Глава 530-Голодный Тигр

Чжу Ханьвэнь сморщил свое маленькое личико и уставился на свою жертву. Он медленно натянул лук и положил стрелу на тетиву, собираясь выстрелить…

Внезапно Барсук настороженно поднял голову, и его крошечные глазки быстро осмотрелись вокруг. Его шерсть встала дыбом, и он с удивительной скоростью скрылся в ближайших кустах, исчезнув в лесу.

— Черт возьми! Чжу Ханьвэнь опустил лук и сделал пару шагов вперед в том направлении, куда исчез Барсук. Он раздраженно топнул ногой “ » у животного слишком сильное восприятие опасности. Этот принц был так далеко, но я все равно напугал его…”

Юй Сяокао улыбнулась и уже собралась сказать несколько слов утешения, когда улыбка застыла на ее лице. Чувство кризиса расцвело в ее сердце, полностью подавив ее. Тут что-то не так! Вокруг было слишком тихо, как будто они находились в бассейне со стоячей водой. Она не была уверена, когда птицы перестали щебетать, но даже сверчки, Поющие в кустах, умолкли. Она почувствовала слабый рыбный запах в воздухе. Опасность приближалась к ним!!

— Императорское Высочество, что-то не так с этим районом, Давайте… — она уже собиралась позвать императорского принца обратно, чтобы уйти, как вдруг увидела свирепые глаза голодного тигра, появившегося прямо за спиной Чжу Ханвэня.

“В чем дело? Этого глупого выражения на твоем лице недостаточно, чтобы напугать меня!- Старший имперский принц, казалось, не почувствовал, что опасность была здесь. Он радостно улыбнулся Сяокао и состроил ей смешную гримасу.

— Старший Императорский принц, пожалуйста, не двигайтесь и не оглядывайтесь!- Юй Сяокао очень ясно дал понять, что любые резкие или отчаянные движения только спровоцируют животное и заставят его напасть. В этот момент тигр, казалось, пристально наблюдал за императорским принцем, словно пытаясь рассчитать лучшее время для нападения на свою жертву.

Юй Сяоцао не мог понять, почему свирепый тигр внезапно появился в самом безопасном месте охотничьих угодий. Прямо сейчас она была полностью поглощена попытками выяснить, как спасти жизнь старшего имперского принца. Ей было приказано защищать его. Если старший императорский принц столкнется с каким-нибудь несчастьем, то ее голова тоже будет потеряна!

Она молча стиснула зубы и бросила острый взгляд на Императорского принца, который начал нервничать. Затем она махнула рукой на гигантского тигра позади него и пронзительно закричала: Если у вас есть навыки, приходите за мной! Эта молодая девушка не боится тебя, Ах!”

Было очевидно, что тигр голодал уже давно. Его живот был спущен и сморщен, а шерсть на теле давно потеряла свой обычный великолепный блеск. Его свирепые глаза были полны жажды крови. Добыча, которая двигалась вокруг, была, естественно, более интересной, чем то, что не было. налитые кровью глаза голодного тигра переместились с принца на Сяокао. Однако он, казалось, не очень интересовался худым и маленьким Сяокао и начал снова обращать свое внимание на пухлого и крепкого принца.

Юй Сяоцао нагнулся, поднял камень и швырнул его в большого тигра. Она использовала свой внутренний фокус для этого броска и точно ударила голодное животное по голове. Затем Юй Сяокао намеренно прыгнул несколько раз в вызывающей манере и закричал на него: «вонючий тигр, иди сюда! Ну же, укуси меня!!”

Теперь тигр был по-настоящему взбешен. Он молнией подскочил и помчался к ней. По четкому сигналу Сяокао, старший императорский принц опустил свой лук на землю и упал, положив руки на голову. Он почувствовал, как тигр едва коснулся его, и запах зверя ударил ему прямо в нос. Он уставился на беснующегося зверя и так испугался, что у него тут же застучали зубы.

Тигр! Гигантский тигр! Хотя этот тигр был довольно худым, он все еще был по меньшей мере двухметровой длины. Только его хвост должен был быть длиной в метр, а голова-размером с жернов! Чжу Ханьвэнь почувствовал, как его тело непроизвольно задрожало. Несколько раз он пытался поднять свой лук с земли, чтобы спасти чиновника Юя, но его руки, казалось, не хотели его слушать и неподвижно висели рядом.

Чжу Ханьвэнь в отчаянии заплакала. Что же ему делать? Чиновник Юй выманил тигра, чтобы спасти его. Если бы чиновник Юй намеренно не провоцировал животное, он бы давно превратился в готовую закуску в пасти тигра. Он не мог просто ничего не делать и убежать, оставив чиновника Юя умирать. Это было поведение труса. Он не хотел мучиться из-за своих трусливых поступков всю оставшуюся жизнь.

— Кто-нибудь, подойдите!- Кто-нибудь, подойдите! Спаси нас … спаси нас а … — Чжу Ханьвэнь понял, что одного его игрушечного лука недостаточно, чтобы сразиться со свирепым тигром. Он мог только надеяться, что двое его телохранителей не слишком далеко и успеют вернуться вовремя.

Что же касается Юй Сяокао, то, увидев, что тигр проглотил наживку, чтобы последовать за ней, она поспешно побежала прочь от старшего императорского принца. Она надеялась, что принц будет достаточно умен и найдет безопасное место, чтобы спрятаться, пока она будет уводить животное. У него не было достаточно времени, чтобы найти подкрепление! Она могла только молиться, чтобы пережить это!

— «Ложись!! Голос маленького божественного камня эхом отозвался в ее голове, и она тут же упала на землю. Тигр едва успел почесать ей голову, когда прыгнул на прежнее место. Прежде чем ее разум смог осознать, что происходит, ее тело уже отреагировало, и она поднялась с земли, чтобы броситься в другом направлении. Она никогда не знала, что в ее теле есть такая сила и что она может бежать так быстро, когда ей это нужно.

Однако, как бы быстро она ни бежала, она не могла сравниться с тигром с четырьмя крепкими ногами. Сердитый вой тигра раздавался совсем близко, и она чувствовала гнилой рыбный запах его дыхания. Она знала, что челюсти тигра находятся всего в нескольких секундах от нее. Так облажался! Кусты впереди преграждали ей путь, а опасность позади быстро приближалась. Она застряла между молотом и наковальней и чувствовала, что Бог Смерти только и ждет ее.

Неужели это ее конец? Была ли цель ее переселения в этот мир-использовать свою жизнь, чтобы спасти жизнь маленького ребенка? Должно быть, очень больно быть укушенным до смерти тигром, верно? Она могла только надеяться, что тигр убьет ее одним ударом, чтобы ей не пришлось испытать страдания, будучи разорванной на части заживо.

Впадет Ли Чжу Цзюньян в исступление, когда увидит ее изуродованный труп? Тогда кто же его остановит? Сэр Су казался очень опытным специалистом, но она не была уверена, сможет ли он подчинить себе Чжу Цзюняня.

Похоже, ее планам по созданию суперфермы скоро придет конец. Она хотела стать второй Юань Лунпин
[1] и улучшите семена рисового поля. Вздох…она не была уверена, сможет ли вернуться в современный мир после того, как умрет здесь. Разве не все романы пишут именно так? В этот момент ей в голову пришли самые разные мысли.

— «Что ты там тупо стоишь? Почему бы тебе поскорее не позвать этих двух слабых Волков?! Если посторонние увидят духовную силу этого божественного камня, это будет трудно объяснить! Эти двое росли на воде для купания этого божественного камня с юных лет, так что разве это не маленькая работа для них, чтобы очистить этого незначительного тигра? Боль, которую она ожидала, не проявилась, и вместо этого в ее сознании снова возник голос маленького божественного камня.

Немного сбитая с толку, она подняла голову и чуть не описалась, когда увидела перед собой открытую и разъяренную пасть тигра. Внимательно оглядевшись вокруг, она обнаружила, что ее окружает золотистый свет, обладающий защитными свойствами. Он держал тигра снаружи, подальше от нее.

Жалкий тигр понятия не имел, что происходит. Его жертва явно была прямо перед ним, но как бы он ни пытался укусить или вцепиться в нее когтями, он не мог дотронуться ни до одного волоска. От добычи исходил манящий запах, заставлявший ее желудок пульсировать новыми голодными болями. Эти проклятые люди использовали какой-то наркотик, чтобы заманить его в ловушку, и заперли его в клетке на долгое время, прежде чем, наконец, выпустить. Он был очень зол из-за этого и хотел съесть всех людей, которых мог достать своими когтями, чтобы излить свою ненависть.

У животных был однонаправленный ум. Хотя у него явно не было никакого способа добраться до Юй Сяокао, это не помешало ему продолжать попытки. Он продолжал кусать и царапать защитный золотой экран, пытаясь добраться до своей ненавистной жертвы.

После того, как Юй Сяокао послала зов, чтобы привести маленького черного и маленького белого, она попыталась использовать воду мистического камня, чтобы заманить зверя в укрощение. Однако в конце концов ей это не удалось. Она была весьма озадачена этим. Большой Серый тоже был свирепым зверем, и он не мог устоять перед соблазном мистической каменной воды. Почему же этот тигр, с другой стороны, совсем не интересовался ею?

Интуиция подсказывала ей, что этот тигр считает ее жалким врагом, как будто она убила его отца, поэтому он упрямо цеплялся за идею разорвать ее на куски. Кроме того, не должно быть никаких свирепых зверей, появляющихся в дюжине или около того охотничьих угодий в этой области. Почему ей и старшему имперскому принцу так не повезло встретить здесь тигра?

Ситуация была не так проста, как казалось! Юй Сяоцао, которая в своей прошлой жизни прочла много романов о дворцовых интригах, почувствовала кислые нотки заговора. Она была всего лишь крошечным чиновником шестого ранга. Кроме того, что у нее был талант к сельскому хозяйству, она не могла предложить ничего другого. Таким образом, было маловероятно, что кто-то намеренно нацелится на нее здесь.

Возможно…этот неизвестный человек нацелился на старшего имперского принца? Юй Сяокао почувствовала себя так, словно ее внезапно втянули в дворцовую драму. Однако в настоящее время у императора было не так уж много детей, и единственным императорским принцем из его рода был старший императорский принц. Убийство старшего принца ради того, чтобы занять место наследника престола, казалось сейчас немного притянутым за уши.

Может быть, это заговор остатков предыдущей династии? Было нелегко ранить императора, поэтому вместо этого они решили попытаться найти его наследника? Это было определенно более вероятно. Кроме того, разве принц Ян не повел войска в пограничные районы, чтобы подавить восстание? Был ли это кто-то, кто сбежал тогда, пытаясь причинить неприятности сейчас? Мысли Юй Сяокао метались туда-сюда, и она начала думать, что все ближе и ближе подходит к «истине».

Если бы случайный человек наткнулся сейчас на эту сцену, он бы совершенно не поверил своим глазам. На ковре из золотых листьев, скрестив ноги, сидела молодая леди, похожая на фею. Все ее тело, казалось, излучало чистый золотистый свет, и величественный тигр » резвился’ вокруг нее в танце…

Юй Сяокао: «Резвишься? По-твоему, это похоже на резвость?!! Ты что, слепой, а? Разве ты не видишь, что тигр хочет широко раскрыть пасть и немедленно проглотить меня?!’

В это время тигр внезапно прекратил свои атаки на Юй Сяокао. Дело было не в том, что он сдавался. Вместо этого он почувствовал приближение других свирепых зверей. Тигр издал громкий предупреждающий рев, и Сяоцао почувствовала, как в ушах у нее зазвучало Эхо. От оглушительного звука у нее закружилась голова.

Тигр сначала думал, что его предупреждающий рык заставит других животных отступить. Он не ожидал, что другие звери, на самом деле, увеличат свою скорость и приблизятся быстрее. Он не стал утруждать себя продолжением попыток причинить вред Юй Сяокао и развернулся, готовясь к новой битве.

Когда Юй Сяоцао увидела маленькие черные и маленькие белые фигурки, ее сердце наконец успокоилось и расслабилось. — Почему вы, ребята, так долго сюда не добирались? Если бы я полагался на вас двоих, то уже был бы мертвым белым скелетом на земле!”

Маленький черный и маленький белый даже не потрудились обратить внимание на чрезвычайно худого тигра. Они виновато направились к своему хозяину. Тигр решил, что два безрассудных волка пытаются отобрать у него еду, и тут же взорвался от ярости. Тигр верил, что он могуч, но почему два волка вели себя так, словно это был Хелло Китти а?! Как мог Лесной Царь мириться с провокациями двух крошечных креветок?

К несчастью, она недооценила мастерство маленького черного и маленького белого и закончилась трагически. Два волка играли с ним, как две кошки с мышью. Тигр вел смертельную битву. На самом деле, если бы их хозяин не сказал им, чтобы они «старались держать шкуру тигра свободной от царапин», этот тигр был бы разорван в клочья перед своей окончательной смертью.

Когда тигр почувствовал, что все идет не по его плану, он попытался убежать, но было уже слишком поздно. Два волка обошли его с фланга и легко удержали Тигра под контролем. Его конечная цель состояла в том, чтобы умереть в изнеможении после того, как ему разорвут горло. Даже умирая, он не мог понять, почему эти два волка, которые тоже были животными, слушались приказов слабого и маленького человека и защищали ее так близко.

[1] юань Лунпин — китайский агроном, известный разработкой первых гибридных сортов риса в 1970-х гг. за свой вклад Юань всегда назывался китайскими СМИ «отцом гибридного риса».