Глава 229-Ожидание Родов

— Нет! Строительство порта находится на критическом этапе, поэтому никаких проблем быть не может. Крестный отец, ты должен пойти и посмотреть на это! Кроме того, вы никогда не работали на ферме раньше, так что вы, вероятно, будете помехой, если вы пришли!- Юй Сяоцао отвергла предложение своего крестного, а затем сказала: «Может быть… завтра мама сможет выкопать ямы перед домом, пока я буду разбрасывать семена. Это нормально?”

Фанг Зижен продолжал отказываться: «у тебя рука повреждена. А что, если он испачкался и вызвал инфекцию? В то время, вы бы не помогали, но вызывали бы больше проблем!”

Сяолянь и Юй Хан поспешили сказать: «Завтра я не пойду в доки (я не буду собирать морепродукты), а вместо этого пойду помогать в полях!”

— Ну ладно! Всем прекратить болтать!! Это всего лишь десять или около того му земли,но вы все так волнуетесь. В будущем, если мы купим сотню или около того му хороших сельскохозяйственных угодий, разве вы, ребята, не будете волноваться так сильно, что даже не сможете спать по ночам? Все уже решено. Завтра мы с твоей матерью вместе с Цао Эром продолжим работать в поле. Cao’ER будет наблюдать на стороне для того чтобы обеспечить что ничего идет неправильно и не будет нужно сделать что-нибудь на всех! Все остальные должны делать то, что вам нужно делать!” В это время ю Хай выдвинул свой вес в качестве главы семьи и принял окончательное решение.

Прежде чем уснуть, Сяоцао, как обычно, зашла в соседний западный дворик и забинтованной маленькой рукой нащупала у крестной пульс. Хотя ее крестная была беременна, с правильной диетой и питанием водой из мистического камня, ее здоровье было намного лучше, чем когда она впервые приехала в город Тангу. Юй Сяоцао снял ее руку, чувствуя облегчение.

Леди Фанг нежно взяла ее маленькую руку, которая была обернута, как копыто свиньи. Ее сердце слегка болело, когда она дразнила ее “ » о! Наша старшая барышня только что отработала один день, а у тебя уже такая маленькая ручка получилась ах?”

Юй Сяоцао надул губы и проворчал: “это просто Крестный отец поднял шум из-за какого-то пустяка. У меня просто было несколько волдырей, но он обмотал мою руку, как будто она была сломана.”

Фан Цзычжэнь вошел и коснулся живота своей жены. Он посмотрел на руку Сяокао и сказал госпоже фан: “ты ее не видела. На ее прекрасной и нежной ладони было несколько волдырей размером с арахис. Он довольно сильно кровоточил после того, как его вскрыли. Ай! Это всего лишь десять или около того му земли. Это не значит, что мы не можем позволить себе нанять людей! Если дело дойдет до худшего, мы можем выбрать несколько сильных среди беженцев и нанять их. Почему ты должен все делать сам?”

Юй Сяоцао засмеялся: «мы и так привлекаем слишком много внимания в деревне. Мы только что купили более десяти му сельскохозяйственных угодий, если мы также нанимаем людей для работы в полях, разве люди не будут говорить о нас за нашими спинами?”

— Просто дай им поговорить. Если у них есть возможность, они также могут купить землю и нанять рабочих!- Сердито сказал Фанг Зижен.

Юй Сяоцао знала, что крестный беспокоится о ней, поэтому она улыбнулась и сменила тему: “Крестный отец, Крестная мать, вероятно, будет рожать не позднее следующего месяца. Условия в сельской местности не очень хорошие, и акушерки не очень профессиональны. Я полагаю, что она должна вернуться в город завтра и ждать доставки?”

Говоря о нерожденном ребенке, Фанг Зижен сразу же показал глупую улыбку и хихикнул: “я уже обсуждал этот вопрос с твоей крестной матерью. Мы вернемся в город, когда твоя семья посадит кукурузу и картофель.”

Теперь фан Цзыжэнь твердо верил в медицинские способности своей крестницы. Его жена была уже немолода, и это был ее первый ребенок, так что у них не было никакого опыта вообще. Если бы рядом не было его крестницы, ему было бы не по себе! Однако его дочь подписала военный приказ с Королевским принцем Яном о выращивании кукурузы и картофеля. Так что с этим нельзя было медлить. К счастью, до назначенного срока у его жены оставалось еще несколько месяцев. Он узнал термин «срок исполнения» от Сяокао!

Посмотрела на большой, круглый животик своей мадам, Линглонг хоть и считала, что безопаснее вернуться в город пораньше. — Мадам, — тихо сказала она, — пусть завтра Женжу проводит вас домой. Этот слуга пойдет помогать в поле. С дополнительным работником все будет сделано быстрее!”

Леди Фанг подняла улыбающиеся глаза и посмотрела на свою самую верную служанку. Она улыбнулась фан Цзычжэню и сказала: “Эти две служанки, Линглун и Чжэньчжу, сильно пострадали с тех пор, как мы прибыли в город Тангу! Обычно такие служанки похожи на дочерей из скромной семьи, которым не нужно будет делать никаких домашних дел. У всех них есть несколько служанок, которые работают под их началом. Однако, с тех пор как они приехали в деревню Дуншань, им приходится разводить костер для приготовления пищи, сажать овощи и собирать овощи. Это действительно было тяжело для них ах!”

Женжу поспешно сказал: «Мадам, вы нас переоцениваете! Мадам терпима, великодушна, добра и благожелательна. Когда этот слуга вернулся в дом Ся, все мои сестры позавидовали мне, что у меня такой хороший хозяин!”

Линглонг нежно помассировал плечи Леди Фан и сказал с легкой улыбкой: “это правда! Есть преимущества для проживания в столице, но есть также преимущества в пребывании в деревне Дуншань. Наша деревня Дуншань имеет живописный пейзаж, который расслабляет ваше настроение, просто глядя на него. Мы можем есть деликатесы с суши и моря каждый день. Лицо этого слуги стало еще круглее ах. На мой взгляд, несмотря на то, что столица большая, в деревне Дуншань жить комфортнее!”

Госпожа Фан похлопала Линглонга по руке и с улыбкой сказала: “Вы оба умны и прекрасны. Я, ваша сударыня, это очень хорошо знаю! Хорошо, завтра Линглон возьмет Ванфу и его жену, чтобы посмотреть, есть ли что-нибудь, с чем вы, ребята, можете помочь в полях.”

Рано утром следующего дня трое членов семьи Юй отправились в поле вместе с Лин лонгом и двумя слугами из семьи фан. Проработав вчера весь день, они уже засеяли почти два му участка земли. Госпожа Лю почти овладела техникой рытья ям. Под руководством Сяокао она быстро овладела им.

Ванфу приехал из своего поместья в городе. Прежде чем продать себя в поместье клыков, он был также опытным фермером. При выполнении сельскохозяйственных работ пара Ванфу была даже быстрее, чем пара ю Хай. Как будто это была жизнь, мотыга в его руках копала быстро и хорошо. Жена ванфу последовала за своим мужем и умело разбросала семена и закопала их в землю. Эти двое очень хорошо работали вместе.

Будучи ребенком слуг семьи Ся, Линьлун выросла в поместье богатой семьи, поэтому она никогда раньше не работала на ферме. К счастью, дибблинг оказался несложным делом. Поначалу она все еще была относительно незнакома с тем, как это делается, но постепенно научилась это делать.

Ю Хай принес ведро с водой и последовал за ними, опрыскивая водой погребенное семя. Там не могло быть слишком много воды, потому что семя могло испортиться от слишком большого количества воды. Но и там не могло быть слишком мало воды, потому что это могло бы снизить скорость прорастания. Однако семена, которые были омыты водой мистического камня, не имели этих проблем.

С тремя дополнительными людьми, которые были квалифицированными рабочими, они сегодня работали намного эффективнее! К вечеру оставалось только около двух му земли, которые нужно было обработать из оставшихся восьми му земли.

На обратном пути мадам Лю сказала с улыбкой: “мы должны быть в состоянии закончить посадку всей кукурузы к завтрашнему дню. Большое спасибо Линглону, старшему брату Ванфу и жене старшего брата Ванфу, иначе нам пришлось бы работать еще несколько дней.”

Ванфу добродушно улыбнулся, в то время как его жена быстро сказала: “Мы не заслуживаем, чтобы госпожа ю называла нас так. Госпожа Юй-родственница нашего генерала, так что вы считаетесь наполовину хозяином для нас, слуг. Вы уже даете нам слуг лицо, непосредственно называя наши имена!”

Линьлун увидела, что госпожа Лю все еще хочет что-то сказать, поэтому быстро сменила тему: “завтра утром мы сможем закончить посадку кукурузы. Когда мы будем сажать оставшийся один му картофеля?”

Юй Сяоцао ответил: «семена картофеля уже проросли. Его можно посадить уже послезавтра. Старшая сестра Линьлун, ты должно быть очень устала сегодня, да? Когда вы вернетесь, примите горячую ванну и хорошо отдохните. Моя рука должна быть лучше завтра, так что все нормально только со мной и моими родителями!”

Видя, что Линглон хочет что-то сказать, она продолжила: “прошло много времени с тех пор, как кто-то жил в этом поместье в городе. Несколько слуг остались охранять дом, но если вы, ребята, переезжаете обратно, лучше, чтобы люди правильно убирали место. Кроме того, вы, ребята, должны найти акушерку заранее…сестра Линглонг, вы тот, кто служит крестной матери. Теперь, когда крестная беременна, ты должна быть рядом с ней.”

— Мисс Линлун вовсе не обязательно приходить завтра, — слегка льстиво заметила жена Ванфу. Мы с мужем приедем, чтобы помочь, так что все должно быть хорошо!”

Подумав об этом, Линглун почувствовала, что Мисс ЦАО была права. Завтра она поедет в город и убедится, что все идет гладко. Мадам и ее нерожденный ребенок были самыми важными!

Таким образом, они усердно работали еще два дня и, наконец, закончили посадку на более чем десяти му Земли семьи Юй. Не успев отдохнуть, Сяоцао был доставлен в город фан Цзычжэнь и его женой. Линглон был также очень способным человеком. За два дня она все уладила в поместье клыков. Она также пригласила в поместье двух знаменитых повивальных бабок, подавая им хорошую еду и напитки.

Эти две акушерки в основном помогали богатым семьям в городе принимать роды, поэтому самыми высокопоставленными чиновниками, которых они видели, были чиновники низкого ранга, такие как главный судебный пристав округа Ямен и секретарь магистрата. Их ноги обмякли, как только они услышали о приглашении лорда имперского посланника. Они даже не посмели пукнуть и послушно последовали за слугой поместья клыков.

Пробыв в поместье один день, они постепенно пришли в себя, и в их сердцах вспыхнула радость: они впервые принимали ребенка от жены императорского посланника ах! Если все пойдет гладко, они не только прославятся, но и разбогатеют! Они слышали, что императорский посланник получил ребенка в преклонном возрасте, так что он определенно даст им много денег в то время!

Когда Сяоцао прибыл в город, она не стала бездельничать. После некоторого расследования она нашла брокера с приличной репутацией в городе, Ли Да.

Ли Да чувствовал себя немного неловко, когда его везли в поместье клыков. С его социальными связями, как он мог не знать о резиденции императорского посланника? Почему императорский посланник ищет его? Может быть, он хотел купить еще слуг?

Это была маленькая девочка в возрасте до десяти лет, которая пришла, чтобы принять его. Хотя она была одета просто, она казалась удобной и изящной во всех отношениях. Такая молодая девушка, вероятно, не была служанкой в поместье. Может быть … она была крестницей императорского посланника?

Ли Да не осмелился пренебречь ею и торжественно вышел вперед, чтобы поприветствовать ее. Юй Сяоцао улыбнулся и сказал: “брокер ли не должен быть таким вежливым. Давайте сядем и поговорим!”

Находясь под влиянием Леди фан, которая происходила из знатной семьи, Юй Сяоцао уже имел несколько внушительные манеры в том, как она общалась с людьми. Она подождала, пока ли да сядет, и с мягкой улыбкой сказала мягким голосом: “Брокер ли, я слышала, что вы захватили в свои руки большую часть торговых посредников города Тангу! Есть ли поблизости большой участок сельхозугодий для продажи?”

Ли да быстро выпрямился и задумался на мгновение, прежде чем спросить: “в ответ Юной Мисс, вы хотите купить плантацию или просто сельскохозяйственную землю?”

— На плантации? Есть ли там плантации для продажи?- Юй Сяоцао знал, что плантациями обычно владеют богатые люди. Они не только владели большим куском плодородной земли, но и продавали ее вместе с арендаторами-фермерами. Если бы она могла купить плантацию, это сэкономило бы ей много работы!

Ли да быстро сказал: «в городе есть богатая семья с фамилией Ма, которая потерпела неудачу в своем бизнесе и срочно нуждается в деньгах. Таким образом, семья Ма решила продать одну из своих плантаций, которая имеет шестьдесят му высшей сельскохозяйственной земли, тридцать му средней сельскохозяйственной земли и восемьдесят му низшей сельскохозяйственной земли. Эта плантация расположена к востоку от города, и она находится менее чем в десяти километрах от города.”

В общей сложности сто семьдесят му , и он был расположен между городом Тангу и деревней Дуншань. Это было именно то, чего хотел Сяоцао. Если бы цена не была слишком возмутительной, Сяоцао был готов купить его!

— Могу я узнать цену?…”