Глава 497-источник заболевания

— Цин, послушай меня. Подожди еще немного. Может быть, феодальная Принцесса Цзинань действительно может вылечить прыщи на вашем лице? Обещай мне, что не упустишь ни единого шанса на лечение, хорошо?- Жена левого помощника министра не хотела видеть свою двенадцатилетнюю дочь удрученной и пыталась образумить ее.

Увидев, что ее мать переживает свою собственную печаль и пытается утешить ее сердцем и душой, Юй Ваньцин медленно кивнула со слезами на глазах. Каков бы ни был результат, она должна попытаться, даже если в конце концов потеряет надежду. Ей не хотелось попусту тратить старания матери. Это было нелегко для ее матери в последние несколько лет…

— Мама, не расстраивайся. Я не вернусь! Как вы и сказали, независимо от того, каков будет результат, мы должны твердо смотреть ему в лицо. Ваша дочь никуда не убежит. Даже если феодальная Принцесса Цзинань не может вылечить мое лицо, то это моя судьба.»

Юй Ваньцин устала и была подавлена состоянием кожи на ее лице после всех этих лет. С таким лицом все остальные дети обращались с ней как с чудовищем, когда она была ребенком, избегая и убегая от нее. Были даже такие, которые были так напуганы, что плакали. У нее не только не было товарищей по играм, но и приходилось терпеть критику родителей детей, которые были напуганы до слез.

Она боялась, что родители ее не полюбят и не захотят, поэтому заставляла себя быть благоразумной и послушной, быть послушной дочерью. Родители тоже так переживали за нее, что рано поседели. К счастью, у нее была пара любящих родителей, которые никогда не отказывались от поиска медицинского лечения для нее в течение более чем десяти лет. Ее мать боялась, что она одинока, и часто сопровождала ее, даже игнорируя старшего брата и отца Юй Ваньцина…

Она решила, что, если на этот раз лечение не поможет, она посоветует родителям сдаться окончательно. Она просто будет жить одна в этой жизни с такой внешностью!

— Цин, феодальная Принцесса Цзинань обладает целебными способностями. Я слышал, что у нее даже есть народные средства, которые могут лечить сомнительные или трудноизлечимые болезни. Возможно, она действительно сможет исцелить твое лицо. Жена левого помощника министра осторожно продолжила эту тему. Ее дочь очень долго терпела это давление. Ее надежды рушились, а потом угасали раз за разом. Став взрослой, даже она почти не могла больше этого выносить, не говоря уже о своей маленькой дочери.

— Госпожа ю, госпожа ю, наш хозяин здесь!- Хечун раздвинул коралловые занавеси и вошел. За ней вошла маленькая девочка, примерно такого же роста, как Юй Ваньцин, одетая в розовую одежду в стиле Ци.

Глаза Леди Ю огляделись. Кожа маленькой девочки была белой и нежной, и она выглядела блестящей, гладкой и мягкой, как жемчужина. У нее были большие глаза, в которых светилась уверенность, способная убедить любого. Ямочка у рта, которая была частично видна, была милой и привлекательной. Была ли это принцесса-Феодалка Цзинань? Феодальная Принцесса Цзинань, которая могла выращивать высокоурожайные культуры, изобрела тепличные посадки и создала цветущую красоту? Леди Ю не могла поверить своим глазам; она выглядела просто как нежная, слабая и защищенная благородная молодая леди!

— Феодальная Принцесса Цзинань, пожалуйста, простите нас за беспокойство!- Независимо от того, сможет ли другая сторона вылечить лицо ее дочери, все равно должен существовать этикет. Леди Ю слегка поклонилась и сказала с улыбкой: Юй Ваньцин слегка присела в реверансе, прежде чем отступить за спину матери.

Юй Сяоцао оглядела пару из дочери и матери, как только она вошла в дверь. Леди Ю выглядела изможденной, но глаза ее были добрыми. Она казалась очень милым человеком. Голова и лицо Мисс Юй были покрыты тяжелой вуалью. Независимо от стиля и цвета одежды, которую она носила, они могли быть описаны только как обычные. Похоже, у них был сдержанный и скромный темперамент. Как жена и дочь чиновника третьего ранга, она не выглядела высокомерной и высокомерной. Скорее, они были немного спокойны, что произвело на Юй Сяокао хорошее впечатление.

— Леди Ю слишком вежлива. Какая феодальная Принцесса, пожалуйста, зовите меня Сяоюй!- Прямолинейная личность Юй Сяокао произвела благоприятное впечатление как на мать, так и на дочь.

— Цин, госпожа Юй старше тебя. Почему бы тебе не называть ее старшей сестрой ю?- Леди Юй взяла дочь за руку и сказала с улыбкой:

— Старшая Сестра Ю…- Ю Ваньцин страдала комплексом неполноценности и любила тишину из-за состояния своего лица. Слушая мать, она тихо позвала: «старшая сестра».

Юй Сяоцао знала, что для того, чтобы пациентка искренне сотрудничала, она должна завоевать их доверие и произвести благоприятное впечатление. Услышав это, ямочки у ее рта стали глубже, — поскольку я старше, я буду называть тебя младшей сестрой Юй. Младшая сестра Ю, с тех пор как я приехала в столицу, все люди, которых я знаю, старше меня. Наконец-то у меня есть хрупкая и слабая сестра, о которой нужно заботиться.»

Увидев отношение Юй Сяокао, сердце госпожи Юй наконец расслабилось. Ходили слухи, что у феодальной принцессы Цзинань был острый язычок, поэтому она изначально беспокоилась, что с другой стороной будет нелегко ладить. Она не ожидала, что девушка окажется добрым человеком с отзывчивым сердцем, который, казалось, прекрасно разбирается в людях. Похоже, этим слухам все-таки нельзя было доверять!

“Сказать по правде, госпожа Сяоюй, мы с дочерью пришли просить о помощи. Я слышал, что ваша «цветущая красота» может помочь в регулировании и исцелении кожи. Есть ли у вас хорошие методы лечения кожных заболеваний и улучшения их состояния?- Госпожа Юй так любила свою дочь, что не стала ходить вокруг да около, а сразу перешла к главной теме.

Улыбка ю Сяокао не уменьшилась, и она слегка кивнула :» наш спа-салон красоты и здоровья, который объединяет улучшение красоты и сохранение здоровья, стремится улучшить качество проблемной кожи, чтобы каждая девушка и женщина могли расцвести как цветы для своего собственного великолепия. Что касается кожной болезни, упомянутой госпожой Юй, я должен увидеть ее, прежде чем смогу узнать, можно ли ее вылечить.»

Госпожа Юй видела, что молодая девушка говорит свободно, конфиденциально и вежливо, поэтому она была немного убеждена. Она снова посмотрела на дочь. Если бы лицо ее дочери не было таким, была бы она такой же сдержанной, уверенной и красивой, как Мисс Юй?

Чтобы не смущать свою дочь, госпожа Юй предложила им избегать ненужных людей. Юй Сяокао позволила своей личной служанке подождать снаружи, но оставила Хэчунь позади: «госпожа Юй, Хэчунь учил лично я. У нее необыкновенный талант к уходу за кожей. Как вы знаете, у меня все еще есть имперский офис, и, возможно, у меня не будет возможности каждый раз присматривать за младшей сестрой Юй…»

Леди Юй сказала, что все поняла. В конце концов, у молодой девушки была должность сельскохозяйственного чиновника в Министерстве доходов и сборов, и она все еще должна была заботиться о делах на императорской плантации. Когда ее муж занимал свой официальный пост, он также придавал большое значение сельскохозяйственному производству. Она знала, что весна-важный сезон для урожая. Если бы она была занята, как бы у нее было время заботиться о других вещах?

— Однако не беспокойтесь, Леди Ю. В будущем хэчунь станет эксклюзивным специалистом по уходу за кожей младшей сестры Юй. Когда я буду здесь, я постараюсь лично помочь с ее лечением. Однако, когда меня не будет, она возьмет на себя всю ответственность. Уровень знаний хечуна ничуть не ниже моего, так что вам обоим не о чем беспокоиться!- Юй Сяоцао ясно объяснил ситуацию, чтобы у матери и дочери не возникло никаких опасений относительно метода лечения.

Юй Ваньцин увидела, что девушка перед ней была примерно того же возраста, что и она. Она не только занимала важное положение при императорском дворе, но и открыла магазин величиной с «цветущую красавицу». Хотя она восхищалась ею в глубине души, она также не могла не уважать ее: «старшая сестра Юй, мы верим тебе!»

Юй Сяокао одарил ее милой улыбкой. Эта улыбка, казалось, действовала на людей успокаивающе. Юй Ваньцин перестал беспокоиться и осторожно приподнял покрывало, открывая изящное, но красное и опухшее лицо. В некоторых местах у него даже были большие пустулы, из которых сочился гной.

Юй Сяокао убрала улыбку с лица и внимательно и серьезно посмотрела на симптомы. В ее глазах не было ни презрения, ни отвращения, что заставило тело и настроение ю Ваньцин расслабиться еще больше. Старшая сестра Ю была такой сильной. Даже она сама не осмеливалась взглянуть на это лицо в зеркале, но другая девушка смотрела на него так внимательно. Неужели она не боится ночных кошмаров?

Когда другие видели ее лицо, они либо вдыхали холодный воздух, кричали от страха, либо убегали, как будто видели привидение. Только старшая сестра Юй оставалась нормальной, даже не хмурилась, и у нее не было никакого выражения отвращения или неприязни. Независимо от того, можно ли было исцелить ее лицо или нет, пока старшая сестра Юй была готова, она была готова стать ее другом-У Ю Ваньцин было не так много друзей, когда она росла. Она лениво гадала, согласится ли старшая сестра ю принять ее в друзья.

— Как это? Можно ли вылечить лицо Цин Эр?- Как раз в тот момент, когда Юй Ваньцин размышляла о своих личных выгодах и потерях, ее мать встревоженно спросила:

Юй Сяоцао поговорила с маленьким божественным камнем и подтвердила свою догадку. Под выжидающими и тревожными взглядами матери и дочери она медленно кивнула.

Сердца госпожи ю и Ю Ваньцин упали вниз, как валун, упавший на землю, и они чувствовали себя так, словно все еще находились во сне. Они не могли сказать, был ли этот легкий кивок галлюцинацией или реальностью. Госпожа Юй держала свою дочь на руках с полными слез глазами и говорила: “моя дочь, моя дочь, к которой жизнь была так жестока, наконец-то пришел конец твоим страданиям!”

Юй Ваньцин уткнулась лицом в грудь матери. Хотя это было неудобно, ей было все равно. Ее разум повторял: «есть лекарство. Есть лекарство. Есть лекарство для моего лица!- Слезы радости жгли язвы на ее лице, но сердце ее было полно радости. Небеса наконец пожалели ее и послали к ней ее спасительницу, старшую сестру Юй. Ей больше не придется прятаться под вуалью или терпеть чужие, полные отвращения и страха взгляды. Наконец-то она сможет стать нормальным человеком и жить нормальной жизнью!

— Папулезная экзема младшей сестры ю вызвана кожной аллергией. Это сопровождается волдырями вокруг рта и носа. Пока источник аллергии найден, а симптомы устранены, ее кожа будет заживать без каких-либо шрамов.»

Под напоминанием маленького божественного камня Юй Сяоцао уже знал, на что у маленькой девочки аллергия. Эта маленькая девочка была слишком несчастна. Весной у нее была аллергия на ивовые сережки, летом-на цветы лотоса, осенью-на маргаритки, а летом-на сливы. winter…No удивительно, что ее кожа никогда не становилась лучше круглый год. Самое главное, что кому-то в ее семье нравилось декоративное растение, кафрская Лилия, которая цвела круглый год. Это было главной причиной того, что экзема ее кожи стала изъязвленной и опухшей.

— Источник аллергии? Как мы его найдем? Мисс Сяоюй, пожалуйста, расскажите нам.- Госпожа Юй была счастлива, но в то же время более настойчива, зная, что лицо ее дочери можно вылечить. Она надеялась вылечить кожу дочери как можно скорее.

— У младшей сестры ю должна быть аллергия на какую-нибудь цветочную пыльцу. Подумайте о цветах в вашем доме. Какие из них наиболее многочисленны и с какими вы больше всего контактируете?- Юй Сяокао указал им верное направление.

Мать и дочь посмотрели друг другу в глаза и увидели удивление и сожаление. Когда Леди Ю была молода, она любила кафрские лилии. Она познакомилась с мужем из-за этого цветка. Чиновник Юй, который тогда был бедным ученым, тоже любил кафрские лилии. Они вдвоем полюбили горшок с кафрской лилией в одном и том же цветочном магазине в один и тот же день в одно и то же время. Так началась история красивой дочери чиновника и талантливого бедного ученого.