животе. Он смущенно потер свой выпирающий животик и смущенно улыбнулся.

«Мясные булочки этого ларька действительно слишком вкусные! Нам нужно купить немного для мамы, папы и маленького шито тоже!»Юй Сяоцао не была скупым человеком и хотела поделиться своей удачей с семьей. Не волнуйся младший брат, твоя старшая сестра всегда будет думать о тебе, когда рядом хорошая еда! Разве я не хорошая сестра?

Милое личико ю Ханя сморщилось от беспокойства. “Я не против купить немного для наших родителей, младшей сестры и младшего брата, но это не может выйти на других людей! Если бабушка узнает, она определенно захочет знать, откуда мы взяли деньги. Разве мы тогда не были бы трупами?”