Глава 34-Изучение Медицины

Tongren Medicine Hall была самой большой и самой популярной аптекой в городе. Предположительно, врач аптеки Сун родился в семье императорских врачей из предыдущей династии и обладал высокими медицинскими навыками. Даже столичные дворяне приезжали к нему на медицинское обследование.

Как только Юй Сяоцао вошел, она увидела мудрого старого доктора с седыми волосами и бородой. В это время он осторожно измерял пульс пациента.

[Духовная энергия! Там так много духовной энергии!] Маленький Божественный камень поспешно бросился к рядам аптечек и вцепился в шкафчик с самой сильной энергией.

— Малышка, где ты плохо себя чувствуешь?” После того, как старый врач выписал рецепт для пациента и дал указание своему молодому ученику собрать лекарство, он, наконец, успел поприветствовать ю Сяокао.

Маленький Шиту немного нервничал, когда он ответил: «дедушка, моя вторая сестра повредила голову три месяца назад и чуть не умерла. Когда она проснулась, то почти ничего не помнила. Дедушка, ты не мог бы взглянуть на мою вторую сестру?”

Видя, что юноша хорош собой и вежлив, Старый Доктор Сан ответил с приятной улыбкой: “сядьте и позвольте мне, этому старику, проверить ваш пульс.”

Предыдущее состояние здоровья ю Сяокао действительно вызывало беспокойство. Вскоре после рождения она серьезно заболела. В то время ее юная жизнь была спасена с помощью доктора Сун, но он также утверждал, что Сяоцао не сможет жить после десяти лет без тщательного ухода.

Однако благодаря ежедневному питанию водой из мистического камня затянувшиеся болезни в теле Сяоцао были уже очищены. Таким образом, кроме отсутствия физических упражнений, с ее телом не было ничего плохого, и она была намного здоровее, чем раньше.

В конце концов, старый доктор Сун был бывшим имперским врачом, поэтому после того, как он взял ее пульс и осмотрел рану на голове, он сказал: “Вы родились со слабой конституцией, но эксперт лелеял ваше здоровье эффективными лекарствами. Ваше тело очень здоровое, но вам нужно быть более физически активным. Не оставайтесь дома весь день.”

“Что касается твоей потери памяти, то этот старик уже сталкивался с подобным случаем в прошлом. У вас, вероятно, есть сгусток крови в вашем мозгу из-за падения, и сгусток крови может давить на нерв. Однако, судя по вашему пульсу, похоже, что у вас нет никаких серьезных проблем. Сгусток крови должен со временем рассеяться, и вы постепенно восстановите свои воспоминания.”

Чжао Хань занервничал, когда услышал, что там был сгусток крови: “Старый Доктор, есть ли какое-нибудь лекарство, чтобы ускорить рассеивание сгустка крови?”

Старый доктор Сун посмотрел на потрепанную одежду братьев и сестер и с улыбкой покачал головой: “все лекарства частично ядовиты. Лучше не принимать лекарства, когда они вам не нужны!”

Более того, это лекарство было довольно дорогим. Если бы он был принят только в течение короткого периода времени, то он не был бы эффективным. Тем не менее, это было недоступно для таких людей, как семья этой маленькой девочки, когда они брали в течение длительного периода времени. В любом случае, никаких серьезных проблем не было. Эта маленькая девочка была еще так молода, так что же плохого в том, чтобы не помнить прошлое?

Юй Сяоцао тоже мог догадываться о мыслях старого врача, поэтому она с благодарностью сказала: “Дедушка, Спасибо тебе большое! С твоими словами, Моя семья и я теперь можем быть спокойны. Сколько мы должны заплатить за проверку?”

— Я не выписывал никаких лекарств, так что вам не нужно платить за медицинское обслуживание. Малышка, ты можешь мне сказать, кто тот эксперт, который заботился о твоем здоровье?- У старого доктора Сана было неизбежное чувство признательности к такому высококвалифицированному медицинскому эксперту.

Услышав, что его вторая сестра была в порядке, сердце маленького шито наконец расслабилось, и он снова оживился: “старый дедушка, о здоровье моей второй сестры всегда заботился доктор ты из деревни Дуншань. У него отличные медицинские навыки. У моей второй сестры была такая большая и кровоточащая рана на голове, но она была вылечена через несколько дней после использования лекарства дедушки вы!”

— Деревня Дуншань? — Ты Ен?- Доктор Сан не смог удержаться от смеха и покачал головой. Ю Ен был народным практикующим врачом, который некоторое время изучал медицину под его руководством. Таким образом, он знал лучше, чем кто-либо другой об уровне медицинских навыков You Yong. Он ни за что не поверит, что вы, Йонг, можете вылечить эмбриональные заболевания с его слабыми медицинскими навыками.

Однако он знал правила приличия. Если они не хотели говорить ему,то какой смысл заставлять их?

Маленький Божественный камень закончил поглощать самый сильный источник энергии и удовлетворенно рыгнул. Тем не менее, он был ненасытен и хотел поглотить больше энергии. Каким бы крошечным ни был комар, у него все равно было мясо. По крайней мере, поглощение энергии было гораздо более легким способом улучшить его силу, чем купание.

Губы ю Сяоцао дрогнули, когда она увидела, как он перемещается из шкафа «женьшень» в шкаф «линчжи». О боже мой! Старый врач был таким доброжелательным и умелым врачом. Если из-за нее он потеряет несколько драгоценных лекарственных трав, тогда она действительно будет порочным и неблагодарным человеком.

Юй Сяоцао сурово остановил действие маленького божественного камня, несколько раз поблагодарил старого доктора, а затем она поспешила выйти из аптеки вместе со своим младшим братом.

— «У тебя что, задница горит? Неужели ты не можешь подождать, пока я не закончу поглощать духовную энергию перед уходом?] Маленький божественный камень был раздражен прямо сейчас. Если бы он мог принять физическую форму, то определенно поцарапал бы ее своими когтями. Его драгоценная духовная энергия. Восстановление его власти…

У Юй Сяоцао был спокойный вид, когда она общалась с неразумным маленьким человеком в своем уме, [как вы все еще в праве, когда вы уничтожаете лекарственные травы других людей?]

— «Как я могу запятнать лекарственные травы других людей? Невежественный и глупый человек! Неужели ты думаешь, что травы станут бесполезными после того, как я впитаю их энергию? Абсурд! Духовная энергия, которую я, этот божественный камень, потребляю, не может быть использована такими слабыми людьми, как вы. В любом случае, это пустая трата времени!] Маленький небесный камень перешел в режим своего ядовитого языка.

— «Если ты не заткнешься, я не собираюсь снова тащить тебя в аптеку!] Как его хозяин, она определенно имела свои собственные способы контролировать его. Так просто!

Маленький небесный камень был ненадолго ошеломлен, но он смог приспособиться к другим обстоятельствам и начал действовать мило, [Мастер, вы такой великий мастер! Всемогущий мастер! Вы даже более замечательны, чем богиня духов и более могущественны, чем Нефритовый император…]

— «Стой, стой! Прекрати свои глупости! Разве ты не можешь говорить как нормальный человек? Как вы можете быть чьим-то домашним животным, когда вы даже не знаете, как льстить людям?] Юй Сяоцао действовал крайне высокомерно.

— Домашнее животное? Вы-домашнее животное, вся ваша семья-домашние животные!- Маленький Божественный камень надулся и пробормотал: [похлопать лошадь по заднице]? Лошадиная задница такая грязная и вонючая. С чего бы мне его гладить…]

Юй Сяоцао тихо препирался с маленьким божественным камнем по пути и быстро прибыл на место, где они договорились встретиться со старым Чжаном.

Старый Чжан уже доставил дрова, которые лежали на его воловьей повозке, и ждал их там. Юй Сяоцао ласково поприветствовал его и вручил ему пакет с пирожными: “дедушка Чжан, нам повезло, что мы встретили тебя. В противном случае, я не знаю, смогу ли я добраться до города с этими моими ногами. Это небольшой подарок от нас. Пожалуйста, примите это.”

Хотя маленький пакетик с закусками был не очень дорогим, старый Чжан знал, что он не сможет позволить себе это даже после продажи тележки дров. Ребенку было нелегко заработать немного денег, поэтому он твердо отказался от ее предложения,

“Зачем такому старику, как я, есть пирожные? Вам, братьям и сестрам, это тоже должно понравиться. ЦАО Эр, тебе все еще нужно принимать лекарства сейчас? Выпив горькое лекарство, вы можете съесть кусочек и изменить вкус во рту!”

Повозка, запряженная волами, начала раскачиваться. Юй Сяоцао не взял выпечку, которую старый Чжан передал обратно и указал на другой пакет в руке ее младшего брата: “дедушка Чжан, я давно перестал принимать лекарства. Смотрите, у нас есть еще несколько! Вы можете взять его обратно для вашего внука, чтобы поесть!”

После некоторого колебания старый Чжан беспомощно принял пакет с пирожными. — У старого Лю была правнучка! Она была умна и великодушна. Пусть небеса будут прекрасны и позволят этому ребенку прожить долгую жизнь.’

— Чао’Эр, дедушка Чжан доставляет дрова в город каждые два дня. Если вы хотите поехать в город, то ждите на перекрестке. Я обычно отправляюсь после завтрака.”

Она получила бесплатный проезд в обмен на мешок сырой выпечки. Какая отличная сделка!

Попрощавшись со старым Чжаном, они продолжили свой путь довольно далеко. Небо уже потемнело, когда они втроем добрались до входа в деревню.

Там не было много развлечений для людей в древние времена. Обычно они начинали работу на рассвете и отдыхали на закате. Таким образом, в это время в поле зрения было не так уж много жителей деревни.

— Человек впереди выглядит как Доктор ты.- У Чжао Хана было острое зрение, и он узнал темную фигуру вдалеке.

Они быстро пошли вперед, и Юй Сяоцао тепло поприветствовал своего спасителя “ » Дедушка ты, откуда ты идешь?”

— О, Сяокао! Ребята, вы только что вернулись из города?- Доктор, Вы ласково посмотрели на сестру и брата, а потом радостно ответили: “Я только что спустился с горы.”

Чжао Хань ответил: «Доктор вы, почему вы так поздно сегодня? Разве я тебя не предупреждал? В горах много диких зверей, поэтому ночью здесь опасно.”

«Сегодня я задержался, пытаясь найти траву. Это больше не повторится.- Доктор, вы были довольно вежливы, когда он разговаривал с Чжао Ханом.

— Дедушка ты, ты можешь просто сказать нам, какие травы тебе нужны! Мы часто ходим ставить ловушки в горы вместе с братом Ханом. Мы можем забрать их для вас, если мы их видим!- Хитро предложил маленький шито.

Доктор ты погладил его бороду и засмеялся: «Ты можешь узнать эти травы, маленький человек? Не возвращайся с сорняками.”

“Я их не узнаю, но дедушка, ты можешь нас научить! Вторая сестра говорит, что я очень умный. Я уже могу распознать более двухсот слов!- Маленький Шитоу уверенно поднял свою грудь.

Юй Сяоцао подумала о мистической каменной воде, когда услышала предложение шито. Возможно, с помощью этого метода она сможет открыто помогать людям, которые ей небезразличны. — Дедушка, а можно мне вместе с тобой изучать медицину?”

Доктор вы наблюдали, как Сяоцао рос и был даже более внимателен к этой маленькой девочке, чем его собственные внуки. В глубине души Юй Сяоцао был точно такой же, как его собственная внучка, поэтому он быстро согласился без всяких колебаний: “хорошо! Пока вы не думаете, что это скучно, вы можете начать с изучения идентификации трав!”

Хотя он хвастался тем, что был учеником доктора Сун из Медицинского центра Тонгрена, он изучил только основные навыки. Медицинские знания, унаследованные от предков, будут передаваться только сыновьям, а не дочерям, не говоря уже о посторонних.

Таким образом, Доктор вы узнали только самые основные и распространенные медицинские знания. Там не было ничего, что стоило бы скрывать от других. Если бы кто-то хотел учиться у него, он не стал бы скупиться на свои учения.

Юй Сяоцао и ее младший брат были обеспокоены глупой косулей. После того, как они попрощались с доктором вами, они сначала пошли в дом Чжао Хана. Тетушка Чжао, которая была элегантна и грациозна,уже успела поджарить фундук. Она наполнила переднюю ткань куртки брата и сестры фундуком и сказала: “Сначала съешь немного. Если вы принесете слишком много обратно, кто знает, кто на самом деле выиграет! У тети их гораздо больше, так что приходите завтра, если хотите еще поесть!”

Юй Сяоцао громко согласился. В ее сердце семья тети Чжао была намного важнее, чем некоторые так называемые родственники. Естественно, не было необходимости быть слишком вежливой с ее собственным народом.

Юй Сяоцао держал орехи одной рукой, в то время как она положила орех в рот. Она расколола скорлупу и с удовольствием съела вкусный фундук. Время от времени она запихивала орех в рот своему младшему брату после того, как разбивала скорлупу.

Что же касается этой глупой маленькой косули, то им вообще не нужно было беспокоиться об этом. Им просто нужно было брызнуть немного воды мистического камня на свои штаны, и маленький парень будет следовать за ними близко. Он был даже более послушным, чем маленький шито.

— Сяо’ЕР! Шито! Почему Вы играли так поздно и просто вернулись? Вы ведь еще не обедали, ребята, верно?- Вдалеке на тропинке, ведущей к их дому, появилась высокая фигура. На самом деле их отец приехал домой раньше их самих. Он был довольно быстрым ходоком!

[1 ]马马屁-подхалимство, лесть кому-то; лит. похлопайте лошадь по заднице