Возможно, именно красота описания ю Сяокао тронула принцессу-консорта, или, может быть, принцесса-консорт наконец отказалась от идеи лично выращивать цветы. В следующий раз Императорский принц Цзин прибыл в город Тангу в сопровождении двух лучших Садовников из поместья принца Цзина.
После того, как они были смочены водой мистического камня, камелии, наконец, выжили. Когда прибыли два садовника, они увидели, что принцесса-консорт небрежно посадила редкие камелии, которые потрясут мир, в углу сада.
Чтобы правильно выращивать камелии, должна быть подходящая почва, правильная температура, правильное количество полива, адекватная подкормка и регулярная обрезка. Но стоит взглянуть на камелии, выращенные лично принцессой-консортом. В почве не хватало удобрения. В это время температура была довольно прохладной утром и ночью. Лучше всего было выращивать камелии в цветочном горшке и переносить их в помещение утром и вечером. Кто сегодня поливал цветы? Может быть, они хотят замочить корни, пока они не сгниют? Глядя на беспорядочные ветви, казалось, что они не обрезали их с тех пор, как пересаживали их…
Однако эти «оскорбленные» камелии расцвели так пышно и безудержно. В их красоте чувствовалась необузданная дикость. Хотя это и нелогично, но похоже, что прозвище принцессы-консорта Цзин «цветочный убийца» должно быть удалено!
После того, как два садовника пришли, если бы у камелии было выражение лица, они, безусловно, вздохнули бы с большим облегчением—наконец, есть конец бесконечной пытке! Благодаря тщательной заботе Садовников, камелии наконец-то смогли показать свою красоту во всей ее полноте каждому. Принцесса-Консорт Цзин задерживалась в саду каждый день. Она часто оставалась в цветочной комнате на все утро, забывая поесть и отдохнуть… эта степень одержимости заставила принца Цзина, который наконец-то сделал перерыв и пришел, очень ревновать. Он продолжал тайно ворчать своим двум сыновьям: «найдите возможность и тайно уничтожьте эти флоры. Они занимают слишком много внимания моей любимой жены!’
Чтобы отправить министра Лю, который приехал из столицы, обратно как можно скорее, на следующий день после того, как Сяоцао ухаживал за цветами принцессы-консорта Цзин, она вернулась в деревню Дуншань. Маленький Шитоу тоже последовал за ней. Так, с Ю Сяокао диктовать, мало Shitou писать, и Ю Хай дополняя дополнительную информацию, они быстро суммировали методы выращивания для кукурузы и картофеля.
В тот день министр Лю, который не мог больше ждать, не известил молодого принца и прибыл в деревню Дуншань вместе с окружным судьей. Сразу после того, как метод выращивания был привязан к тонкому буклету, семья ю Сяоцао должна была пойти принять высокопоставленного чиновника из столицы-второго по рангу чиновника, министра Лю.
К счастью, у министра Лю не было официальных полномочий. Он был просто обычным стариком, одетым в штатское. Во главе с семьей ю Хая, он осмотрел растущую среду кукурузы. Он всерьез не мог поверить, что кукуруза, которая так хорошо росла, на самом деле росла на такой бесплодной песчаной земле. В столице он использовал самые лучшие плодородные сельскохозяйственные угодья, самые адекватные удобрения и тщательный уход, но все же это было не так хорошо, как их кусок песчаной земли?
Видя вопросы в глазах министра Лю, Юй Сяоцао сказал мягким голосом “ » после пробной посадки доказано, что урожай кукурузы не очень разборчив с типом земли, на которой он выращивается, и он также не нуждается в тщательном уходе. До тех пор, пока вы убедитесь, что он не обезвожен и хорошо справляетесь с прополкой и удобрениями, он должен расти очень хорошо!”
Министр Лю посмотрел на большие промежутки между сеянцами и не смог удержаться, чтобы не спросить: «почему вы не сеете более плотно? Разве не было бы более высокой доходности таким образом?”
Он посмотрел на Ю Хая, который был главой семьи, в то время как Ю Хай смотрел на свою младшую дочь. Министр Лю быстро перевел на него свой пристальный взгляд. Юй Сяоцао подумал об этом, а затем сказал: “Господь, посмотри на это растение кукурузы, оно похоже на крупнозернистое сорго, которое мы едим. Он должен быть в состоянии вырасти очень высоким. Если посажены слишком плотно, то они будут влиять друг на друга. Если он не подвергается достаточно солнечному свету, то он, вероятно, не будет расти очень хорошо!”
Видя, что министр был похож на любопытного ребенка, который хотел что-то сказать, Юй Сяоцао быстро перебил его: “Господь, это наш первый раз, когда мы видим и выращиваем кукурузу, поэтому мы также все еще экспериментируем. Просто у нас больше опыта ведения сельского хозяйства. Мы в основном просто используем наш предыдущий опыт, поэтому мы не можем действительно объяснить логику. Как и эти картофелины, они выглядят несколько похожими на сладкий картофель, и на них также есть грязь. Таким образом, мы попытались заставить его прорасти, а затем разделили проросший картофель на куски и закопали их в землю. Мы также пытались вырастить их с помощью метода выращивания рассады батата, но нам это не удалось!”
Министр Лю был прерван ею, но он не был сердит и несколько раз кивнул, выслушав ее. Они также использовали метод выращивания сладкого картофеля, Чтобы вырастить картофель, но рассада погибла очень быстро. Так получилось, что им нужно было нарезать картофель на куски и закопать их в землю ах!
— Юная леди, не могли бы вы подробно рассказать мне, как выращиваются кукуруза и картофель?»Видя, что Юй Сяоцао имел ясный ход мыслей, говорил четко и ясно, и не показывал никакого чувства робости перед всеми этими должностными лицами, министр Лю посмотрел на нее с еще большим уважением.
В это время Юй Сяоцао достал подготовленный буклет, на первой странице которого были написаны стратегии пробной посадки кукурузы и картофеля. Министр Лю взглянул на нее, немедленно взял буклет в руки и начал внимательно читать его.
Чтобы избежать неприятностей, Юй Сяоцао выписал почти каждую деталь посадки кукурузы и картофеля. Изначально было нетрудно выращивать кукурузу и картофель, так что пока они не были слишком глупы, они должны были их выращивать.
Видя, что министр Лю сосредоточил все свое внимание на буклете, Юй Сяоцао не удержался и добавил: «яровые посевы только что посеяны, так что еще не поздно посадить кукурузу и картофель…”
Прежде чем она закончила говорить, министр Лю немедленно свернул буклет и аккуратно убрал его, а затем сказал семье Юй: “этот старик сейчас же вернется в столицу, чтобы не задерживать сельское хозяйство! Если кукуруза и картофель действительно могут быть выращены, и есть высокий урожай, как сказал император, ваша семья сделала великое дело для мира! Будьте уверены, этот старик обязательно замолвит за вас словечко перед императором в то время!”
Сказав это, он обратился к окружному судье Чжао, который пришел вместе с ним: “окружной судья Чжао, позвольте мне одолжить вашу карету и управляющего. Этот старик не вернется в город Тангу! Пожалуйста, помогите мне попрощаться с Королевским принцем Яном!”
С этими словами он сел в карету, в которой приехал, и велел приставу ехать прямо в столицу. Уездный судья Чжао, оставшийся в деревне Дуншань, был совершенно ошеломлен. Чтобы увеличить свои шансы на контакт с министром доходов, он взял с собой только одну карету, и теперь эту карету занял министр Лю. Деревня Дуншань находилась более чем в десяти километрах от города Тангу. Он… как же он должен был вернуться в город, ах!
— Чиновник Чжао, если вы не возражаете, то можете вернуться в экипаже этого простолюдина!»Видя затруднительное положение чиновника Чжао, ю Хай предложил подвезти его. Благодаря его тактичности, окружной судья Чжао улучшил свое впечатление о семье Юй.
Он с восхищением посмотрел на Юй Сяокао и спросил: “как вы, ребята, узнали, что министр Лю придет, чтобы спросить о методах выращивания и сделать приготовления к нему?”
Юй Сяоцао сказал с улыбкой: «вчера, когда я пришел в резиденцию принцессы-консорта Цзин, я увидел молодого принца-царевича. Он коротко переговорил с этим простолюдином и упомянул о причине визита министра Лю в город Тангу.”
Первоначально слегка расслабленное выражение лица окружного судьи Чжао стало торжественным. Она могла свободно входить и выходить из резиденции принцессы-консорта Цзин и разговаривать с царственным принцем Яном, который лелеял свои слова как золото и смотрел на людей с ледяным выражением лица. Похоже, эта маленькая девочка была не просто крестницей официального Клыка. Казалось, что эту семью Ю не следует недооценивать ах!
Юй Сяоцао не ожидал, что ее случайный комментарий заставит Родительский чиновник города Тангу посмотреть на ее семью в Новом Свете. Это считалось неожиданным приобретением!
Пока ее отец отсылал окружного судью Чжао обратно, Юй Сяоцао тихо вернулась в свою комнату и достала из нижней части гардероба новенький водолазный костюм из акульей кожи. Подумав об этом, она завернула его в кусок ткани, взяла на руки и вышла наружу. Госпожа Лю, которая ухаживала за садом в соседнем дворе, позвала ее издалека: «ЦАО? Ты же не собираешься сегодня обратно в город? Сколько дней ты можешь оставаться дома?”
Услышав предвкушение в голосе мадам Лю, нос ю Сяоцао слегка скис. Она громко ответила: «мама, на этот раз я останусь дома на несколько дней! Я останусь дома, чтобы провести немного времени с тобой и отцом!”
Услышав это, госпожа Лю почувствовала ликование в своем сердце. Однако она также должна была думать за свою дочь “ » ЦАО Эр, мы твои родители, так что нет никакой необходимости специально проводить время с нами! Вокруг твоей крестной должны быть люди, поэтому я считаю, что ты должна вернуться раньше.”
Юй Сяоцао стоял у двери в форме луны, соединяющей два двора. Спрятав за спину матерчатую сумку с водолазным костюмом, она с усмешкой посмотрела на Госпожу Лю, которая усердно трудилась на огородном поле, и сказала: “мама, не волнуйся. Я уже приготовил целебные блюда. Ланьсян [1] почти освоил, как приготовить целебную кухню. Это крестная мама велела мне остаться дома еще на несколько дней!”
— Хорошо, если это не задержит дела, тогда останься дома еще на несколько дней! Шаньху много раз спрашивал меня, когда ты вернешься. Если вы свободны, идите в соседнюю комнату и поиграйте с ней! Эта девушка Линглон [2] выйдет замуж зимой. В будущем, это не будет так просто, чтобы увидеть друг друга!”
Время пролетело очень быстро. Прошло уже полтора года с тех пор, как они расстались с основной семьей. День свадьбы для Линглуна, который был помолвлен уже давно, быстро приближался. В эти дни Жена семейства Чжоу время от времени показывала неохотное выражение лица. Дочь, которую он растил больше десяти лет, скоро станет чьей-то еще, так что было приятно, что мать будет чувствовать нежелание расставаться.
К счастью, ее дочери были еще молоды. Оставалось еще несколько лет до того, как им придется искать себе мужа! Но теперь, когда она подумала об этом, ей оставалось всего пять-шесть лет. Если бы две ее дочери вышли замуж одновременно, это было бы слишком для ее прежней жизни Ах! Как могли взрослые дочери не выйти замуж? Разве люди не будут говорить за их спинами? Ай! Если бы она могла выбирать, то предпочла бы иметь только сыновей, а не дочерей!
Юй Сяоцао вообще не мог понять чувств госпожи Лю. Она коротко переговорила с госпожой Лю, а затем извинилась и ушла. Она выбрала путь с несколькими людьми и прибыла в район, который был лучшим для сбора морепродуктов, о котором знала только семья Юй. Это был также риф, где они спасли молодого королевского принца.
Она нашла укромное место и переоделась в водолазный костюм из акульей кожи. Она положила все свои волосы внутрь чего-то, что было сделано из акульей кожи и было похоже на купальную шапочку. Гидроизоляция гидрокостюма из акульей кожи была достаточно хорошей, и он обладал определенной степенью удержания тепла. Впрочем, это все-таки был апрель. Морская вода была все еще несколько прохладной даже после полудня.
После того, как Юй Сяоцао переоделся в водолазный костюм на рифе, она осторожно опустила ноги в море, а затем мгновенно вытащила его. Морская вода была действительно холодной ах! Что же ей теперь делать?
[1] автор имеет это как «Ланьсян», но я думаю, что она имела в виду либо Linglong, либо Zhenzhu, потому что Ланьсян-одна из служанок принцессы-консорта Цзин.
[2] Не путай ее со служанкой Леди фан, Линглон. Это старшая сестра Шаньху, Чжоу Линьлун.